background image

IT

PIANO

TG 631 E

TG 640

TG 640 GH

TG 641 GH

TG 642 GH

TG 751 GH

TG 752 GH

TG 753 G GH

TG 753 V GH

Sommario

Installazione, 2-5

Posizionamento

Collegamento elettrico

Collegamento gas

Targhetta caratteristiche

Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli

D

es

c

rizione

 d

ell

’

a

pp

are

cch

io,

 

6

Vista d’insieme

A

vv

io

 

e

 u

tilizzo,

 

7-

9

Consigli pratici per l’uso dei bruciatori

Consigli pratici per l'uso delle piastre elettriche

Consigli pratici per l'uso della bistecchiera

Consigli pratici per l’uso del vetroceramica

Pre

c

a

u

zioni

 

e

 c

onsi

g

li,

 

10

Sicurezza generale

Smaltimento

M

an

u

tenzione

 

e

 cu

ra,

 

11

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Manutenzione  rubinetti  gas

Anomalie

 

e

 

rime

d

i,

 

12

Assistenza  attiva  7  giorni  su  7

I

struzioni

 

per

 

l’uso

Italiano,

 

1

Français, 25

English,13

G

B

IT

FR

Nederlands, 39

N

L

Содержание TG 631 E

Страница 1: ...vvio e utilizzo 7 9 Consigli pratici per l uso dei bruciatori Consigli pratici per l uso delle piastre elettriche Consigli pratici per l uso della bistecchiera Consigli pratici per l uso del vetroceramica Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Manutenzione e cura 11 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Manutenzione rubinetti gas Anomalie e rimedi 12 Assistenza att...

Страница 2: ... il basso Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso l esterno così da permettere l evacuazione dal basso delle eventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo cantinati ecc É opportuno tenere nel locale solo il bidone in utilizzo coll...

Страница 3: ...o nella targhetta caratteristiche la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o c...

Страница 4: ...nenti seguendo le operazioni inverse rispetto alla sequenza di cui sopra Regolazione aria primaria dei bruciatori I bruciatori non necessitano di nessuna regolazione dell aria primaria Regolazione minimi 1 Portare il rubinetto sulla posizione di minimo 2 Togliere la manopola ed agire sulla vite di regolazione posta all interno o di fianco all astina del rubinetto fino ad ottenere una piccola fiamm...

Страница 5: ... 1 30 3 50 57 91 254 250 3 50 138 333 Chef Burner CB 85 1 10 2 00 52 73 145 143 2 00 108 190 Doppie Fiamme DCDR Interno 36 0 40 0 90 27 44 65 64 0 90 74 86 Doppie Fiamme DCDR Esterno 130 1 30 4 10 55 65 x2 298 293 4 60 107 x2 438 Pressioni di alimentazione Nominale mbar Minima mbar Massima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 A 15 C e 1013 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 ...

Страница 6: ...pegnimento accidentale della fiamma interrompe l uscita del gas La vaschetta raccogli grassi in acciaio inox e la bistecchiera in ghisa contenute nell imballo griglie e bruciatori devono essere posizionate rispettivamente al di sotto e al di sopra della resistenza elettrica che risulta così racchiusa fra le due Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COT...

Страница 7: ...manopola e ruotare in senso antiorario fino alla posizione di massimo Il bruciatore è dotato di accensione elettronica che entra in funzione automaticamente premendo la manopola Poichè il bruciatore è dotato di dispositivo di sicurezza è necessario mantenere premuta la manopola per circa 2 3 secondi finchè non si scalda il dispositivo che mantiene automaticamente accesa la fiamma Il bruciatore può...

Страница 8: ...gli pratici per l uso delle piastre elettriche Per evitare dispersioni di calore e danni alla piastra è bene usare recipienti con fondo piano e di diametro non inferiore a quello della piastra Pos Piastra normale o rapida 0 Spento 1 Cottura di verdure pesci 2 Cottura di patate a vapore minestre ceci fagioli 3 Proseguimento di cottura di grandi quantità di cibi minestroni 4 Arrostire medio 5 Arrost...

Страница 9: ...il calore disponibile accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre perfettamente asciutto e pulito per garantire la corretta aderenza e una lunga durata sia alle zone di cottura che alle pentole stesse evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate sui bruciatori a gas la concentrazione di calore sui bruciatori a gas può deformare il fondo della pentola che perde aderenza non lasciare mai ...

Страница 10: ...gas o la piastra elettrica ancora caldi Non lasciare accesa la piastra elettrica senza pentole Non utilizzare pentole instabili o deformate Trattandosi di fonti di pericolo evitare che bambini e incapaci abbiano contatti con la zona di cottura vetroceramica se presente durante e subito dopo il funzionamento visto che rimane calda per almeno mezz ora dopo lo spegnimento Occorre rivolgersi a centri ...

Страница 11: ...ando è tiepido utilizzare un prodotto di pulizia adatto come quello della linea Solutions disponibile presso tutti i Centri Assistenza Tecnica e carta da cucina strofinare con un panno umido ed asciugare Fogli di alluminio oggetti in plastica o materiale sintetico che si siano accidentalmente liquefatti come pure lo zucchero o Manutenzione e cura vivande ad alto contenuto zuccherino vanno eliminat...

Страница 12: ...o non rimane acceso I recipienti sono instabili Se nonostante tutti i controlli il piano non funziona e l inconveniente da voi rilevato persiste chiamate il Centro Assistenza Tecnica Comunicare il modello della macchina Mod il numero di serie S N Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull apparecchio e o sull imballo Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati...

Страница 13: ...g the Electric Hot Plates Practical Advise on Using the Broiler Practical advice on using the the Ceramic Glass Module Precautions and tips 22 General safety Disposal Maintenance and care 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Gas tap maintenance Troubleshooting 24 Operating Instructions Italiano 1 Français 25 English 13 IT FR GB GB Nederlands 39 NL TG 631 E TG 640 TG 640 GH TG 641 ...

Страница 14: ... to the floor as it is heavier than air Therefore rooms containing LPG cylinders must also be equipped with vents to allow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so ...

Страница 15: ...ations Before connecting to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate The voltage is in the range between the values indicated on the data plate The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask ...

Страница 16: ...r has two of the same size Replace the nozzle with models DATA PLATE Electrical connections voltage of 220 240V 50 60Hz maximum power absorbed see data plate This appliance conforms to the following European Economic Community directives 2006 95 EEC dated 12 12 06 Low Voltage and subsequent amendments 89 336 EEC dated 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 93 68 EEC dated...

Страница 17: ...110 1 30 3 50 57 91 254 250 3 50 138 343 155 333 Chef Burner CB 85 1 10 2 00 52 73 145 143 2 00 108 190 132 190 Double flame DCDR internal 36 0 40 0 90 27 44 65 64 0 90 74 86 76 86 Double flame DCDR external 2 nozzle 130 1 30 4 10 55 65 x2 298 293 4 60 107 x2 438 124 x2 438 Supply pressures Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 13 6 5 18 At 15 C and 1013 mbar dry gas...

Страница 18: ...fic burner to be lit automatically SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished The stainless steel grease pan and the cast iron grill located in the burner and grate packing box must be installed respectively below and above the electric heating element so that the element is enclosed between the two SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNERS Indicator Light for ELECTRI...

Страница 19: ...press the knob in fully and turn it in an anticlockwise direction until it reaches the maximum position The burner is equipped with an electronic lighting system that is activated automatically when the knob is pressed As the burner is fitted with a safety device the knob should be held down for approximately 2 3 seconds until the automatic device keeping the flame alight has heated up Each burner...

Страница 20: ...Electric Hot Plates In order to avoid heat loss and damage to the hot plate use cookware with a flat bottom the diameter of which is not less than that of the hot plate Setting Normal or Fast Plate 0 Off 1 Cooking vegetables fish 2 Cooking potatoes using steam soups chickpeas beans 3 Continuing the cooking of large quantities of food minestrone 4 For roasting average 5 For roasting above average 6...

Страница 21: ... heat Make sure that the bottom of the cookware is always dry and clean to guarantee correct adherence and long life not only for the cooking zones but also for the cookware itself Avoid using the same cookware that is used on gas burners the heat concentration on gas burners may deform the base of the pan causing it not to adhere correctly Never leave a cooking zone on without cookware on it beca...

Страница 22: ...es are still hot Do not leave the electric hotplate switched on without a pan placed on it Do not use unstable or deformed pans Remove any liquid from the lid before opening it Prevent children and the disabled from coming into contact or having access at the ceramic glass cooking surface if present immediately before and after use as the cooking surface will remain hot for at least a half hour af...

Страница 23: ...ecial products will need to be used to clean the surface First remove all food buildup or grease with a cleaning scraper e g not supplied Clean the cooking surface when it is still warm with a suitable cleaning product such as the one in the Solutions product line available from any After Sales Service Centre and paper towels Then rub with a damp cloth and dry Aluminum foil plastic Maintenance and...

Страница 24: ...pliance You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device The gas holes are not blocked There are no draughts near the appliance The minimum setting has been adjusted properly The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the c...

Страница 25: ...ilisation des plaques électriques Quelques conseils pratiques pour mieux utiliser votre plaque grill Quelques conseils utiles pour bien utiliser votre Table de cuisson Vitrocéramique Précautions et conseils 36 Sécurité générale Mise au rebut Nettoyage et entretien 37 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Entretien robinets gaz Anomalies et remèdes 38 Mode d emploi FR BE LU NL Italiano 1 França...

Страница 26: ...évoir un système d évacuation vers l extérieur des fumées de combustion réalisé au moyen d une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l on allume l appareil La pièce doit prévoir un système qui consent un apport d air nécessaire à une régulière combustion Le flux d air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m3 h par kW de puissance inst...

Страница 27: ...four à encastrer la connexion électrique de la table et celle du four doivent être effectuées séparément pour des questions de sécurité électrique mais aussi pour simplifier au besoin l extraction du four Branchement du câble d alimentation au réseau électrique Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l étiquette des caractéristiques En cas de raccordement direct a...

Страница 28: ...effectué de manière à ce que l appareil ne subisse aucun type de contrainte La rampe d alimentation de l appareil est munie d un raccord en L orientable dont l étanchéité est assurée par un joint S il vous faut inverser le raccord vous devez obligatoirement remplacer le joint d étanchéité fourni avec l appareil Le raccord d entrée du gaz à l appareil est fileté 1 2 gaz mâle cylindrique Raccordemen...

Страница 29: ...pareils quand les brûleurs sont au minima augmentez leur débit en agissant sur la vis de réglage 5 Après avoir procédé à ce réglage reposez les scellés sur les by pass en utilisant de la cire ou autre matériau équivalent En cas de gaz liquides il faut visser à fond la vis de réglage En fin d opération remplacez la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé disponible dans nos...

Страница 30: ...73 145 143 108 2 00 190 2 00 221 Deux flammes DCDR intérieur 36 0 40 0 90 27 44 65 64 74 0 90 86 0 90 100 Deux flammes DCDR extérieur 130 1 30 4 10 55 65 x2 298 293 107 x2 4 60 438 4 10 454 Pression de alimentation FR Nominale mbar Minimum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 25 20 30 Pression de alimentation BE Nominale mbar Minimum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 15 25 25 15...

Страница 31: ...mique kW p c s By pass 1 100 mm Injecteur 1 100 Débit g h Injecteur 1 100 Puissance thermique kW p c s Débit l h Red Nom mm mm Nom G20 Rapide Grand R 100 0 70 3 00 39 86 218 214 116 3 00 286 Rapide Réduit RR 100 0 70 2 60 39 80 189 186 110 2 60 248 Semi Rapide Moyen S 75 0 40 1 65 28 64 120 118 96 1 65 157 Auxiliaire Petit A 55 0 40 1 00 28 50 73 71 79 1 00 95 Mini WOK MW 110 1 30 3 50 57 91 254 2...

Страница 32: ...s d extinction accidentelle de la flamme coupez immédiatement l arrivée du gaz Le bac collecte graisses en inox et la plaque à grillade en fonte qui se trouvent dans l emballage avec les grilles et les brûleurs doivent être montés respectivement au dessous et au dessus de la résistance électrique qu ils renferment ainsi entre eux DISPOSITIF DE SÉCURITÉ Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ Voyant de ...

Страница 33: ...Pour allumer appuyez à fond sur la manette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la position de maxima Le brûleur est équipé d un allumage électronique qui est activé automatiquement par pression sur la Mise en marche et utilisation N existe que sur certains modèles manette Le brûleur étant équipé d un dispositif de sécurité de flamme appuyez pendant au moins 2 3 seco...

Страница 34: ...ation des plaques électriques Afin d éviter toute déperdition de chaleur et d endommager la plaque utilisez des casseroles à fond plat et d un diamètre au moins égal à celui de la plaque Position Plaque normale ou rapide 0 Eteint 1 Cuisson de légumes verts poissons 2 Cuisson de pommes de terre à la vapeur soupes pois chiches haricots 3 Pour continuer la cuisson de grandes quantités d aliments mine...

Страница 35: ... chaleur disponible puisse être utilisée veillez à ce que la base des casseroles soit toujours bien sèche et propre pour garantir un bon contact et une longue durée de vie des foyers mais aussi des casseroles évitez d utiliser les casseroles que vous utilisez sur les brûleurs à gaz la concentration de chaleur sur les brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole qui perd son adhérence ne la...

Страница 36: ... la plaque électrique sont chauds Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole dessus N utilisez pas de casseroles instables ou déformées Essuyez tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ce dernier pouvant représenter un danger évitez que des enfants ou des incapables aient accés à la zone de cuisson vitrocéramique s il y en a une pendant et tout de suite ap...

Страница 37: ...z un produit de nettoyage approprié comme celui de la ligne Solutions disponible dans tous les Centres d Assistance Technique et du papier essuie tout frottez avec un chiffon humide et essuyez Des feuilles alu des objets en plastique Nettoyage et entretien ou en matière synthétique ayant malencontreusement fondu comme d ailleurs du sucre ou des aliments à haut contenu en sucre doivent être aussitô...

Страница 38: ...nd sur la manette vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de sécurité les orifices de sortie du gaz situés en face du dispositif de sécurité ne sont pas par hasard bouchés les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés il y a des courants d air dans les environs du plan de cuisson les minima n ont pas bi...

Страница 39: ...rische kookplaten Practische raadgevingen voor het gebruik van de biefstukgrill Praktisch advies voor het gebruik van de Keramiek kookvlak Voorzorgsmaatregelen en advies 50 Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering Onderhoud en verzorging 51 De elektrische stroom afsluiten Schoonmaken van het apparaat Onderhoud gaskranen Storingen en oplossingen 52 Gebruiksaanwijzing NL BE Italiano 1 Franç...

Страница 40: ...t een doorsnede van minstens 100 cm2 en die zodanig is geplaatst dat hij niet per ongeluk verstopt kan raken Een andere manier is door op indirecte wijze lucht te onttrekken aan de aangrenzende vertrekken die door middel van een ventilatiebuis zoals boven beschreven met buiten zijn verbonden en die geen gemeenschappelijke delen zijn van het huis en ook geen ruimtes met hoog brandgevaar of slaapkam...

Страница 41: ...leerd boven een ingebouwde oven op voorwaarde dat deze voorzien is van afkoelingsventilatie Elektrische aansluiting De kookplaten met driepolige voedingskabel werken met de wisselstroom spanning en frequentie die aangegeven zijn op het typeplaatje aan de onderkant van de kookplaat De aarding van de kabel wordt aangegeven door de kleuren geel groen Als het fornuis wordt geïnstalleerd boven een inbo...

Страница 42: ...n op het typeplaatje aan de onderkant van de kookplaat of op de verpakking moeten de straalpijpjes van de branders op de volgende wijze worden vervangen 1 verwijder de roosters van de kookplaat en schuif de branders uit hun plaats het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen zoals aangegeven op het typeplaa...

Страница 43: ...aalpijpjes los met een sleutel van 7mm De binnenste vlamkroon heeft een straalpijpje de buitenste heeft er twee van dezelfde maat Vervang de straalpijpjes met nieuwe die zijn aangepast aan het nieuwe type gas zie tabel1 3 zet de onderdelen in omgekeerde volgorde weer op hun plaats Regelen primaire lucht van de straalpijpjes voor België De branders hebben geen regeling van de primaire lucht nodig H...

Страница 44: ...00 332 Gereduceerd snel RR 100 0 70 2 60 39 80 189 186 110 2 60 248 2 60 288 Half snel Medium S 75 0 40 1 65 28 64 120 118 96 1 65 157 1 65 183 Hulp Petit A 55 0 40 1 00 28 50 73 71 79 1 00 95 1 00 111 Mini WOK MW 110 1 30 3 50 57 91 254 250 138 3 50 333 3 30 365 Chef Burner CB 85 1 10 2 00 52 73 145 143 108 2 00 190 2 00 221 Dubbele vlamkroon binnenste DCDR 36 0 40 0 90 27 44 65 64 74 0 90 86 0 9...

Страница 45: ... 90 0 40 74 100 Dubbele vlamkroon buitenste DCDR 2 straalpijpjes 130 4 10 1 30 107 x2 454 Spaning van voeding Nominale mbar Minimum mbar Maximum mbar 25 20 30 A 15 C et 1013 mbar gaz sec Propane P C S 50 37 MJ kg Butane P C S 49 47 MJ kg Naturele G20 P C S 37 78 MJ m Naturele G25 P C S 32 49 MJ m A S R S A S MW S A DCDR RR S S TG 751 GH A DCDR RR CB S TG 752 GH A MW CB S TG 753 G GH TG 753 V GH TG...

Страница 46: ...n brander VEILIGHEIDSMECHANISME zorgt ervoor dat de gastoevoer wordt onderbroken als de vlam per ongeluk uitgaat De lekbak van roestvrij staal en de gietijzeren biefstuk grill die zich in de verpakking van de roosters en branders bevinden moeten respectievelijk onder en boven de elektrische weerstand worden geplaatst die zodoende tussen de twee zit ingesloten VEILIGHEIDSMECHANISME Bougie voor onts...

Страница 47: ...er wordt door middel van een enkele knop bediend Voor het aansteken van de gewenste vlamkring drukt u de knop helemaal in en draait u hem tegen de klok in tot aan de maximum stand De brander is voorzien van elektronische ontsteking die Starten en gebruik automatisch in werking treedt zodra u de knop indrukt Aangezien de brander is voorzien van een veiligheidsmechanisme moet u de knop ongeveer 2 à ...

Страница 48: ... in paragraaf Kenmerken van de branders en straalpijpen Practische raadgevingen voor het gebruik van de electrische kookplaten Voor het vermijden van warmteverlies en schade aan de platen moet u pannen gebruiken met een platte bodem en met een diameter die niet kleiner is dan die van de plaat Positie Normale of snelle plaat 0 Uit 1 Groenten en vis 2 Aardappelen gestoomd soep capucijners bonen 3 Do...

Страница 49: ...verdelen de warmte het beste Gebruik pannen die de kookzone geheel bedekken zodat u alle beschikbare hitte gebruikt Let erop dat de bodem van de pan schoon en droog is voor goed contact en een lange levensduur van het kookvlak en van de pannen zelf Gebruik geen pannen die op een gasfornuis zijn gebruikt De hitte van de branders kan de bodem vervormd hebben en zo krijgt u niet het gewenste resultaa...

Страница 50: ...n Neem contact op met de Technische Dienst zie Service Richt de handvaten van de pannen altijd naar de binnenzijde van de kookplaat zodat u er niet per ongeluk tegenaan stoot Doe het glazen deksel waar aanwezig niet omlaag als de gasbranders nog warm zijn Gebruik geen instabiele of vervormde pannen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen kinderen inbegrepen met een beperkt lichamelijk ...

Страница 51: ...mestici huishoudapparatuur en gebruik keukenpapier met een hiervoor geschikt schoonmaakmiddel Wrijf met een vochtige doek en droog Aluminiumfolie plastic of synthetisch materiaal zowel als suiker of suikerhoudende Onderhoud en verzorging etenswaren die per ongeluk gesmolten zijn moeten onmiddelijk verwijderd worden met een schrapertje als de zone nog lauw is Speciale schoonmaakmiddelen vormen een ...

Страница 52: ...de knop goed heeft ingedrukt U de knop lang genoeg heeft ingedrukt voor het activeren van het veiligheidsmechanisme De gaten van de vlamverspreiders dichtbij het veiligheidsmechanisme niet verstopt zijn De gaten van de vlamverspreiders niet verstopt zijn Het niet tocht dichtbij het kookvlak De minimum stand niet goed is ingesteld De bodem van de pan helemaal plat is De pan in het midden van de bra...

Отзывы: