background image

 27 

NOTA

: Bajo clima frío extremo o si la batería es inferior a 2 volts, cargue la batería por 5 

minutos antes de poner en marcha el motor. 

Si el motor no arranca, cargue la batería por 5 minutos más antes de darle arranque 

6. 

nuevamente. 
Después de encender el motor, mueva el interruptor de funcionamiento a la posición 

7. 

APAGADO (O) y desenchufe el cable de alimentación de C.A. antes de desconectar 

los ganchos de la batería del vehículo. 
Limpie y guarde el cargador en un lugar seco. 

8. 

NOTA:

 Si el motor gira, pero no enciende, no existe un problema con el sistema de 

arranque, sino en cualquier otra parte del vehículo. DEjE de darle arranque al motor 

hasta que el otro problema se diagnostique y se corrija. 

Notas sobre el arranque del motor 

En la secuencia de arranque que figura anteriormente el cargador se configura en uno 

de estos tres estados.

Esperar para dar arranque

: El cargador espera hasta que se le de arranque al motor 

antes de suministrarle 150 amperes para que arranque. El cargador suministra carga a 

un índice de hasta 10 amperes cuando se está en espera y se volverá a establecer si el 

motor no arranca a los 15 minutos. (Si el cargador se vuelve a configurar, se configura 

solo con el arranque predeterminado). Mientras espera que se ponga en marcha, la 

pantalla digital muestra 



.

Dar arranque

: Cuando el cargador detecta que se está dando arranque 

automáticamente dará la potencia máxima que se requiere para el sistema de arranque 

hasta 5 segundos o hasta que el intento de arranque se detenga. La pantalla digital 

muestra una cuenta regresiva del tiempo de arranque restante. La cuenta regresiva 

comienza en 10 y llega hasta 0.

Enfriar

: Después de la puesta en marcha, el cargador entra en un estado de 

enfriamiento obligatorio de 4 minutos (240 segundos). Durante este período no se 

pueden modificar las configuraciones. Los botones se ignoran. La pantalla digital indica 

el tiempo restante de enfriamiento en segundos. La cuenta regresiva comienza en 240 

y llega hasta 0. Después de 4 minutos, la pantalla digital dejará de mostrar el conteo 

regresivo y mostrará “



” (listo), lo que indica que puede comenzarse otro ciclo de 

arranque. 

Utilizar el probador de tensión de batería

Con el cargador desenchufado del tomacorriente de C.A., conecte el cargador a la 

1. 

batería siguiendo las instrucciones que figuran en las secciones 6 y 7.

Enchufe el cable de alimentación de C.A. del cargador en el tomacorriente de C.A., 

2. 

siguiendo las instrucciones que figuran en la sección 8.

Coloque el Interruptor de funcionamiento en la posición descendente. 

3. 

Asegúrese de que el LED en el temporizador se encuentre junto a la posición 

4. 

APAGADO (O).
Lea la tensión de la pantalla digital o presione el botón Display Mode (modo de 

5. 

pantalla) para configurar el probador a BATTERY % (% de batería) para poder leer 

la tensión como un porcentaje de carga. Compare el voltaje en la siguiente grafica.

Indicación de 12 Voltios

Condición de la Batería

12.8 o Más

Cargada

12.2 a 12.7

Necesita ser cargada

Menos de 12.2

Descargada

Probador y cargador:

 Cuando se enciende por primera vez, la unidad funciona 

sólo como probador, no como cargador. Para continuar usándolo únicamente como 

probador, evite presionar el botón AUTO START (ARRANQUE AUTOMÁTICO) o el 

botón TIMER (TEMPORIZADOR). Seleccionar un tiempo o presionar el AUTO START 

(ARRANQUE AUTOMÁTICO) activa el cargador de la batería y desactiva el probador.

Probar después de cargar:

 Para volver a cambiar el cargador de la batería a un 

probador, presione el botón Timer (Temporizador) hasta que se encienda el LED que 

Содержание SE-1555A

Страница 1: ...O DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODR A RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODR A SER MORTAL OWNER S MANUAL Manual del...

Страница 2: ...r to rain or snow 1 2 Use only recommended attachments Use of an 1 3 attachment not recommended or sold by Schumacher Electric Corporation may result in a risk of fire electric shock or injury to pers...

Страница 3: ...enty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts your skin 2 8 clothing or eyes Wear complete eye and body protection including safety goggles and protective 2 9 clothing Avoid touchi...

Страница 4: ...If it is necessary to close the hood during the charging process ensure that the hood does not touch the metal part of the battery clips or cut the insulation of the cables Stay clear of fan blades be...

Страница 5: ...while as far away from the battery as practical A marine boat battery must be removed and charged on shore To charge it onboard 7 8 requires equipment specially designed for marine use Grounding and...

Страница 6: ...Hold the axle upright on the floor or work surface Then using a hammer tap one of the axle caps onto the top end of the axle Be sure to tap the axle cap on straight Slide both wheels onto the axle wit...

Страница 7: ...Start Timer Timer Setting The timer allows you to set a specified time for charging After the timer expires the charger stops charging your battery To properly set the timer you must know the size of...

Страница 8: ...n DC volts During charging the display will show 12 Amps The digital display shows the Charge Rate selected 2 20 or 55 or the Engine Start Rate 150 Automatic Start Button Use the Auto Start button to...

Страница 9: ...utput is shut off and the digital display will show a failure code see the TROUBLESHOOTING section for a description of the failure codes In that state the charger ignores all buttons To reset after a...

Страница 10: ...ring extremely cold weather or if the battery is under 2 volts charge the battery for 5 minutes before cranking the engine If the engine fails to start charge the battery for 5 more minutes before att...

Страница 11: ...ton until the LED next to the OFF position is lit Then press the Display button until the VOLTS LED is lit Using the Alternator Performance Tester With the charger unplugged from the AC outlet connect...

Страница 12: ...tore the clips on the handle clipped together on or around metal or clipped 14 3 to cables If the charger is moved around the shop or transported to another location take care to 14 4 avoid prevent da...

Страница 13: ...e it is a good battery Reverse connections at battery The settings may be wrong Check the charger settings Have the battery checked Circuit breaker cycles when current draw is too high Check for short...

Страница 14: ...cuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug Turn Function switch ON The battery is connected and the charger is on but is not charging Clips are not mak...

Страница 15: ...s implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not be liable...

Страница 16: ......

Страница 17: ...____________________ Serial Number________________________ SEE PRODUCT PROGRAMA DE REGISTRO DE 3 A OS DE GARANT A LIMITADA MODELO ___________________ DESCRIPCI N ___________________________ Esta es la...

Страница 18: ......

Страница 19: ...por Schumacher Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas o da o a la propiedad Para reducir el riesgo de da os al enchufe o cable el ctrico jale d...

Страница 20: ...plotar y provocar lesiones a personas o da o a la propiedad NUNCA cargue una bater a congelada 2 5 NUNCA sobrecargue una bater a 2 6 Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo par...

Страница 21: ...5 PRECAUCIONES DE CONEXI N EN CC 5 Conecte y desconecte los ganchos de salida C C s lo despu s de haber establecido 5 1 todos los interruptores del cargador a la posici n de apagado si es aplicable y...

Страница 22: ...i n frontal a la bater a al realizar la conexi n final De acuerdo a lo 7 5 indicado en el 7 4 retire la cara lejos de la bater a cuando conecte la pinza negative al cable Conecte el cond n de alimenta...

Страница 23: ...sobre la superficie de trabajo Luego con un martillo inserte una de las tapas de eje en el extremo superior del eje Aseg rese de insertar la tapa de eje en forma recta Deslice ambas ruedas por el eje...

Страница 24: ...Cuando el interruptor se encuentra en esta posici n hacia arriba el bot n Charge Rate Frecuencia de carga puede configurarse a la frecuencia de carga de 55 amperios o a la configuraci n de encendido d...

Страница 25: ...conectado a la bater a LED CARGANDO amarillo encendido Indica que el cargador ha detectado una bater a y la est cargando LED CARGADO verde encendido Indica que la carga de la bater a est completa y q...

Страница 26: ...do en modo autom tico este cargador est equipado con un auto rectificador La corriente no llegar a las pinzas de la bater a hasta que la bater a est apropiadamente conectada Significado las pinzas no...

Страница 27: ...la capacidad de carga en la bater a Esto podr a desabilitar la bater a para conservar la carga o deteriorarla Por lo tanto no recomendamos cargar una bater a grande en el modo del mantenimiento NOTA...

Страница 28: ...ta en marcha el cargador entra en un estado de enfriamiento obligatorio de 4 minutos 240 segundos Durante este per odo no se pueden modificar las configuraciones Los botones se ignoran La pantalla dig...

Страница 29: ...cada configuraci n del cargador Los tiempos que se informan son para bater as con un 50 de carga antes de volver a cargar Agregue m s tiempo para las bater as que se descargaron varias veces CCA Amper...

Страница 30: ...o pudo desulfatarse haga que la revisen o reemplacen F03 La bater a no pudo llegar al voltaje de carga completa Podr a ser causado por tratar de cargar una bater a grande o un banco de bater as en una...

Страница 31: ...lo suficientemente como para aceptar una carga Si este per odo se extiende a m s de 20 minutos detenga la carga y haga revisar la bater a Apague el cargador y corrija las conexiones principales El car...

Страница 32: ...e perteneciente a los cables de alimentaci n o al alargador Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA El protector t rmico podr a...

Страница 33: ...ER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANT A LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANT A LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher E...

Страница 34: ...ferir de los incluidos en la presente garant a LA PRESENTE GARANT A LIMITADA ES LA NICA GARANT A LIMITADA EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGA...

Отзывы: