background image

DESCRIZIONE

Il JAM 400 è il risultato del desiderio della Schertler di dare ai musicisti il sistema di amplificazione 

più compatto, flessibile e potente oggi sul mercato. Eroga 400 Watt RMS grazie ad un amplificatore digitale 

Bang&Olufsen. Il mixer è aggiornato di caratteristiche specifiche che ne migliorano le prestazioni: il filtro 

anti larsen regolabile, il selettore per la Phantom, un’uscita per il subwoofer. Il timbro tipico dei combo Schertler 

è immediatamente riconoscibile e la resa acustica rimane presente, calda e pulita sia al minimo che al mas-

simo del volume. Con questo amplificatore Schertler dà un ulteriore prova delle sue capacità di cattu-

rare il suono in amplificatori compatti, eleganti ed efficaci.

DESCRIPTION

The JAM 400 is the result of Schertler's desire to provide the musician with the most compact, flexible and power-

ful amplification system on the market today. This highly portable cabinet provides enough facilities for the 

most demanding of performers and includes advanced features such as switchable subwoofer output, varia-

ble  anti-feedback  control,  phantom  power  and  multiple  digital  effects.  A  range  of  XLR,  Jack  and  Phono 

inputs provides complete versatility and the potential for solo artists, duo's and ensembles to perform with 

a single lightweight amplifier. A full 400 watts of Class D switching output (ICEpower® by Bang & 

Olufsen ICEpower) is provided and the incredible dynamics and detailed image that have made the Jam 150 

so sought after are further enhanced in this model. With the integrated switchable crossover it is also possi-

ble to add an active subwoofer to create a full 3 way active system capable of providing huge reserves of 

power for any musical situation. 

BESCHREIBUNG

Die JAM 400 ist das Resultat von Schertler Wunsch, heute den Musiker mit dem kompaktesten, flexiblen und 

starke Klangsystem auf dem Markt zu versorgen. Er liefert 400 Watt dank eines Class D switching 

(ICEpower® by Bang & Olufsen ICEpower) Verstärkers. Das Mischpult wurde mit besonderen Eigenschaften 

bereichert, die seine Leistungen verbessern: ein regulierbarer Anti-Larsen-Filter, ein Wähler für Phantom, 

ein Ausgang für den Subwoofer. Ein Sortiment von XLR, Jack und Phono gibt ein, versorgt Solokünstler mit 

vollständiger  Vielseitigkeit  und  dem  Potential,  Duos  und  Ensembles,  um  mit  einem  einzelnen  leichten 

Combo aufzutreten. Mit diesem Verstärker liefert Schertler einen weiteren Beweis für seine Fähigkeit, 

den Klang in kompakten, eleganten und leistungsfähigen Verstärkern einzufangen. 

DESCRIPTION

JAM 400 est le résultat de l'effort de Schertler pour fournir au musicien système de sonorisation le plus compact, 

flexible  et  puissant  du  marché.  Il  dispense  400  Watt  RMS  grâce  à  un  amplificateur  numérique  Class  D 

switching (ICEpower® by Bang & Olufsen ICEpower). Le mixer a été mis à jour avec des caractéristiques 

spécifiques  qui  améliorent  ses  prestations:  un  filtre  larsen  réglable,  un  sélecteur  pour  la  Phantom,  une 

sortie pour le subwoofer. Une série d'entrées XLR, Jack et RCA fournit complet éclectisme à solistes, duo et 

petits orchestres qu'ils désirent jouer avec un seul, léger, amplificateur . Avec cet amplificateur Schertler

donne une ultérieure preuve de ses capacités de capturer le son dans des amplificateurs compacts, 

élégants et efficaces.

Содержание JAM 400

Страница 1: ...MANUALE DI ISTRUZIONI USER MANUAL INSTRUCION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS JAM 400 400W BIAMPLIFIED AMP ACOUS TIC AMPLIFICATION SWISS MADE schertler com ...

Страница 2: ...mentazione o la presa sono danneggiati o quando del liquido è penetrato nell apparecchio o l apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità eccessiva quando non funziona normalmente o è caduto JAM 400 WWW SCHERTLER COM THE LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF UNINSULATED DANGEROUS VOLTAGE WITHIN THE PRODUCT S ENCLOSU...

Страница 3: ...ose Schäden aufweisen wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrun gen ist oder das Gerät Regen oder übermäßiger Feuchtigkeit ausgesetzt wurde wenn es nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist LE SYMBOLE COMPORTANT UN ECLAIR INSERE DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL AVERTIT L UTILISATEUR DE LA PRESENCE D UNE HAUTE TENSION DANGEREUSE SANS ISOLATION ELECTRIQUE A L INTERIEUR DE L APPAREIL LA TENSION P...

Страница 4: ...ated switchable crossover it is also possi ble to add an active subwoofer to create a full 3 way active system capable of providing huge reserves of power for any musical situation BESCHREIBUNG Die JAM 400 ist das Resultat von Schertler Wunsch heute den Musiker mit dem kompaktesten flexiblen und starke Klangsystem auf dem Markt zu versorgen Er liefert 400 Watt dank eines Class D switching ICEpower...

Страница 5: ...ella messa a terra del circuito elettrico Invertire la posizione in caso di ronzii generati dalla rete elettrica B OFF ON interruttore generale C POWER IN presa per il cavo di alimentazione in dotazione da collegare alla rete elettrica A GND LIFT ground lift switch to disable the ground connection Invert the position in the event of hums generated by the electrical network B OFF ON main switch C P...

Страница 6: ...r 5 VOL volume of the channel CH 4 5 CH 6 7 9 10 LINE IN ingressi di linea ad alta sensibilità ed alta impedenza possono essere utilizzati anche per microfoni sbilanciati La sensibilità di questi ingressi resta costante anche se utilizzati insieme 11 GAIN controllo di guadagno degli ingres si Per una giusta regolazione aumentare gradualmente il Gain finchè il led PEAK 7 si accende quindi tornare l...

Страница 7: ... VOL commande de volume pour la piste CH 4 5 CH 6 7 9 10 LINE IN hochempfindliche asymmetrische Eingänge für instrumente mit hoher Impedanz und Mikrophonen 11 GAIN Einstellung des Verstärkung sfaktors der Eingänge Für eine korrekte Einstellung muss das Gain nach und nach erhöht werden bis diePeak LED 7 aufleuchtet Dann etwas zurückdrehen bis sie nicht mehr aufleuchtet 12 HIGH MID LOW Steuerung der...

Страница 8: ...20Hz dal JAM da utilizzare quando viene collegato un subwoofer esterno all uscita SW OUT 20 27 PHANTOM lo switch permette di attivare e disattivare la phantom power per l alimentazioni di microfoni a condensatore Quando la phantom è attivata il led è acceso 28 EFFECT SELECT il pulsante permette di selezionare uno dei quattro effetti interni indicati dai rispettivi led 29 EFF RTN controllo generale...

Страница 9: ...werden durch das Drücken von Ihnen diesem Knopf verhindern Sie JAM 400 unter 120Hz von spielenden Häufigkeiten 27 PHANTOM Mit dem Switch kann die Phantomspeisung für Kondensatormikrofone ein und ausgeschaltet werden Wenn die Phan tomspeisung eingeschaltet ist leuchtet die LED 28 EFFECT SELECT Mit dieser Taste kann einer der vier internen Effekte ausgewählt werden mit der jeweiligen LED gekennzeich...

Страница 10: ...outlet equipped with protection ground system When the device is installed be sure the mains socket and the plug of the mains cable are easily accessible Conservare questo manuale per usi futuri Prestare attenzione a non versare liquidi nell apparecchio e non utilizzare in condizioni di eccessiva umidità Non installare l apparecchio vicino a forti sorgenti di calore e alle radiazioni dirette del s...

Страница 11: ...halten Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden Nach dem Aufstellen des Geräts vergewissern Sie sich dass sowohl die Steckdose als auch der Netzste cker leicht zugänglich sind HINWEISE ACHTUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie die Hinweise bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen AVERTISSEMENTS ATTENTION Lire avec attention le ma...

Страница 12: ... NOT COVERED UNDER RIGHTS OBTAINED THROUGH OUR WARRANTY POLICY OR THAT OF INTERNA TIONALLY RECOGNIZED TERMS AND CONDITIONS SCHERTLER SA IS CONSTANTLY AIMING TO IMPROVE ITS RANGE OF PRODUCTS THEREFORE SCHERTLER SA RESERVES THE RIGHT TO AMEND PRODUCT SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE THE SCHERTLER NAME LOGO ARE REGISTERED TRADE NAMES TRADEMARKS OF SCHERTLER SA SWITZERLAND All SCHERTLER PRODUCTS ARE OF P...

Отзывы: