background image

 

 

   

1

 / 

17

 

 
 

 

 
 
 
 
 

 

 
 

 

OBDL 

 

 

 
 
 

 

 
 
 
 

 
 

 

 

 

 

 

Содержание OBD-L

Страница 1: ...1 17 OBDL...

Страница 2: ...diesen Anweisungen und Vorsichthinweisen vollst ndig vertraut POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO En este manual se explica c mo utilizar el Memory Saver OBD L con s...

Страница 3: ...te eye protection and protective clothing when working near lead acid batteries Always have someone nearby for help Have plenty of fresh water soap and baking soda nearby for use in case battery acid...

Страница 4: ...This prevents the connectors from touching metal each other or the chassis and causing a short circuit due to the vehicle s electrical system receiving power through the OBD connection WARNING When w...

Страница 5: ...d with the power source connector socket Check the fuse The yellow CONNECTED LED in box 2 does not come on Make sure that the OBD L s diagnostics connector is fully engaged with the vehicle s OBDII so...

Страница 6: ...Datenspeicher f r Fahrzeugeinstellungen nicht wenn Besch digungen festgestellt werden Der OBD L 12V OBD nicht zerlegen Bei Wartungs oder Reparaturbedarf zu einem qualifizierten Servicetechniker bringe...

Страница 7: ...ECTED VERBUNDEN in BOX STEP 2 leuchtet auf wenn die Verbindung des Diagnosesteckers des BELMS12OBDL mit dem OBD Stecker des Fahrzeugs hergestellt werden konnte Stellen Sie sicher dass der Stecker voll...

Страница 8: ...EN in Box Nr 1 leuchtet nicht auf Stellen Sie sicher dass der beigef gte Netzstecker des BELMS12OBDL vollst ndig mit der Steckdose der Stromquelle verbunden ist berpr fen Sie die Sicherung Die gelbe L...

Страница 9: ...orma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga el ctrica Para reducir el riesgo de explosi n de una bater a siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la bater a...

Страница 10: ...ectado en el cuadro 2 lo que indica una buena conexi n 5 Verifique que se enciende el LED verde PROCEED contin e en el cuadro 3 esto indica que puede desconectar la bater a del veh culo Si se enciende...

Страница 11: ...entaci n de 12 V del OBD L est completamente insertado en el enchufe conector de la fuente de alimentaci n Compruebe el fusible El LED amarillo CONNECTED conectado en el cuadro 2 no se enciende Aseg r...

Страница 12: ...plosion de la batterie veuillez suivre ces instructions ainsi que celles du fabricant de tout quipement que vous comptez utiliser proximit de la batterie Passer en revue les marquages d avertissement...

Страница 13: ...vert PROCEED poursuivre dans la case 3 est allum indiquant que vous pouvez d connecter la batterie du v hicule Si le voyant rouge DO NOT PROCEED ne pas poursuivre de la case 3 s allume ne d connectez...

Страница 14: ...enfonc e dans la prise du connecteur de source d alimentation V rifiez le fusible La LED jaune CONNECTED connect de la case 2 ne s allume pas V rifiez que le connecteur de diagnostics de l OBD L est...

Страница 15: ...otore PRECAUZIONI DI SICUREZZA Indossare protezioni integrali per gli occhi ed indumenti protettivi quando si lavora nelle vicinanze di batterie piombo acido Richiedere la presenza di un collega per s...

Страница 16: ...fusibili interni o contattare personale qualificato per riparazione o verifica 6 Scollegare i cavi della batteria del veicolo e coprire i cavi negativo e positivo con un materiale isolante ad esempio...

Страница 17: ...e elettrica Controllare il fusibile Il LED giallo CONNECTED nella casella 2 non si accende Assicurarsi che il connettore di diagnostica del OBD L sia completamente inserito nella presa OBDII del veico...

Отзывы: