Bautechnische Voraussetzungen
1.
Empfohlene Mindestraumhöhe:
2.
Montage auf gefliesten Wänden
3.
Druck: (Kalt- und Warmwasser möglichst gleich)
min. Fließdruck = 2 bar
max. Fließdruck = 5 bar
Fließdruck größer 5 bar = Druckminderer erforderlich
Hinweis:
Definition „Fließdruck“: Druck des Wassers, das aus der Leitung austritt.
4.
Anschlüsse:
Kalt- und Warmwasseranschluss G1/2
5.
Stichmaß: 150 mm
(Mittenmaß, Zuleitung Kalt-Warmwasser)
6. Warmwasserversorgung:
a) zentrale Warmwasserversorgung
b) elekronisch geregeltem Durchlauferhitzer (24 KW)
c) Wasserspeicher (Mindestkapazität 120 Liter = Duschdauer ca. 15-20 Min.)
Technische Daten:
1.
Maße:
Höhe: 1100 mm
Breite: 260 mm
Tiefe: 449 mm
2.
Ausstattung:
–
verchromtes Messinggrundgestell
–
Tellerkopfbrause
–
Handbrause
–
Einhebelmischer mit Umsteller zwischen Hand- und Kopfbrause
3.
Verbrauch bei 3 bar anliegenden Fließdruck
Kopfbrause: 9 l/min
Handbrause: 8 l/min
Hinweis: Die Intensität der einzelnen Verbraucher hängt vom Fließdruck ab.
Technische Angaben ohne Gewähr. Änderungen vorbehalten !
Technical Construction
Requirements
1.
Recommended minimum ceiling height:
2.
Installation on tiled walls
3.
Pressure:(cold and hot water as equal as possible)
min. flow pressure = 2 bar
max. flow pressure = 5 bar
Flow pressure greater than 5 bar = pressure reducer required
NB:
Definition “flow pressure”: pressure of the water coming out of the pipes.
4.
Connections: G1/2
5.
Key dimension: 150 mm
(key dimension = distance between connection point centre
and the centres of the hot and cold supply points)
6.
Hot water supply:
a) a central hot water supply
b) an electronically controlled throughflow heater (24 KW)
c) a hot water storage tank (minimum capacity,
120 litres; use of shower for 15-20 min.)
Technical data
1.
Measurements:
Height: 1100 mm
Width: 260 mm
Depth: 449 mm
2.
Equipment:
–
Chrome-plated brass basic frame
–
Large shower head
–
Handset
–
single lever basin mixer
3.
Use at 3 bar flow pressure
Shower head: 9 l/min
Handset: 8 l/min
NB: the intensity for the individual user depends on the flow pressure.
Technical data not guaranteed. We reserve the right to make changes.
Exigences techniques
1.
Hauteur de pièce minimale conseillée:
2.
Montage sur murs carrelés
3.
Pression: (si possible égale pour eau froide et chaude)
Pression d’écoulement min.=2 bar
Pression d’écoulement max. =5 bar
Pression d’écoulement supérieure à 5 bar=détendeur de pression nécessaire
Remarque:
Définition “pression d’écoulement“: pression de l’eau à la sortie de la conduite.
4.
Raccordements: G1/2
5.
Calibre: 150 mm
(Calibre = distance entre le milieu du raccordement jusqu’au milieu
du raccordement de l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide)
6. Alimentation en eau chaude:
a) une alimentation centrale en eau chaude
b) un chauffe-eau instantané à régulation électronique
(24 KW)
c) une réserve d’eau (capacité d’eau d’au moins
120 litres
≈
durée de douche d’env. 15-20 min.)
Caractéristiques techniques
1.
Dimensions:
Hauteur: 1100 mm
Largeur: 260 mm
Profondeur: 449 mm
2.
Équipement:
–
châssis de base en laiton chromé
–
pomme de douche plate
–
douchette à main
–
mitigeur à levier à une main avec convertisseur
3.
Consommation à pression d’écoulement voisine de 3 bar
Pomme de douche: 9 l/min
Douchette: 8 l/min
Remarque: la consommation des différents utilisateurs dépend de la pression
d’écoulement
Indications techniques non contractuelles. Sous réserve de modifications.
Bouwtechnische vereisten
1.
Minimumhoogte:
2.
Montage op tegels
3.
Waterdruk
:
min. stromingdruk = 2 bar
max. stromingdruk= 5 bar
(Stromingdruk = druk van het water dat uit de leiding stroomt.)
4.
Aansluitingen: G1/2
5.
Steekmaat: 150 mm
(Steekmaat = afstand tussen het midden van de aansluiting tot aan
het midden van de aansluiting van de warm- en koudwatertoevoer.)
6. Warmwatertoevoer:
a) centrale warmwatertoevoer
b) elektronisch geregelde geiser (24 KW)
c) waterreservoir (minimumcapaciteit
120 liter
≈
douchetijd ca. 15-20 min.)
Technische gegevens
1.
Maten:
Hoogte: 1100 mm
Breedte: 260 mm
Diepte: 449 mm
2.
Uitrusting:
–
structure chrome on brass
–
regendouchekop
–
handdouche
–
Eenhand-hefboommenger met omsteller
3.
Verbruik bij 3 bar aanvoerdruk
hoofddouche: 9 l/min
handdouche: 8 l/min
let wel: de werkdruk van de aparte douchekoppen is
afhankelijk van de aanvoerdruck
Technische gegevens onder voorbehoud. Wijzigingen voorbehouden !
Heißwasser max.:
85°C
min.: 20°C mehr als die gewünschte
Mischwassertemperatur.
optimal: 65°
eau chaude
max. : 85°C
min. : 20°C de plus que la température de
l'eau mélangée
idéal : 65°
Wateraanvoertemperatuur:
heetwater max.:
85°C
min.:
20°C meer dan de gewenste
mengwatertemperatuur.
optimaal: 65°
Water supply temperature:
hot water
max. temp.:
85°C
min. temp.:
20°C higher than the desired
blended water temperature
optimum temp.: 65°C
- 4 -
Höhe Ans 1150 mm
connection 1150 mm
Hauteur r 1150 mm
hoogte aansl 1100 mm
Содержание DuschMaster Rain II D9638
Страница 3: ...Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Montagehandleiding 3 475 0 D9638 ...
Страница 9: ...5 6 7 8 9 Pos 6 Pos 19 Pos 5 Pos 8 Pos 4 Pos 17 Pos 10 ...
Страница 10: ... 10 11 12 9 10 Ø 6 mm Pos 2 ...
Страница 11: ...13 Pos 1 Pos 2 Pos 3 14 16 15 Pos 23 Pos 20 11 ...
Страница 12: ...18 Pos 21 Pos 7 Pos 19 Pos 20 17 Pos 11 Pos 13 12 ...