background image

2

extrêmement dangereux de l’exposer à la 

pluie et aux orages.

• Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus.

• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher 

la fiche de la prise de courant.

• Fermer le robinet de l’eau et débrancher la 

fiche de la prise de courant après chaque 

utilisation et avant d’effectuer tous travaux 

de nettoyage et d’entretien. 

• Le  nombre  maximal  de  couverts  est 

indiqué dans la fiche produit. 

• En  cas  de  panne,  éviter  à  tout  prix 

d’accéder aux mécanismes internes pour 

tenter une réparation. 

• Ne pas s’appuyer à la porte ouverte ou s’y 

asseoir : l’appareil pourrait basculer.

• Ne pas garder la porte ouverte pour éviter 

de buter contre elle en risquant de se faire 

mal.

• Garder les produits de lavage et de rinçage 

hors de la portée des enfants.

• Les emballages ne sont pas des jouets 

pour enfants.

• Les couteaux et ustensiles de cuisine à 

bords tranchants doivent être disposés, 

pointes et lames tournées vers le bas, 

dans le panier à couverts ou, à plat, sur les

 

clayettes rabattables du panier supérieur 

ou bien encore, si le modèle en est équipé, 

dans le plateau ou troisième panier.

• L’appareil  doit  être  raccordé  à  l’arrivée 

d’eau en le reliant avec le nouveau tuyau 

d’arrivée. L’ancien tuyau d’arrivée ne doit 

pas être réutilisé.

• Si le lave-vaisselle est en libre pose, le côté 

arrière de ce dernier doit être placé contre 

le mur.

Mise au rebut

• Mise au rebut du matériel d’emballage : se 

conformer aux réglementations locales de 

manière à ce que les emballages puissent 

être recyclés.

• La directive européenne 2012/19/EU sur 

les déchets d’équipements électriques 

et électroniques (DEEE), prévoit que les 

électroménagers ne peuvent pas être 

traités comme des déchets solides urbains 

normaux. Les appareils usagés doivent 

être collectés séparément afin d’optimiser 

le taux de récupération et le recyclage 

des matériaux qui les composent et 

réduire l’impact sur la santé humaine et 

l’environnement Le symbole de la poubelle 

barrée est appliqué sur tous les produits 

pour  rappeler  qu’ils  font  l’objet  d’une 

FR

 Précautions et conseils

CET appareil a été conçu et fabriqué 

conformément aux normes internationales 

de sécurité. Ces consignes sont fournies 

pour des raisons de sécurité, il faut les lire 

attentivement. 
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le 

consulter à tout moment. En cas de vente, 

de cession ou de déménagement, s’assurer 

qu’il accompagne bien l’appareil.
Lire attentivement les instructions: elles 

fournissent des conseils importants sur 

l’installation, l’utilisation et la sécurité de 

l’appareil.
Cet appareil est conçu pour un usage 

domestique ou autres applications similaires, 

telles que:

- fermes;

- utilisation par les clients d’hôtels, de motels 

ou autres locaux de type résidentiel;

- chambres d’hôtes. 

Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas 

été endommagé pendant le transport. S’il 

est abîmé, ne pas le raccorder et contacter 

le revendeur.

Sécurité générale

• Cet appareil électroménager peut être utilisé 

par des enfants âgés de plus de 8 ans et 

par des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont 

réduites, ou encore sans l'expérience 

ou la connaissance nécessaire, mais 

sous l'étroite surveillance d'un adulte 

responsable ou après que ces personnes 

aient reçu des instructions relatives à une 

utilisation en toute sécurité de l'appareil et 

compris les dangers qui lui sont inhérents. 

•  Les  enfants  ne  doivent  pas  jouer  avec 

l'appareil.

•  Le  nettoyage et  l'entretien de  l'appareil 

doivent être effectués par l'utilisateur. Ils ne 

doivent pas être effectués par des enfants 

sans surveillance.

• Cet appareil est conçu pour un usage de 

type non professionnel à l'intérieur d'une 

habitation.

• Cet  appareil  est  destiné  au  lavage  de 

vaisselle à usage domestique et selon les 

instructions reportées dans cette notice.

• Ne  pas  installer  l’appareil  à  l’extérieur, 

même dans un endroit protégé, car il est 

Содержание LTE H131 7

Страница 1: ...Precautions and advice 3 4 Assistance 6 Product Data 7 Installation 21 22 Description of the appliance 23 Refined salt and rinse aid 24 Loading the racks 25 26 Detergent and dishwasher use 27 Wash cy...

Страница 2: ...et r duire l impact sur la sant humaine et l environnementLesymboledelapoubelle barr e est appliqu sur tous les produits pour rappeler qu ils font l objet d une FR Pr cautions et conseils CET apparei...

Страница 3: ...ce from all packaging and make sure it was not damaged during transportation If it was damaged contact the retailer and do not proceed any further with the installation process General safety This app...

Страница 4: ...cycleswhenelectricitypricesare lower The Delayed Start option can help you organise the wash cycles accordingly see Special wash cycles and options if available IT Precauzioni e consigli L apparecchio...

Страница 5: ...ggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea 2012 19 EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevedecheglielettrodomesticinon debbano essere smaltiti nel normale flu...

Страница 6: ...Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con Centro Assistenza Tecnico autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e d...

Страница 7: ...ation de l appareil 3 Sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation r elle d nergie d pend des conditions d utilisation de l appareil FR Fiche de produit Product Fiche Brand SCHOLTES Mo...

Страница 8: ...in minuti 190 Durata del modo lasciato acceso in minuti 12 Rumore in dB A re 1 pW 41 Prodotto da incasso Si NOTE 1 L informazione sull etichetta e sulla scheda fanno riferimento al programma standard...

Страница 9: ...contient des parties sous tension Raccordement lectrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant s assurer que la prise est bien reli e la terre et est conforme aux r glementations en vig...

Страница 10: ...ir des couleurs diff rentes flasher ou tre en fixe selon le mod le de lave vaisselle Affichage d informations utiles concernant le type de cycle s lectionn la phase de lavage s chage le temps r siduel...

Страница 11: ...ieur 3 Clayettes rabattables 4 R glage hauteur du panier 5 Panier inf rieur 6 Bras de lavage inf rieur 7 Filtre lavage 8 R servoir sel 9 Bacs produit de lavage et r servoir produit de rin age 10 Plaqu...

Страница 12: ...he ON OFF pour allumer Le num ro du niveau de s lection courant et le voyant sel clignotent Appuyer sur la touche P pour s lectionner le niveau de duret voir tableau duret Appuyer sur la touche ON OFF...

Страница 13: ...aladiers des couverts etc Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions doivent tre rang s de pr f rence sur les c t s du panier Il est conseill de ranger la vaisselle tr s sale dans le panier...

Страница 14: ...e garantis par le fabricant comme r sistants au lavage en lave vaisselle Utiliser un produit de lavage d licat pour vaisselle Sortir les verres et les couverts du lave vaisselle le plus rapidement pos...

Страница 15: ...l d utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore plus indiqu s pour la protection de l environnement Mettre en marche le lave vaisselle 1 Ouvrir l arriv e d eau 2 Ouvrir la porte et...

Страница 16: ...age du produit de lavage 1 Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se r f rent les donn es de l tiquette nergie Ce cycle est pr vu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et es...

Страница 17: ...cter le nombre de couverts indiqu Pour consommer moins utiliser le lave vaisselle pleine char ge Note pour les laboratoires d essai pour toutes informations sur les conditions d essai comparatif EN s...

Страница 18: ...u sont neufs ou s ils sont rest s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pour...

Страница 19: ...e du r servoir sel et produit de rin age n est pas bien ferm Il n y a plus de produit de rin age ou son dosage est insuffisant La vaisselle et les verres pr sentent des traces blanches ou des reflets...

Страница 20: ...20 FR...

Страница 21: ...hed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appliance as shown on the data plate located on the inside of the door see chapter Description of the applian...

Страница 22: ...ns width 59 5 cm height 82 cm depth 57 cm Capacity 14 standard place settings Water supply pressure 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 psi 145 psi Power supply voltage See appliance data plate Total absorbed p...

Страница 23: ...per sprayer arm 3 Tip up dispensers 4 Rack height adjuster 5 Lower rack 6 Lower sprayer arm 7 Washing filter 8 Salt dispenser 9 Detergent and rinse aid dispensers 10 Data plate 11 Control panel Contro...

Страница 24: ...until you hear a beep Switch it on using the On Off button The current selection level number and salt indicator light flash Press button P to select the desired hardness level see hardness table Swi...

Страница 25: ...lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sprays...

Страница 26: ...glass production process Chemical composition of detergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate deterge...

Страница 27: ...Turn the water tap on 2 Open the door and press ON OFF button the ON OFF indicator lights options and the display come on 3 Measure out the detergent see adjacent information 4 Load the racks see Loa...

Страница 28: ...ons on wash cycle selection and detergent dosage 1 The ECO wash cycle is the standard cycle to which the energy label data refers It can be used to wash crockery with a normal soil level and is the mo...

Страница 29: ...wash cycle begins To adjust the delay time and select a smaller period of time press the DELAYED START button To cancel it press the button repeatedly until the selected delayed start indicator light...

Страница 30: ...ed for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could be...

Страница 31: ...Salt and Rinse Aid The salt and rinse aid dispenser cap has not been closed properly The rinse aid has been used up or the dosage is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge...

Страница 32: ...32 EN...

Страница 33: ...llegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo d...

Страница 34: ...stici toni secondo il modello d lavastoviglie che avvisano dell avvenuto comando accensione fine ciclo ecc I simboli spie led luminosi presenti sul pannello comandi display possono variare di colore p...

Страница 35: ...ratore superiore 3 Ribaltine 4 Regolatore altezza cestello 5 Cestello inferiore 6 Irroratore inferiore 7 Filtro lavaggio 8 Serbatoio sale 9 Vaschette detersivo e serbatoio brillantante 10 Targhetta ca...

Страница 36: ...il tasto P 5 secondi fino a quando si sentir un beep Accendere da tasto ON OFF Lampeggia il numero del livello di selezione corrente e la spia sale Premere il tasto P per selezionare il livello di du...

Страница 37: ...e pentole coperchi piatti insalatiere posate ecc Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto E consigliabile disporre le stoviglie molto sporche nel cesto inferiore poich...

Страница 38: ...a del detersivo Temperatura dell acqua del programma di risciacquo Consiglio Utilizzare solo bicchieri e porcellana garantiti dal produttore come resistenti al lavaggio in lavastoviglie Usare detersiv...

Страница 39: ...i si era interrotto quando si chiude la porta o torna la luce Caricare il detersivo Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo eccedendo non si lava in modo pi ef...

Страница 40: ...Indicazioni per la scelta dei programmi e dosaggio del detersivo 1 Il ciclo di lavaggio ECO il programma standard a cui si riferiscono i dati dell etichetta energetica questo ciclo adatto a lavare st...

Страница 41: ...Per modificare il ritardo e selezionare un tempo inferiore premere il tasto PARTENZA RITARDATA Per annullarlo premere il tasto in successione finch non si spegne la spia del ritardo selezionato Il pro...

Страница 42: ...l allacciamento far scorrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Pe...

Страница 43: ...ori vedi Brillantante e sale Il tappo del serbatoio del sale non chiuso bene Il brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente Su stoviglie e bicchieri ci sono striature o sfumature bluastre Il dos...

Страница 44: ...44 IT www scholtes com Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy 195126664 00 NC 08 2014 jk Xerox Fabriano...

Отзывы: