background image

 

10

 

IMPORTANTE: LEA Y CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.

1.  INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Este cargador de baterías es para cargar únicamente las baterías de 24 

voltios.  El uso de este cargador en otras baterías podría resultar en daños severos a la 

propiedad o lesiones personales.

1.1 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones operativas 

y de seguridad importantes para el cargador de baterías Modelo INC-2405A.

1.2  PRECAUCION: 

De acuerdo a la Proposición 65 del California, este producto contiene 

químicos que de acuerdo al Estado de California son causantes de cáncer, defectos de 

nacimiento u otro daño reproductor.

1.3 

No exponga el cargador a lluvia ni a nieve.

1.4 

El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de 

baterías podría ocasionar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión a las personas. 

1.5 

Para reducir el riesgo de peligro del enchufe y cable eléctricos, cuando desconecte el 

cargador, tire del enchufe y no del cable.

1.6 

No se debería utilizar un alargue a menos que sea absolutamente necesario. El uso 

indebido del alargue podría ocasionar riesgo de incendio y descarga eléctrica. Si debe 

utilizar un alargue, asegúrese de que:

• La cantidad, tamaño y la forma de los bornes del enchufe del alargue coincidan con los 

del enchufe del cargador;

• El alargue esté adecuadamente conectado y en buena condición eléctrica.

• El tamaño del cable sea lo suficientemente largo para el amperaje de CA del cargador, 

según lo especificado en la Tabla 8.2.

1.7 

No manipule el cargador si tiene el cable o el enchufe dañados – reemplácelos de inmediato.

1.8 

No manipule el cargador si ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o dañado de 

cualquier modo; llévelo a un técnico calificado.  

1.9 

No desarme el cargador, llévelo a un reparador calificado cuando sea necesario algún 

tipo de servicio técnico o reparación. El reensamblado incorrecto podría ocasionar riesgo 

de descarga eléctrica o incendio. 

1.10 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador del tomacorriente 

antes de intentar realizar alguna actividad de mantenimiento o limpieza. Los controles de 

apagado no reducirán este riesgo.

ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

ES PELIGROSO TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO Y ÁCIDO. LAS 

BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO 

NORMAL. POR ESO, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES 

CADA VEZ QUE UTILICE EL CARGADOR.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA, SIGA ESTAS 

INSTRUCCIONES ADEMÁS DE LAS PUBLICADAS POR EL FABRICANTE DE 

CUALQUIER EQUIPO QUE QUIERA USAR CERCA DE LA BATERÍA. REVISE LAS 

MARCAS DE PRECAUCIÓN DE ESTOS PRODUCTOS Y DEL MOTOR. 

2.  PRECAUCIONES PERSONALES

2.1 

Considere tener a alguien que lo acompañe para asistirlo cuando trabaje cerca de una 

batería de plomo y ácido.

2.2 

Tenga a mano mucha agua fresca y jabón en caso de que la piel, la ropa o los ojos 

entren en contacto con el ácido de la batería.

2.3 

Use protección total para ojos y ropa. Evite tocarse los ojos mientras trabaja cerca de la 

batería.

2.4 

Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lave de inmediato con 

agua y jabón. Si el ácido entra en los ojos, deje que éstos se llenen de agua fría corriente 

al menos 10 minutos y consiga atención médica inmediata. 

2.5 

NUNCA fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la batería o del motor.

Содержание DSR INDUSTRIAL INC-2405A

Страница 1: ...low these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y...

Страница 2: ...w been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified service person 1 8 Do not disassemble the charger take it to a qualified service person when service or repair is required Incorre...

Страница 3: ...autions while charging and recommended rates of charge 3 6 Determine the voltage of the battery by referring to the vehicle owner s manual and make sure that the output voltage selector switch is set...

Страница 4: ...ery post 7 3 Connect the POSITIVE RED charger clip to the POSITIVE POS P post of the battery 7 4 Position yourself and the free end of the cable you previously attached to the NEGATIVE NEG N battery p...

Страница 5: ...3 4 5 11 MOUNTING CHARGER TO A FLAT SURFACE Do not mount charger in a location with restricted air flow The area where the charger is to be fastened must be dry well ventilated and away from any comb...

Страница 6: ...seconds the CHARGING yellow LED will glow to show that charging has begun If none of the LEDs glow or if the CHARGING yellow LED does not glow refer to the troubleshooting section Charge time may var...

Страница 7: ...ion and other dirt or oil from terminals cords and the charger case 15 3 Have any cracked or frayed cables replaced by an authorized service person 15 4 Servicing does not require opening the unit as...

Страница 8: ...is intended for use with lead acid and gel cell batteries only Electrical Nominal Operating Voltage VAC 100 240 Input Voltage Range VAC 85 264 Input Current A rsm max 2 9 85V 60Hz Output Power W 120...

Страница 9: ...odified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory wa...

Страница 10: ...enchufe da ados reempl celos de inmediato 1 8 No manipule el cargador si ha recibido un golpe fuerte se ha ca do o da ado de cualquier modo ll velo a un t cnico calificado 1 9 No desarme el cargador...

Страница 11: ...la bater a y eliminar la corrosi n transportada por el aire No se toque los ojos nariz o boca 3 4 Agregue agua destilada en cada celda hasta que el cido de la bater a alcance el nivel especificado po...

Страница 12: ...chasis de veh culo o bloque del motor lejos de la bater a No conecte el sujetador al carburador a las mangueras de combustible o planchas de metal de la carrocer a Conecte a una parte met lica del cal...

Страница 13: ...iente Entrada de corriente Medida del cable segun la AWG Longitud del cable pies m De A no menos de 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 6 0 2 18 18 18 16 2 3 18 18 16 14 3 4 18 18 16 14 4 5 18 18 14 12 5 6...

Страница 14: ...argador 11 2 Coloque la parte posterior del cargador con la m nsula de montaje contra una superficie segura y plana 11 3 Monte el cargador en forma segura sobre una superficie plana con m nimo de pulg...

Страница 15: ...cargar totalmente su bater a primero hay que determinar el nivel de carga de la bater a con un hidr metro o un Probador de Porcentaje de Carga electr nico La tabla a continuaci n ser de ayuda en conve...

Страница 16: ...trica El cargador de bater as no funciona debidamente Vea si est abierto el fusible o disyuntor que provee al tomacorriente CA Revise los cordones de potencia y extensi n para enchufe flojo Haga exami...

Страница 17: ...lida Voltios CC nominal alcance 24 2 29 5 Mec nicas Estuche Aluminio Negro Anodizado Dimensiones pulgadas 7 Largo x 5 Ancho x 2 Alto Peso 1 80 libras Conexiones Entrada de Potencia CA Enchufe Macho C1...

Страница 18: ...nte o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as expresas impl citas o lega...

Страница 19: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: