background image

 

9

 

14. BEFORE RETURNING FOR REPAIRS

If these solutions do not eliminate the problem,  

or for more information about troubleshooting,  

contact customer service for assistance:

[email protected]  

www.batterychargers.com

or call 1-800-621-5485 

Monday-Friday 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

For 

REPAIR OR RETURN

, contact Customer Service at 1-800-621-5485. 

DO NOT SHIP 

UNIT

 until you receive a 

RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) 

number 

from Customer Service at Schumacher Electric Corporation.

15. SPECIFICATIONS

Input Voltage .................................... 120V AC @ 60Hz, 2.2A Continuous/12A Intermittent
Output Voltage ........................................................................................................12V DC
Output Current Rating .................................................................... 6<>2A/10A Continuous  

50A Intermittent (10 sec. max. on; 180 sec. min. off) 

16. LIMITED WARRANTY

WARRANTY NOT VALID IN MEXICO.

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE 

ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY 

IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.

Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this battery charger 

for two (2) years from the date of purchase at retail against defective material or 

workmanship that may occur under normal use and care. If your unit is not free from 

defective  material  or  workmanship,  Manufacturer’s  obligation  under  this  warranty  is 

solely to repair or replace your product with a new or reconditioned unit at the option 

of the Manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit, along with 

proof of purchase and mailing charges prepaid to the Manufacturer or its authorized 

representatives in order for repair or replacement to occur.

Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product 

that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use 

with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected 

to  careless  handling,  repaired,  or  modified  by  anyone  other  than  Manufacturer  or  if 

this unit is resold through an unauthorized retailer. Manufacturer may void this Limited 

Warranty if a “warranty void if removed” label is removed from the product.

Manufacturer makes no other warranties, including, but not limited to, express, implied or 

statutory warranties, including without limitation, any implied warranty of merchantability 

or  implied  warranty  of  fitness  for  a  particular  purpose.  Further,  Manufacturer  shall 

not be liable for any incidental, special or consequential damage claims incurred by 

purchasers, users or others associated with this product, including, but not limited to, 

lost profits, revenues, anticipated sales, business opportunities, goodwill, business 

interruption and any other injury or damage. Any and all such warranties, other than the 

limited warranty included herein, are hereby expressly disclaimed and excluded. Some 

states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or 

length of implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other rights 

which vary from this warranty.

THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE 

MANUFACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME 

OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN 

THIS WARRANTY.

Schumacher

®

 and the Schumacher logo are registered trademarks  

of Schumacher Electric Corporation.

Содержание SC1305

Страница 1: ...USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEAL...

Страница 2: ...ONS 9 LIMITED WARRANTY 9 WARRANTY CARD 19 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 10 PREPARACI N PARA LA CARGA 11 UBICACI N DEL CARGADOR 11 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...LLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you in...

Страница 4: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 5: ...dian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION CORD The use of an extensi...

Страница 6: ...until a battery is properly connected The clamps will not spark if touched together except in Engine Start mode BATTERY CHARGING TIMES Times are based on a 50 discharged battery and may change depend...

Страница 7: ...utes before cranking the engine 4 If the engine fails to start boost the battery for 5 more minutes before attempting to crank the engine again 5 After the engine starts unplug the AC power cord befor...

Страница 8: ...close Make sure the charger vents are not blocked Wait and try again The red LED is lit The battery voltage is still below 10V after 2 hours of charging or In maintain mode the output current is more...

Страница 9: ...t to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product Thi...

Страница 10: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES E...

Страница 11: ...ovoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente...

Страница 12: ...del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7...

Страница 13: ...de amperios del cargador de CA como se especifica a continuaci n Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre del cable AWG 18 16 12 10 AWG American Wire Gauge 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 1 Desenred...

Страница 14: ...Significado las pinzas no har n corto si se juntan una con otra excepto durante el modo de encendido de motor TIEMPOS DE CARGA Los tiempos est n basados en un 50 descargada bater a y pueden cambiar d...

Страница 15: ...Start arranque del motor 3 D le arranque al motor hasta que se ponga en marcha o que pasen 5 segundos Si el motor no arranca espere unos minutos antes de intentarlo de nuevo NOTA Bajo clima fr o extre...

Страница 16: ...spera 3 minutos 180 segundos entre los arranques La bater a podr a encontrarse severamente descargada Consumo mayor a el ndice de arranque del motor El cargador podr a encontrarse en estado de recalen...

Страница 17: ...a es demasiado bajo o la bater a es demasiado antigua Verif quela o reempl cela La bater a no mantiene la carga Puede ser causada por una bater a descargada o la bater a podr a ser malo La bater a pu...

Страница 18: ...da a trav s de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna...

Страница 19: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: