background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IL  SIMBOLO  CON  UN  FULMINE  FRECCIA  IN  UN 

TRIANGOLO 

EQUILATERO 

AVVERTE 

L’UTILIZZATORE  DELLA  PRESENZA  DI  UNA 

PERICOLOSA  ALTA  TENSIONE,  SENZA  ISOLA-

MENTO 

ELETTRICO. 

ALL’INTERNO 

DELL’APPARECCHIO LA TENSIONE PUO’ ESSERE 

SUFFICIENTEMENTE  ALTA  DA  PROVOCARE 

RISCHI DI SHOCK.

IL  SIMBOLO  CON  UN  PUNTO  ESCLAMATIVO  IN 

UN 

TRIANGOLO 

EQUILATERO 

AVVERTE 

L’UTILIZZATORE  DELLA  PRESENZA  DI  IMPOR-

TANTI  ISTRUZIONI  PER  L’USO  E  LA  MANUTEN-

ZIONE DELL’APPARECCHIO.

ATTENZIONE

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCEN-

DIO  O  SHOCK  ELETTRICO   NON 

ESPORRE  L’APPARECCHIO  ALLA 

PIOGGIA O ALL’UMIDITA’

Leggere le presenti istruzioni

Conservare le presenti istruzioni

Rispettare tutte le avvertenze

Seguire tutte le istruzioni

Non usare l’apparecchio vicino all’acqua

Pulire l’apparecchio solo con un panno asciutto

Non  ostruire  nessuna  apertura  di  ventilazione, 

installare in accordo con le istruzioni del produttore

Non  installare  l’apparecchio  vicino  a  sorgenti  di 

calore  come  radiatori,  stufe  o  altri  apparati  (inclusi 

Non  disattivare  la  protezione  di  sicurezza  di  una 

spina fornita di terra. Una spina fornita di terra ha 2 

contatti  più  un  terzo  contatto  per  la  terra.  Questo 

terzo contatto è presente per la vostra sicurezza. Se la 

spina  fornita  con  l’apparecchio  non  si  adatta  alla 

vostra presa di corrente, chiamare un elettricista per 

la sostituzione della presa di corrente obsoleta

Fare in modo che sia impossibile camminare sul cavo 

di  alimentazione,  evitare  che  il  cavo  venga  forzato 

particolarmente all’altezza della spina, della vaschet-

ta di rete e del punto in cui esso esce dall’apparecchio

produttore

Usare  solo  col  carrello,  asta,  treppiedi,  sostegno  o 

all’apparecchio. Se si usa un carrello, usare cautela nel 

muovere  l’insieme  carrello-apparecchio,  per  evitare 

danni alla persona causati dal blocco di una ruota e 

conseguente  rovesciamento  del  carrello  e  caduta 

dell’apparecchio

Scollegare  l’apparecchio  dalla  rete  elettrica  durante 

temporali o in caso di un lungo periodo di inattività

Far  riferimento  al  servizio  di  assistenza  tecnica. 

Richiedere  l’intervento  quando  l’apparecchio  risulta 

danneggiato  e,  in  ogni  caso,  quando  il  cavo  di 

alimentazione o la presa sono danneggiati, o quando 

del  liquido  è  penetrato  nell’apparecchio,  o 

l’apparecchio  è  stato  esposto  a  pioggia  o  umidità 

eccessiva,  quando  non  funziona  normalmente  o  è 

caduto

JAM 400

WWW.SCHERTLER.COM

THE  LIGHTNING  FLASH  WITH  ARROWHEAD 

SYMBOL,  WITHIN  AN  EQUILATERAL  TRIANGLE, 

IS  INTENDED  TO    ALERT  THE  USER  TO  THE 

PRESENCE  OF  UNINSULATED  “DANGEROUS 

VOLTAGE” WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE 

THAT MAY BE OF A SUFFICIENT MAGNITUDE TO 

CONSTITUTE  A  RISK  OF  ELECTRIC  SHOCK  TO 

PERSONS.

THE  EXCLAMATION  MARK  WITHIN  AN  EQUILATE-

RAL TRIANGLE, IS INTENDED TO ALERT THE USER 

TO  THE  PRESENCE  OF  IMPORTANT  OPERATING 

AND  MAINTENANCE  INSTRUICTONS  IN  THE 

LITERATURE ACCOMPANYING THE APPLIANCE.

WARNING

TO  REDUCE  THE  RISK  OF  FIRE  OR 

ELECTRICAL  SHOCK  DO  NOT 

EXPOSE  THE  APPLIANCE  TO  RAIN 

OR HUMIDITY

Read these instructions

Keep these instructions

Observe all precautions

Follow the instructions

Do not use the appliance close to water

Clean the appliance using a dry cloth only

Avoid  obstructing  the  ventilation  vents.  Install 

following the manufacturer’s instructions

Do not install close to heat sources such as radiators, 

heat  registers,  stoves  or  other  heat-producing 

This  apparatus  must  be  grounded.  If  it  should 

malfunction  or  break  down,  grounding  provides  a 

path  of  least  resistance  for  electrical  current, 

reducing  the  risk  of  electric  shock. This  product  is 

equipped  with  a  cable  having  an  equipment 

grounded conductor and a grounding plug. The plug 

must be connected to an appropriate outlet that is 

properly installed and grounded in accordance with 

all local codes and ordinances

Protect  the  power  cable  from  being  walked  on  or 

pinched  particularly  at  plugs,  convenience  recepta-

cles, and the point where they exit from the appara-

tus

Use only devices and accessories recommended by 

the manufacturer

Use  only  with  the  trolley,  stand,  tripod,  bracket  or 

apparatus. When a trolley is used,  use caution when 

moving  the  trolley/apparatus  combination  to  avoid 

injury from tip-over

Unplug  this  apparatus  during  lightning  storms  or 

when unused for long periods of time

Servicing  is  required  when  the  apparatus  has  been 

damaged in any way, such as power-supply cable or 

plug  damaged,  liquid  has  been  spilled  or  objects 

have  fallen  into  the  apparatus,  the  apparatus  has 

been exposed to rain or moisture, does not operates 

normally or has been dropped

Содержание JAM 400

Страница 1: ...MANUALE DI ISTRUZIONI USER MANUAL INSTRUCION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS JAM 400 400W BIAMPLIFIED AMP ACOUS TIC AMPLIFICATION SWISS MADE schertler com ...

Страница 2: ...mentazione o la presa sono danneggiati o quando del liquido è penetrato nell apparecchio o l apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità eccessiva quando non funziona normalmente o è caduto JAM 400 WWW SCHERTLER COM THE LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF UNINSULATED DANGEROUS VOLTAGE WITHIN THE PRODUCT S ENCLOSU...

Страница 3: ...ose Schäden aufweisen wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrun gen ist oder das Gerät Regen oder übermäßiger Feuchtigkeit ausgesetzt wurde wenn es nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist LE SYMBOLE COMPORTANT UN ECLAIR INSERE DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL AVERTIT L UTILISATEUR DE LA PRESENCE D UNE HAUTE TENSION DANGEREUSE SANS ISOLATION ELECTRIQUE A L INTERIEUR DE L APPAREIL LA TENSION P...

Страница 4: ...ated switchable crossover it is also possi ble to add an active subwoofer to create a full 3 way active system capable of providing huge reserves of power for any musical situation BESCHREIBUNG Die JAM 400 ist das Resultat von Schertler Wunsch heute den Musiker mit dem kompaktesten flexiblen und starke Klangsystem auf dem Markt zu versorgen Er liefert 400 Watt dank eines Class D switching ICEpower...

Страница 5: ...ella messa a terra del circuito elettrico Invertire la posizione in caso di ronzii generati dalla rete elettrica B OFF ON interruttore generale C POWER IN presa per il cavo di alimentazione in dotazione da collegare alla rete elettrica A GND LIFT ground lift switch to disable the ground connection Invert the position in the event of hums generated by the electrical network B OFF ON main switch C P...

Страница 6: ...r 5 VOL volume of the channel CH 4 5 CH 6 7 9 10 LINE IN ingressi di linea ad alta sensibilità ed alta impedenza possono essere utilizzati anche per microfoni sbilanciati La sensibilità di questi ingressi resta costante anche se utilizzati insieme 11 GAIN controllo di guadagno degli ingres si Per una giusta regolazione aumentare gradualmente il Gain finchè il led PEAK 7 si accende quindi tornare l...

Страница 7: ... VOL commande de volume pour la piste CH 4 5 CH 6 7 9 10 LINE IN hochempfindliche asymmetrische Eingänge für instrumente mit hoher Impedanz und Mikrophonen 11 GAIN Einstellung des Verstärkung sfaktors der Eingänge Für eine korrekte Einstellung muss das Gain nach und nach erhöht werden bis diePeak LED 7 aufleuchtet Dann etwas zurückdrehen bis sie nicht mehr aufleuchtet 12 HIGH MID LOW Steuerung der...

Страница 8: ...20Hz dal JAM da utilizzare quando viene collegato un subwoofer esterno all uscita SW OUT 20 27 PHANTOM lo switch permette di attivare e disattivare la phantom power per l alimentazioni di microfoni a condensatore Quando la phantom è attivata il led è acceso 28 EFFECT SELECT il pulsante permette di selezionare uno dei quattro effetti interni indicati dai rispettivi led 29 EFF RTN controllo generale...

Страница 9: ...werden durch das Drücken von Ihnen diesem Knopf verhindern Sie JAM 400 unter 120Hz von spielenden Häufigkeiten 27 PHANTOM Mit dem Switch kann die Phantomspeisung für Kondensatormikrofone ein und ausgeschaltet werden Wenn die Phan tomspeisung eingeschaltet ist leuchtet die LED 28 EFFECT SELECT Mit dieser Taste kann einer der vier internen Effekte ausgewählt werden mit der jeweiligen LED gekennzeich...

Страница 10: ...outlet equipped with protection ground system When the device is installed be sure the mains socket and the plug of the mains cable are easily accessible Conservare questo manuale per usi futuri Prestare attenzione a non versare liquidi nell apparecchio e non utilizzare in condizioni di eccessiva umidità Non installare l apparecchio vicino a forti sorgenti di calore e alle radiazioni dirette del s...

Страница 11: ...halten Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden Nach dem Aufstellen des Geräts vergewissern Sie sich dass sowohl die Steckdose als auch der Netzste cker leicht zugänglich sind HINWEISE ACHTUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie die Hinweise bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen AVERTISSEMENTS ATTENTION Lire avec attention le ma...

Страница 12: ... NOT COVERED UNDER RIGHTS OBTAINED THROUGH OUR WARRANTY POLICY OR THAT OF INTERNA TIONALLY RECOGNIZED TERMS AND CONDITIONS SCHERTLER SA IS CONSTANTLY AIMING TO IMPROVE ITS RANGE OF PRODUCTS THEREFORE SCHERTLER SA RESERVES THE RIGHT TO AMEND PRODUCT SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE THE SCHERTLER NAME LOGO ARE REGISTERED TRADE NAMES TRADEMARKS OF SCHERTLER SA SWITZERLAND All SCHERTLER PRODUCTS ARE OF P...

Отзывы: