background image

14

IT

•  Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è 

necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà 

essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore 

del piano stesso.

Aerazione

Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore 

del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli 

in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x 

560 mm (vedi figure).

 

560 mm

.

45 mm.

!

 E’ possibile installare il piano solo sopra forni incasso dotati di ventilazione 

di raffreddamento.

Collegamento elettrico

I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per 

il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di 

alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte 

inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori 

giallo-verde. Nel caso di installazione sopra un forno da incasso l’allaccio 

elettrico del piano e quello del forno deve essere realizzato separatamente, 

sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’eventuale estraibilità 

del forno.

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta 

caratteristiche. 

In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra 

l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i 

contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il 

filo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione 

deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la 

temperatura ambiente.

!

 L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e 

dell’osservanza delle norme di sicurezza.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

•  la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

•  la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della 

macchina, indicato nella targhetta caratteristiche;

•  la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta 

caratteristiche;

•  la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario 

sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

!

 Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono 

essere facilmente raggiungibili.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici 

autorizzati (vedi Assistenza).

!

 L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano 

rispettate.

Collegamento gas

Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà 

essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore, 

solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà 

alimentato. In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo 

“Adattamento ai diversi tipi di gas”.

Nel caso di alimentazione con gas liquido, da bombola, utilizzare regolatori 

di pressione conformi alle Norme Nazionali in vigore.

!

 Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e maggiore 

durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione 

rispetti i valori indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.

Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)

!

 L’allaccio all’impianto gas deve essere effettuato in modo da non provocare 

sollecitazioni di alcun genere all’apparecchio.

Sulla rampa di alimentazione dell’apparecchio è presente un raccordo a “L” 

orientabile, la cui tenuta è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti 

necessario ruotare il raccordo sostituire tassativamente la guarnizione 

di tenuta (in dotazione con l’apparecchio). Il raccordo di entrata del gas 

all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.

Allaccio con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua 

con attacchi filettati

Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio 

cilindrico.

La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata in modo che la loro 

lunghezza, in condizioni di massima estensione, non sia maggiore di 2000 

mm. Ad allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo metallico flessibile non 

venga a contatto con parti mobili o schiacciato.

!

 Utilizzare esclusivamente tubi, guarnizioni di tenuta metalliche in alluminio 

o guarnizioni in gomma conformi alle Norme Nazionali in vigore.

Controllo Tenuta

!

 Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi 

utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma.

Adattamento ai diversi tipi di gas

Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da quello per il quale esso è 

predisposto (indicato sulla etichetta fissata nella parte inferiore del piano o 

sull’imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le seguenti 

operazioni:

1.  Togliere le griglie del piano e sfilare i bruciatori dalle loro sedi.

2.  Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7mm. e sostituirli con 

quelli adatti al nuovo tipo di gas (vedi tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori 

ed ugelli”).

Nel caso del bruciatore Mini WOK, per svitare 

l’ugello utilizzare una chiave aperta da 7mm 

(vedi figura).

3.  Rimontare le parti eseguendo all’inverso le operazioni.

4.  Al termine dell’operazione, sostituite la vecchia etichetta taratura con 

quella corrispondente al nuovo gas d’utilizzo, reperibile presso i Nostri 

Centri Assistenza Tecnica.

Содержание TG 640 (AN)

Страница 1: ...nce 7 Description of the appliance 9 Installation 21 Start up and use 25 Precautions and tips 26 Maintenance and care 27 Troubleshooting 27 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 4 Assistance 7 Descr...

Страница 2: ...hres Ger tes 11 Installation 54 Inbetriebsetzung und Gebrauch 58 Vorsichtsma regeln und Hinweise 59 Reinigung und Pflege 60 St rungen undAbhilfe 61 Inhoud Gebruiksaanwijzing 2 Belangrijk 6 Service 8 B...

Страница 3: ...r mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate pu causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamentode...

Страница 4: ...pareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercleenverre s ilyenaun tantquelesbr leurs gaz ou...

Страница 5: ...deixe objectos sobre as superf cies de cozedura Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta press o para limpar o aparelho Elimine os l quidos presentes na tampa antes de abri la N ofechea...

Страница 6: ...elijk sensorieel of geestelijk vermogen of zonder ervaring en kennis worden gebruikt mits ze onder adequaat toezicht zijn of mits ze zijn onderricht m b t het veilige gebruik van het apparaat en zich...

Страница 7: ...chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da p...

Страница 8: ...ell Mod die Modellnummer S N Letztere Informationen finden Sie auf dem Typenschild das sich auf dem Ger t und oder der Verpackung befindet Service U moet doorgeven het type storing het model apparaat...

Страница 9: ...bruciatori devono essere posizionate rispettivamente al di sotto e al di sopra della resistenza elettrica che risulta cos racchiusa fra le due Presente solo in alcuni modelli Description of the applia...

Страница 10: ...sus de la r sistance lectrique qu ils renferment ainsi entre eux N existe que sur certains mod les Descripci n del aparato Vista en conjunto 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCI N 2 QUEMADOR...

Страница 11: ...contidos na embalagem grelhas e queimadores devem ser instalados respectivamenteporbaixoeporcimadaresist nciael ctricaquepermanece encerrada entre os dois H somente em alguns modelos Beschreibung Ihre...

Страница 12: ...e brander die het best overeenkomt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken Knoppen van de GASBRANDERS en van de BIEFSTUKGRILL KERAMISCH KOKKVLAK voor het regelen van de vlam of van het vermoge...

Страница 13: ...iGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocos dapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere insta...

Страница 14: ...spettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovr essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore solo dopo essersi accertat...

Страница 15: ...rmocoppia in caso di mancato funzionamento del dispositivo con bruciatori al minimo aumentare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 5 Effettuatalaregolazione ripristinateisigil...

Страница 16: ...secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli DCDR Interno DCDR Esterno 0 70 0 70 0 40 0 40 1 50 1 10 0 30 1 50 3 00 2 60...

Страница 17: ...l rubinetto Entrambe le corone sono al massimo Entrambe le corone sono al minimo Per spegnere il bruciatore occorre ruotare la manopola in senso orario fino all arresto corrispondente al simbolo Consi...

Страница 18: ...Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente Sicurezza generale Questo apparecchio riguarda un apparecchio da incasso di classe 3 Gli apparecchi gas neces...

Страница 19: ...bilmente la superficie Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell apparecchio Per una manutenzione ordinaria sufficiente lavare il piano con una spugna umida asciugan...

Страница 20: ...vicinanze del piano Lafiammanonrimaneaccesanelleversioniconsicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficient...

Страница 21: ...in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable...

Страница 22: ...facturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current nat...

Страница 23: ...e fails to work when the burners are set to the low flame setting increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing w...

Страница 24: ...1 00 3 50 2 00 0 90 4 60 116 Y 110 Y 96 Z 79 6 138 108 74 107x2 286 248 157 95 333 190 86 438 Burner Thermal power kW p c s Diameter mm Reduced Thermal power kW p c s Nominal By pass 1 100 mm Nozzle...

Страница 25: ...using both rings press and turn the knob anti clockwise until it has gone beyond the tap stop position Both rings set to maximum Both rings set to minimum To switch off the burner turn the knob in a...

Страница 26: ...Gas appliances require regular air exchange to maintain efficient operation When installing the hob follow the instructions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions a...

Страница 27: ...burners should be washed frequently with warm water and soap and any burnt on substances removed Forhobswhichligthautomatically theterminalpartoftheelectronicinstant lighting devices should be cleaned...

Страница 28: ...onding to the safety device The burner does not remain lit when set to minimum Check to make sure that The gas holes are not blocked There are no draughts near the appliance The minimum setting has be...

Страница 29: ...ext rieur comme susmentionn ces locaux ne doivent pas tre des parties communes du b timent des chambres coucher ou des locaux risque d incendie A Exemples d ouverture de ventilation pour l air combura...

Страница 30: ...ement accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni excessivement cras Il doit tre contr l p riodiquement et ne peut tre remplac que par un technicien agr voirAssistance Nous d clinons toute responsabili...

Страница 31: ...leurs ne n cessitent d aucun r glage de l air primaire R glage minimum pour la France e la Belgique 1 Placez le robinet sur la position de minima 2 D posez la manette et tournez la vis de r glage posi...

Страница 32: ...mique kW p c s Nominale 3 00 2 60 1 65 1 00 3 50 2 00 0 90 4 60 D bit l h 286 248 157 95 333 190 86 438 Puissance thermique kW p c s Nominale 3 00 2 60 1 65 1 00 3 30 2 00 0 90 4 10 D bit l h 332 288...

Страница 33: ...0 1 65 1 00 3 30 2 00 0 90 4 10 0 70 0 70 0 40 0 40 1 50 1 10 0 30 1 50 116 Y 110 Y 96 Z 79 6 138 108 74 107x2 332 288 183 111 365 221 100 454 DCDR int rieur DCDR ext rieur A 15 C et 1013 25 mbar gaz...

Страница 34: ...obinet ne sera pas d pass e Les deux anneaux sont au maximum Les deux anneaux sont au minimum Pour teindre le br leur tournez la manette dans le sens des aiguilles d une montre pour la ramener en face...

Страница 35: ...normes internationales de s curit Ces conseils sont fournis pour des raisons de s curit et doivent tre lus attentivement S curit g n rale Ce mode d emploi concerne un appareil encastrer classe 3 Pourb...

Страница 36: ...rs et d rouilleurs poudres r curer et ponges surface abrasive ils risquent de rayer irr m diablement la surface Nenettoyezjamaisl appareilavecdesnettoyeursvapeurouhautepression Pour un entretien coura...

Страница 37: ...amme s teint dans les versions quip es de s curit de flamme Avez vous contr l si vous avez bien appuy fond sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant po...

Страница 38: ...tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuaci n desde abajo de eventuales escapes de gas Adem s las botellas de GPL vac as o parcialmente llenas no deben ser instaladas A Ejemplos de ape...

Страница 39: ...alimentaci nel ctricaest comprendidadentrodelosvalores indicados en la placa de caracter sticas latomaseacompatibleconelenchufedelaparato Sinoesas sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongacio...

Страница 40: ...ores Los quemadores no necesitan de ninguna regulaci n de aire principal Regulaci n de los m nimos 1 Lleve la llave hasta la posici n de m nimo 2 Quite el mando y accione el tornillo de regulaci n sit...

Страница 41: ...Externo 0 70 0 70 0 40 0 40 1 50 1 10 0 30 1 50 3 00 2 60 1 65 1 00 3 50 2 00 0 90 4 10 39 39 28 28 61 52 27 55 86 80 64 50 91 74 44 65x2 218 189 120 73 254 145 65 298 214 186 118 71 250 143 64 293 3...

Страница 42: ...ondiente en sentido antihorario hasta superar la posici n de bloqueo Ambas coronas est n al m ximo Ambas coronas est n al m nimo Paraapagarelquemadoresnecesariogirarlaperillaensentidohorariohasta el a...

Страница 43: ...tado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser le das atentamente Seguridad general Este aparato se...

Страница 44: ...de alta presi n para la limpieza del aparato Paraunmantenimientoordinario essuficientelavarlaencimeraconuna esponjah meda sec ndolaluegoconunpapelabsorbenteparacocina Los elementos m viles de los que...

Страница 45: ...aire en las cercan as de la encimera La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad Controle si No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiem...

Страница 46: ...as que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de g s Portanto os cilindros de GLP mesmo vazios ou parci...

Страница 47: ...o empregue extens es nem tomadas m ltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo el ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser...

Страница 48: ...ste o parafuso de regula o situado no interior ou ao lado da haste da torneira at obter uma pequena chama regular 3 Verifique se ao girar rapidamente o bot o da posi o de m ximo at a de m nimo os quei...

Страница 49: ...8 74 107x2 286 248 157 95 333 190 86 438 Queimador Pot ncia t rmica kW p c s Di metro mm Reduzida Nominal By pass 1 100 mm Bico 1 100 mm Capacidade g h Nominal Capacidade l h G20 Gas l quido Gas natur...

Страница 50: ...a posi o de bloqueio da torneira Ambas coronas est n al m ximo Ambas coronas est n al m nimo Paraapagarelquemadoresnecesariogirarlaperillaensentidohorariohasta el apagado correspondiente al s mbolo Co...

Страница 51: ...o refere se a um aparelho de encaixar de classe 3 Para os aparelhos a g s funcionarem correctamente necess rio uma troca de ar regular do ambiente Assegurar se que sejam respeitados os requisitos do p...

Страница 52: ...oordin ria suficientelavaroplanocomumaesponja h mida e em seguida enxugar com papel absorvente de cozinha Os componentes m veis dos queimadores precisam ser lavados frequentemente com gua quente e de...

Страница 53: ...mador H correntes de ar nas proximidades do plano A chama n o permanece acesa nas vers es com seguran a Foi controlado se O bot o n o foi premido at o fundo N ofoimantidopremidoat ofundoobot oduranteu...

Страница 54: ...f A Beispiele von Zuluft ffnungen f r die Verbrennungsluft Vergr erung des Lichtspaltes zwischen T r und Fu boden Angrenzender Raum Zu bel ftender Raum Die Fl ssiggase die schwerer als Luft sind staue...

Страница 55: ...eerdetistunddengesetzlichenBestimmungenentspricht die Netzsteckdose f r die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Ger tes ausgelegt ist die Netzspannung im Bereich der auf dem...

Страница 56: ...unterZuhilfenahmeeines7mmSteckschl sselsausschrauben Der innere Brenner verf gt ber eine D se der u ere Brenner dagegen berzwei derselbenAbmessung TauschenSiedieD sengegendief r die neue Gasart geeign...

Страница 57: ...333 Chef Burner CB 85 1 10 2 00 52 74 145 143 2 00 108 190 Doppelflammen DCDR Innen 36 0 30 0 90 27 44 65 64 0 90 74 86 DCDR Au en 130 1 50 4 10 55 65x2 298 293 4 60 107x2 438 Versorgungs druck Nomina...

Страница 58: ...ndet wird und eingeschaltet bleibt hei wird Der Brenner kann mittels des Reglerknopfes auf folgende Einstellungen gedreht werden Aus Z ndung und interner Flammenkranz auf Maximum Interner Flammenkran...

Страница 59: ...tzekonzentrationderGasbrennerk nntedieTopfb den leicht verformen demnach w rden bei Einsatz desselben Geschirrs auf Glaskeramik Kochfelderndiegew nschtenoptimalenErgebnisseniemals erreicht DerzumAbdic...

Страница 60: ...ochen Sie Ihre Nahrung in T pfen und Pfannen mit passend geschlossenen Deckeln und verwenden Sie m glichst wenig Wasser Ohne Deckel zu kochen f hrt zu einem erheblichen Energieverbrauch Verwenden Sie...

Страница 61: ...Gashaupthahnauchaufgedrehtwurde Der Brenner z ndet bzw h lt die Flamme nicht Bitte kontrollieren Sie ob die Gasaustritts ffnungen der Gasbrenner verstopft sind alle abnehmbaren Brennerteile ordnungsge...

Страница 62: ...aarder dan lucht en blijven laag hangen Om deze reden moeten vertrekkenwaarLPG flessenstaanlaaggeplaatsteontluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas Lege of halfvolle A V...

Страница 63: ...gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Wanneerhetapparaatge nstalleerdismoetenhetsnoerenhetstopcontact gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt De kabel mo...

Страница 64: ...angepast aan het nieuwe type gas zie tabel1 3 Zet de onderdelen in omgekeerde volgorde weer op hun plaats Regelen primaire lucht van de straalpijpjes voor Belgi De branders hebben geen regeling van de...

Страница 65: ...10 332 288 183 111 365 221 100 454 37 25 45 20 15 25 25 15 30 Thermisch vermogen kW p c s Thermisch vermogen kW p c s Straalpijp 1 100 mm Bereik l h Bereik l h Thermisch vermogen kW p c s Spanning va...

Страница 66: ...nstalleerd boven een ingebouwde oven op voorwaarde dat deze voorzien is van afkoelingsventilatie A S R S A S MW S A DCDR RR S S TG 751 GH A DCDR RR CB S TG 752 GH A MW CB S TG 753 G GH TG 753 V GH TG...

Страница 67: ...t u de knop in te drukken en tegen de klok in te draaien tot aan de blokkeringsstand van de kraan Beide vlamkringen op maximale stand Beide vlamkringen op minimale stand Om de brander uit te doen moet...

Страница 68: ...mboleninde gebruiksaanwijzing en op het typeplaatje staan Dit apparaat is vervaardigd voor niet professioneel gebruik binnenshuis Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst ook niet in ov...

Страница 69: ...en gereinigd en moet u controleren dat de gaatjes van de vlamverspreiders niet verstopt zijn Roestvrij staal kan vlekken gaan vertonen als er voor langere tijd kalkhoudendwaterofagressieveschoonmaakmi...

Страница 70: ...spreiders dichtbij het veiligheidsmechanisme niet verstopt zijn De brander blijft niet aan als hij op minimum staat Heeft u gecontroleerd of De gaten van de vlamverspreiders niet verstopt zijn Het nie...

Страница 71: ...NL BE 71...

Страница 72: ...72 NL BE 195125783 01 10 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www scholtes com...

Отзывы: