background image

 22 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

10. 

Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador 

de baterías. 

PANEL DE CONTROL

11. 

Interruptor de selección de índice de carga 

 

Utilice el interruptor de selección de índice de carga para seleccionar el índice 

de carga que necesite.

Índice de carga 5A o 10A

• 

: utilice para la carga de baterías de automóviles, 

marinas y de ciclo profundo. No utilizar en aplicaciones industriales. El 

índice de la carga de 5 o 10 amperios se puede utilizar con cualquier salida 

de voltaje.

El Selector de Voltaje 

Fije el selector del voltaje emparejándolo con el voltaje total de la batería. 

Conecte las baterías en serie solamente (los conectores incluido). El selector 

está en 12 voltios; nunca conecte un número disparejo de las baterías de 

6 voltios. La conexión de dos baterías de 6 voltios en serie es igual a una 

batería de 12 voltios. Se puede realizar una combinación de baterías de 6 y 

12 voltios para cargar. 

Para las de 12, 24, 36, 48, 60 y 72 voltios – 

• 

use el voltaje apropiado 

basado en el voltaje total de las baterías conectadas. El voltaje total de las 

baterías debe igualar el ajuste del selector de carga.

Amperímetro 

El amperímetro indica la cantidad de corriente, medida en amperes, es decir 

la corriente consumida por la batería. A medida que la batería se carga, 

consume menos corriente del cargador. Correspondientemente el medidor 

mostrará menos corriente absorbida por la batería. Cuando la corriente para 

de descender, la batería ya está cargada.

Porcentaje de carga

• 

 

El porcentaje de la escala de carga tiene el propósito de servir como una 

ayuda visual para contribuir en la lectura del estado de carga. Para el 

índice de carga de 2 amperes utilice el triángulo. El porcentaje de carga se 

basa en la corriente consumida por la batería. Por esta razón, la precisión 

variará con el tamaño y tipo de batería. Esto significa que la indicación para 

una batería de grandes dimensiones completamente cargada será de un 

poco menos del 100%.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

12. 

ADVERTENCIA

 Este cargador de baterías debe ser ensamblado 

correctamente de acuerdo a las instrucciones de ensamble antes de usar. 

Carga

Asegúrese de que todas las piezas del cargador estén bien instaladas y 

1. 

en buenas condiciones para su función, por ejemplo, los protectores de 

plástico de las pinzas de la batería.

Conectar la batería teniendo en cuenta las precauciones que figuran en las 

2. 

secciones 6 y 7.
Conecte la energía eléctrica de C.A. teniendo en cuenta las precauciones 

3. 

que figuran en la sección 8. Asegúrese de colocar el cargador sobre una 

superficie seca y no inflamable como metal o concreto.
Seleccione la configuracione de tensión apropiadas para la batería.

4. 

Encienda el cargador seleccionándo la proporción de la carga deseada. 

5. 

Содержание SE-1072

Страница 1: ...ESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODR A RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODR A SER MORTAL OWNER S MANUAL Manual del usuario Voltage...

Страница 2: ...DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Call Customer Service for Assistance 800 621 5485 NO LO DEVUELVA este producto A LA TIENDA Llame a Servicios al Cliente para Asistencia 800 621 5485...

Страница 3: ...PS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 5 Grounding and AC power cord connections 6 FEATURES 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING IN...

Страница 4: ...EL VEH CULO 19 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 20 Conexiones a tierra y energ a de CA 21 CARACTER STICAS 21 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 22 PANEL DE CONTROL 22 INSTRUCCI...

Страница 5: ...serious injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury to the operator or bystanders Indicates a potentia...

Страница 6: ...risk of electric shock unplug the charger from the outlet before 1 6 attempting any maintenance or cleaning Simply turning off the controls will not reduce this risk Do not operate the charger with a...

Страница 7: ...t and cause injury to persons and damage to property NEVER charge a frozen battery 2 5 NEVER overcharge a battery 2 6 Consider having someone close enough by to come to your aid when you work 2 7 near...

Страница 8: ...make sure that the output voltage selector switch is set to the correct voltage If the charger has an adjustable charge rate charge the battery in the lowest rate first Make sure that the charger cab...

Страница 9: ...metal part of the frame or engine block For a positive grounded vehicle connect the NEGATIVE BLACK clip from the 6 6 battery charger to the NEGATIVE NEG N ungrounded post of the battery Connect the PO...

Страница 10: ...ounded plug that looks like the plug illustrated The charger must be grounded to reduce the risk of electric shock The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in ac...

Страница 11: ...ch the total of the battery voltages Connect the batteries in series only connectors included The selector switch is in 12 volt steps never connect an odd number of 6 volt batteries Two 6 volt batteri...

Страница 12: ...Turn the charger on by selecting a charge rate 5 To disconnect reverse the above procedure 6 Manual Charging When a manual charge is performed the charger will continue to charge and will not shut of...

Страница 13: ...mple MAINTENANCE INSTRUCTIONS 14 After use and before performing maintenance unplug and disconnect the 14 1 battery charger see sections 6 7 and 8 Use a dry cloth to wipe all battery corrosion and oth...

Страница 14: ...charged battery Extension cord is too long or wire gauge is too small Weak cell or sulfated plate in battery Battery is only partially discharged Use a shorter or heavier gauge extension cord A sulfat...

Страница 15: ...It is both dangerous and damaging to a battery to force higher amperage into it than it can effectively use in recharging When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises please read the 17 3 complete manual...

Страница 16: ...ion and any other injury or damage Any and all such warranties other than the limited warranty included herein are hereby expressly disclaimed and excluded Some states do not allow the exclusion or li...

Страница 17: ...____________________ Serial Number________________________ SEE PRODUCT PROGRAMA DE REGISTRO DE 2 A OS DE GARANT A LIMITADA MODELO ___________________ DESCRIPCI N ___________________________ Esta es la...

Страница 18: ...14...

Страница 19: ...dor Indica una situaci n potencialmente riesgoso que si no se evita podr a resultar o de serios perjuicios al operador o personas alrededor Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evit...

Страница 20: ...or El alargador se encuentre correctamente conectado y en buenas condiciones el ctricas El tama o del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en C A del cargador como se especifica en la...

Страница 21: ...uito lo suficientemente elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal causando una quemadura de gravedad Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer un...

Страница 22: ...cto con sus ojos nariz y boca Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el cido de la bater a y ayudar a eliminar la corrosi n producida por aire No toque sus ojos nariz o boca Agregue agua...

Страница 23: ...chos a la bater a y al chasis como se indica en las secci nes 5 2 6 y 7 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A EST COLOCADA EN EL 6 VEH CULO UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLOS...

Страница 24: ...ENCUENTRE FUERA 7 DEL VEH CULO UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLOSI N DE LA BATER A PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATER A Verifique la polaridad d...

Страница 25: ...istema que no posea descarga a tierra PELIGRO 8 2 Nunca altere el cable o enchufe de C A suministrado si no se ajusta al tomacorriente haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por...

Страница 26: ...dida que la bater a se carga consume menos corriente del cargador Correspondientemente el medidor mostrar menos corriente absorbida por la bater a Cuando la corriente para de descender la bater a ya e...

Страница 27: ...s de carga PESO ESPEC FICO PORCENTAJE DE CARGA PORCENTAJE DE LA CARGA NECESARIA 1 265 100 0 1 225 75 25 1 155 25 75 1 120 0 100 Cuando conoce el porcentaje de carga y el ndice de amperio por hora AH d...

Страница 28: ...bien instaladas y en 14 3 buenas condiciones para su funci n por ejemplo los protectores de pl stico de las pinzas de la bater a Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad ya que no...

Страница 29: ...mejor conexi n Desenchufe el cargador e invierta los ganchos Haga revisar la bater a La lectura en el amper metro permanece elevada La bater a se encuentra extremadamente descargada Tensi n de bater a...

Страница 30: ...evisar la bater a Apague el cargador y corrija las conexiones principales El cargador realiza un fuerte zumbido Las l minas del transformador vibran provocan un zumbido Montaje del diodo o montaje del...

Страница 31: ...ra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado normal Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de mano de obr...

Страница 32: ...A ES LA NICA GARANT A LIMITADA EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACI N RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANT A Servicio de aten...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Call Customer Service for Assistance 800 621 5485 NO LO DEVUELVA este producto A LA TIENDA Llame a Servicios al Cliente para Asistencia 800 621 5485...

Отзывы: