background image

 

9

 

14. BEFORE RETURNING FOR REPAIRS

If these solutions do not eliminate the problem, or for more information  

about troubleshooting, contact customer service for assistance:

[email protected]  

www.batterychargers.com

or call 1-800-621-5485 

Monday-Friday 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

For 

REPAIR OR RETURN

, contact Customer Service at 1-800-621-5485. 

DO NOT SHIP 

UNIT

 until you receive a 

RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) 

number 

from Customer Service at Schumacher Electric Corporation.

15. SPECIFICATIONS

Input .................................120V AC @ 60Hz, 10A max. continuous, 48A max. intermittent
Output ................................12V@ 2A/40A cont., 6A int.; 60 sec. max on, 120 sec. min off 

200A int.; 180 sec. max. on, 180 sec. min. off

16. LIMITED WARRANTY

WARRANTY NOT VALID IN MEXICO.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE 

ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY 

IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.

Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this battery charger 

for two (2) years from the date of purchase at retail against defective material or 

workmanship that may occur under normal use and care. If your unit is not free from 

defective  material  or  workmanship,  Manufacturer’s  obligation  under  this  warranty  is 

solely to repair or replace your product with a new or reconditioned unit at the option 

of the Manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit, along with 

proof of purchase and mailing charges prepaid to the Manufacturer or its authorized 

representatives in order for repair or replacement to occur.
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product 

that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use 

with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to 

careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this 

unit is resold through an unauthorized retailer.
Manufacturer makes no other warranties, including, but not limited to, express, implied or 

statutory warranties, including without limitation, any implied warranty of merchantability 

or  implied  warranty  of  fitness  for  a  particular  purpose.  Further,  Manufacturer  shall 

not be liable for any incidental, special or consequential damage claims incurred by 

purchasers, users or others associated with this product, including, but not limited to, 

lost profits, revenues, anticipated sales, business opportunities, goodwill, business 

interruption and any other injury or damage. Any and all such warranties, other than the 

limited warranty included herein, are hereby expressly disclaimed and excluded. Some 

states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or 

length of implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other rights 

which vary from this warranty.

THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE 

MANUFACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME 

OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN 

THIS WARRANTY.

Schumacher

®

 and the Schumacher logo are registered trademarks  

of Schumacher Electric Corporation.

Содержание BATTERY EXTENDER BE01252

Страница 1: ...instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable...

Страница 2: ...NS 9 LIMITED WARRANTY 9 WARRANTY CARD 19 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 10 PREPARACI N PARA LA CARGA 11 UBICACI N DEL CARGADOR 11 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...OU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment y...

Страница 4: ...from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other Clips may be energized and they may spark 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW T...

Страница 5: ...and ordinances The plug pins must fit the receptacle outlet Do not use with an ungrounded system 8 2 DANGER Never alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper ground...

Страница 6: ...the vehicle s accessories 2 Keep the hood open 3 Clean the battery terminals 4 Set the switch to the OFF position 5 Lay the AC DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts t...

Страница 7: ...8 5 1 5 1 5 3 5 1 5 4 5 1 1 5 3 1 3 Times are based on a 50 discharged battery and may change depending on age and condition of battery AUTOMATIC CHARGING MODE When an Automatic Charge is performed t...

Страница 8: ...the battery checked and replace if necessary Disconnect charger from the AC outlet and then remove the clamps Do not continue to try to charge the battery Have the battery checked and replace if neces...

Страница 9: ...epresentatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corpor...

Страница 10: ...llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORM...

Страница 11: ...bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas la...

Страница 12: ...eh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al de...

Страница 13: ...tama o del cable debe ser lo suficientemente extenso para el calibre de amperios del cargador de CA como se especifica a continuaci n Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre del cable AWG 16 12...

Страница 14: ...7 Conecte el cargador a la toma de corriente 8 Con el cargador enchufado y conectado a la bater a del veh culo ponga el interruptor ON OFF en la posici n BOOST o CHARGE MAINTAIN 9 Seleccione la veloc...

Страница 15: ...de la edad y la condici n de la bater a MODO DE CARGA AUTOM TICA Cuando se realiza una carga autom tica el cargador cambia del maintain mode modo de mantenimiento autom ticamente despu s que la bater...

Страница 16: ...e la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Controle la posible p rdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentaci n o al alargad...

Страница 17: ...un momento y pruebe nuevamente En una bater a muy descargada utilice el tipo de Boost 40A durante 10 a 15 minutos para ayudar a ayudar en el arranque 14 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si estas soluc...

Страница 18: ...nas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as...

Страница 19: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: