Scheppach DP16VLS Скачать руководство пользователя страница 36

31

FR/BE

5.  Utilisation conforme

La perceuse à colonne est conçue pour le perçage dans le 
métal, le bois, le plastique et le carrelage. Des forets à em-
bouts cylindriques d‘un diamètre de perçage de 3 mm à 16 
mm peuvent être utilisés.
L‘appareil est destiné à être utilisé dans le domaine du brico-
lage. Il n‘a pas été conçu pour une utilisation professionnelle 
constante. L‘appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des 
personnes de moins de 16 ans. Les jeunes de plus de 16 ans 
ne doivent utiliser cet appareil que sous la surveillance d‘un 
adulte. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des 
dommages causés par une utilisation inappropriée ou une 
manipulation erronée.

Veillez au fait que nos appareils n‘ont pas été conçus pour être 
utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou arti-
sanal. Nous déclinons toute responsabilité si l‘appareil venait 
à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des 
sociétés industrielles, ainsi que pour toute activité équivalente.

6.  Consignes de sécurité

Instructions de sécurité

m

 AVERTISSEMENT! 

Lors de l‘utilisation d‘outils électriques, il convient de toujours 
respecter les consignes de sécurité de base afin de réduire le 
risque de feu, de choc électrique et de blessure des personnes, y 
compris les consignes suivantes. Il existe un risque de blessures!

Lire l‘ ensemble de ces consignes avant toute utilisation de ce 
produit et sauvegarder ces informations.

Consignes de sécurité générales pour outils élec-
triques

m

 AVERTISSEMENT! 

Lire toutes les consignes de sécurité et instructions.

Toute négligence dans le respect des consignes de sécurité et 
instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/
ou des blessures graves.

Lire l‘ ensemble de ces consignes avant toute uti-
lisation de ce produit et sauvegarder ces informa-
tions.

Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre 
outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimen-
tation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon 
d’alimentation).

Fonctionnement en toute sécurité

1.  Maintenir la zone de travail propre. 

 

-

Les zones en désordre et les établis sont propices aux 
accidents.

2.  Tenir compte de l’environnement de la zone de travail.

 

-

Ne pas exposer les outils à la pluie..

 

-

Ne pas utiliser les outils dans des milieux mouillés ou 
humides.

 

-

Maintenir la zone de travail bien éclairée.

 

-

Ne pas utiliser les outils en présence de liquides ou de 
gaz inflammables.

3.  Protection contre les chocs électriques.

 

-

Eviter tout contact corporel avec des surfaces mises ou 
reliées à la terre (par exemple canalisations, radiateurs, 
cuisinières, réfrigérateurs).

4.  Maintenir les autres personnes éloignées.

 

-

Ne pas laisser les personnes, notamment les enfants, non 
concernées par le travail en cours, toucher l’outil ou le pro-
longateur, et les maintenir éloignées de la zone de travail.

5.  Entreposer les outils au repos.

 

-

Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, il convient d’entreposer les 
outils en un lieu fermé et sec, hors de la portée des enfants.

6.  Ne pas forcer l’outil.

 

-

Il réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au 
régime pour lequel il a été conçu.

7.  Utiliser le bon outil.

 

-

Ne pas forcer les petits outils pour qu’ils effectuent le tra-
vail d’un outil industriel.

 

-

Ne pas utiliser les outils à des fins non prévues, par 
exemple, ne pas utiliser de scies circulaires pour couper 
des branches d’arbres ou des billes de bois.

8.  Porter des vêtements appropriés.

 

-

Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux, car ils 
peuvent être pris dans des parties en mouvement.

 

-

Le port de chaussures antidérapantes est recommandé 
pour les travaux en extérieur.

 

-

Porter un dispositif de protection des cheveux destiné à 
contenir les cheveux longs.

9.  Utiliser un équipement de protection.

 

-

Utiliser des lunettes de sécurité. 

 

-

Utiliser un masque normal ou antipoussières si les opéra-
tions de travail génèrent de la poussière.

10.  Connecter l’équipement pour l’extraction des poussières.

 

-

Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement des 
équipements pour l’extraction et la récupération des pous-
sières, s’assurer qu’ils sont raccordés et correctement uti-
lisés.

11.  Ne pas utiliser le câble/cordon dans de mauvaises 

conditions.

 

-

Ne jamais exercer de saccades sur le câble/cordon afin 
de le déconnecter de la fiche de prise de courant.

 

-

Maintenir le câble/cordon à l’écart de la chaleur, de tout 
lubrifiant et de toutes arêtes vives.

12.  Fixation de la pièce à usiner.

 

-

Utiliser, dans toute la mesure du possible, des pinces ou 
un étau afin de maintenir la pièce à usiner. Cette pratique 
est plus sûre que l’utilisation des mains.

13.  Ne pas adopter d’attitude exagérée.

 

-

Garder une position et un équilibre adaptés à tout mo-
ment.

14.  Entretenir les outils avec soin.

 

-

Garder les outils de coupe affûtés et propres pour des 
performances meilleures et plus sûres.

 

-

Suivre les instructions de graissage et de remplacement 
des accessoires.

 

-

Examiner les câbles/cordons des outils de manière régu-
lière et les faire réparer, lorsqu’ils sont endommagés, par 
un service d’entretien agréé.

 

-

Examiner les prolongateurs de manière régulière et les 
remplacer s’ils sont endommagés.

 

-

Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de 
tout lubrifiant et de toute graisse.

Содержание DP16VLS

Страница 1: ...NE Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele handleiding NL BENCH DRILL Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB IE BE PERCEUSE COLONNE D TAB...

Страница 2: ...anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l a...

Страница 3: ...2 7 14 C A B 3 6 5 D 1 4 2 11 8 10 9 1 2 3 5 7 12 13 14 4 1 6 8...

Страница 4: ...4 2 E 3 L M 9 N O P 3 1 A 2 F 2 5 6 K J1 2 8 I H 6 7 8 5 10 3 S G...

Страница 5: ...14 3 16 T 13 1 E 3 11 12 12 13 15 T 13 2 600 1 min A 1 900 1 min B 2 1300 1 min C 3 1800 1 min D 4 2600 1 min E 5 C 2 A B D E 1 2 3 4 5 V 11 W W 13 U...

Страница 6: ...Bestimmungsgem e Verwendung 4 6 Sicherheitshinweise 4 7 Technische Daten 7 8 Vor Inbetriebnahme 7 9 Montage 7 10 Bedienung 8 11 Transport 9 12 Reinigung und Wartung 10 13 Lagerung 10 14 Elektrischer A...

Страница 7: ...zeugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemsch...

Страница 8: ...lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Ger t auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet werden An dem Ger t d rfen nur Personen arbeit...

Страница 9: ...iatoren Elektroherden K hlger ten 4 Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie andere Personen insbesondere Kinder nicht das Elektrowerkzeug oder das Kabel ber hren Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsber...

Страница 10: ...achen Sie Warnschilder am Elektrowerkzeug niemals unkenntlich Befestigen Sie das Elektrowerkzeug auf einer fes ten ebenen und waagerechten Fl che Wenn das Elektrowerkzeug verrutschen oder wackeln kann...

Страница 11: ...n 11 Batterien nicht ins Feuer werfen 12 Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern aufbe wahren 13 Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien gestatten 14 Bewahren Sie Batterien nicht...

Страница 12: ...t und die Zubeh rteile auf Transportsch den Bewahren Sie die Verpackung nach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf ACHTUNG Ger t und Verpackungsmaterialien sind kein Kin derspielzeug Kinder...

Страница 13: ...Sie k nnen verschiedene Spindelgeschwindigkeiten an Ihrer Tischbohrmaschine einstellen 1 Wenn Sie das Ger t ausgeschaltet haben k nnen Sie die Riemenschutzhaube 11 ffnen L sen Sie die Schraube V und u...

Страница 14: ...nutzen Sie einen Maschinenschraub stock Der Schraubstock muss am Tisch eingespannt oder festge schraubt werden um Verletzungen durch rotierende Werkst cke oder den Schraubstock sowie Zerst rung des W...

Страница 15: ...ese an Ort und Stelle 4 Entfernen Sie die die Au enmutter O mit einem Gabel schl ssel SW16 5 Mit dem Schraubendreher noch in der Nut l sen Sie die Innenmutter N bis die Kerbe sich von der Nabe P l st...

Страница 16: ...en M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadt verwaltung Altger te d rfen nicht in den Hausm ll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt...

Страница 17: ...e Unterlage unter dem Werk st ck oder unzureichend befestigt Unterf ttern Sie das Werkst ck oder befestigen Sie es Der Bohrer gl ht aus 1 Falsche Geschwindigkeit 1 ndern Sie die Geschwindigkeit Siehe...

Страница 18: ...ereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Страница 19: ...14 DE AT CH...

Страница 20: ...livery 17 5 Intended use 18 6 Safety information 18 7 Technical data 20 8 Before starting the equipment 21 9 Montage 21 10 Operation 21 11 Transport 23 12 Cleaning and Servicing 23 13 Storage 23 14 El...

Страница 21: ...mage to the tool are possible by ignoring GB Before commissioning read and observe the operating instructions and safety instructions GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask...

Страница 22: ...ur country Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before opera...

Страница 23: ...e specified power range 7 Use the correct power tool Do not use low performance machines for heavy work Do not use the power tool for purposes for which it is not intended For example do not use use a...

Страница 24: ...l chips with your bare hands There is a risk of injury due to hot and sharp metal shavings in particular Break up long drilling chips by interrupting the drilling operation with a short backward rotat...

Страница 25: ...cal power with the use of im proper electrical connection cables Furthermore despite all precautions having been met some non obvious residual risks may still remain Residual risks can be minimised if...

Страница 26: ...sticking to the surfaces The slightest piece of dirt on any of these surfaces will prevent the chuck from seating properly This will cause the drill bit to wobble If tapered hole in the chuck is extre...

Страница 27: ...stop 3 Lock the top nut J1 against the bottom nut J2 4 The chuck and the drill bit will now be stopped after trave ling downward the distance selected on the depth scale Clamping the workpiece Fig 13...

Страница 28: ...ting arms WARNING Always unplug our tool from power source before any adjust ment Setting the laser Fig 15 16 The laser 13 forms a crosshair in the centre of the drill If the laser line does not meet...

Страница 29: ...w materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as sp...

Страница 30: ...Workpiece tom loose from hand Not supported or clamped property Support work piece or clamp it Drill bit bums 1 Incorrect speed 1 Change speed See Choosing speed and tensioning belt 2 Chips not comin...

Страница 31: ...the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarant...

Страница 32: ...27 GB...

Страница 33: ...ison 30 5 Utilisation conforme 31 6 Consignes de s curit 31 7 Caract ristiques techniques 34 8 Avant la mise en service 34 9 Montage 34 10 Commande 35 11 Transport 37 12 Nettoyage et maintenance 37 13...

Страница 34: ...es instructions FR BE Avant la mise en service lisez le manuel d utilisation et les consignes de s curit et respectez les FR BE Portez des lunettes de protection FR BE Portez une protection auditive F...

Страница 35: ...astique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivemen...

Страница 36: ...corporel avec des surfaces mises ou reli es la terre par exemple canalisations radiateurs cuisini res r frig rateurs 4 Maintenir les autres personnes loign es Ne pas laisser les personnes notamment le...

Страница 37: ...de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil lectrique Consignes de s curit pour perceuses colonne Ne jamais camoufler les tiquettes d avertisse ment sur l...

Страница 38: ...ration de votre commune 7 Ne pas chauffer les piles 8 Ne pas souder ou braser directement les piles 9 Ne pas s parer les piles 10 Ne pas d former les piles 11 Ne pas jeter les piles au feu 12 Tenir le...

Страница 39: ...curit s mises en place pour le transport le cas ch ant V rifiez que les fournitures sont compl tes Inspectez l outil et les accessoires assurez vous qu il n y a pas eu de dommages li s au transport Co...

Страница 40: ...sion de la cour roie trap zo dale Fig 12 Attention Retirez le bouchon Votre perceuse montant permet le r glage de la broche sur cinq vitesses diff rentes 1 Lorsque vous avez teint l appareil vous pouv...

Страница 41: ...res graves Remarque Pour de petites pi ces usiner qui ne peuvent pas tre serr es sur la table utiliser un tau L tau doit tre serr ou viss sur la table afin d viter des bles sures dues aux pi ces usine...

Страница 42: ...le ressort de rappel de la broche parce que sa tension s est modifi e et que la broche remonte trop vite ou trop lentement 1 Afin de ne pas tre g n abaissez la table 2 Placez vous du c t gauche de la...

Страница 43: ...belles domes tiques Pour une mise au rebut conforme la r glementation l appareil ou les pi ces qui le composent doivent tre d pos s dans un centre de collecte appropri Si vous ne connaissez pas de cen...

Страница 44: ...usiner ou fixation insuffisante Maintenir la pi ce usiner dans le mandrin ou la fixer Le foret chauffe blanc 1 Vitesse incorrecte 1 Modifier la vitesse Voir galement R glage de la vitesse et de la ten...

Страница 45: ...influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons...

Страница 46: ...41 FR BE...

Страница 47: ...44 5 Doelmatig gebruik 45 6 Veiligheidswaarschuwingen 45 7 Technische gegevens 48 8 V r ingebruikneming 48 9 Montage 48 10 Bediening 49 11 Transport 50 12 Reiniging en onderhoud 50 13 Opbergen 51 14 E...

Страница 48: ...etsel of beschadiging aan het werktuig NL BE Voor de ingebruikneming de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies lezen en naleven NL BE Draag een veiligheidsbril NL BE Draag een gehoorbeschermer N...

Страница 49: ...erming tegen vuil en vocht Elke gebruiker moet deze handleiding voor het begin van de werk zaamheden lezen en zorgvuldig naleven Enkel personen die over het gebruik van de machine en de daarmee verbon...

Страница 50: ...radiatoren elektrische haarden koelapparatuur 4 Houd andere personen op afstand Laat andere personen met name kinderen het elektrische gereedschap of de kabel niet aanraken Let op dat deze personen bu...

Страница 51: ...svoorschriften voor staande boormachines Waarschuwingsetiketten op het elektrisch appa raten mogen nooit worden afgedekt Bevestig het elektrisch gereedschap op een vas te vlakke en horizontaal oppervl...

Страница 52: ...emonteren 10 Accu s niet vervormen 11 Accu s niet in open vuur werpen 12 Bewaar accu s buiten het bereik van kinderen 13 Voorkom dat kinderen zonder toezicht de accu s kunnen vervangen 14 Bewaar accu...

Страница 53: ...jn geen speelgoed voor kinderen Kinderen mogen niet met plastic zakken folie en kleine onderde len spelen Gevaar voor inslikken en verstikking 9 Montage Kolom en machinevoet afb 3 1 Zet de machinevoet...

Страница 54: ...contra moeren 12 weer aan 3 Plaats de V snaar om de overeenkomstige snaarschijven aan De snaar moet altijd recht lopen 4 Draai de contramoeren 12 los en druk de rechterzijde van de motor naar achteren...

Страница 55: ...twee laserlijnen gepro jecteerd waarbij het snijpunt het centrum van de boorpunt aangeeft Uitschakelen Zet de aan uit schakelaar laser 13 1 in positie 0 Werksnelheden Let tijdens het boren op het jui...

Страница 56: ...product de volgen de delen onderhevig zijn aan een slijtage door gebruik of een natuurlijke slijtage resp dat de volgende delen nodig zijn als verbruiksmaterialen Slijtstukken Koolborstels V snaar ac...

Страница 57: ...ijv door teruggave bij de aanschaf van een soortgelijk product of door inlevering bij een erkend inzamelpunt voor het recyclen van verbruikte elektrische en elektronische apparatuur Het onjuist afvoer...

Страница 58: ...de hand getrok ken Geen geschikte ondergrond onder het werk stuk of onvoldoende bevestigd Het werkstuk opnieuw voorzien van een onder grond of zet het vast De boor begint te gloeien 1 Onjuiste snelhe...

Страница 59: ...ie zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar en...

Страница 60: ...U ycie zgodne z przeznaczeniem 58 6 Bezpiecze stwa 58 7 Dane techniczne 61 8 Przed uruchomieniem 61 9 Monta 61 10 Obs uga 62 11 Transport 64 12 Czyszczenie i konserwacja 64 13 Przechowywanie 64 14 Pr...

Страница 61: ...enia narz dzia PL Przed uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bez piecze stwa PL Nosi okulary ochronne PL Nosi nauszniki ochronne PL W przypadku emisji py u...

Страница 62: ...rator urz dzenia przed rozpocz ciem z nim pracy powinien przeczyta instrukcj obs ugi i dok adnie jej przestrzega Do pracy z urz dzeniem mog by dopuszczone wy cznie osoby kt re zosta y przeszkolone w z...

Страница 63: ...Nie u ywa narz dzi elektrycznych w miejscach gdzie wyst puje zagro enie po arem lub wybuchem 3 Nale y chroni si przed pora eniem pr dem elektrycznym Unika kontakt w cia a z uziemionymi cz ciami np rur...

Страница 64: ...yciem narz dzia elektrycznego zalecamy konsultacj z lekarzem i producentem Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa dla wier tarek sto owych Nigdy nie zas ania znak w ostrzegawczych na elektronarz dziach Za...

Страница 65: ...Zgod nie z dyrektyw 2006 66 WE uszkodzone lub zu yte baterie nale y podda recyclingowi Baterie i lub urz dzenie zwraca przez dost pne sk adowiska Informacji na temat mo liwo ci utylizacji udziela urz...

Страница 66: ...a 8 Przed uruchomieniem Otworzy opakowanie i wyj ostro nie urz dzenie Usun materia opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania transportowe je li wyst puj Sprawdzi czy zakres dostawy jest kompletny Sp...

Страница 67: ...abia nym Ustawienie pr dko ci i napr enia paska klinowe go rys 12 Uwaga Wyj wtyczk sieciow W wiertarce sto owej mo na ustawi r ne pr dko ci wrzeciona 1 Po wy czeniu urz dzenia mo na otworzy os on pasa...

Страница 68: ...racy umieszcza je zawsze po lewej stronie kolumny Je eli element obrabiany lub podk adka nie s dostatecznie d ugie przymocowa je do sto u w przeciwnym razie mog oby doj do powa nych obra e Wskaz wka D...

Страница 69: ...tawienie spr yny powrotnej wrzeciona rys 9 Mo e by konieczne ustawienie spr yny powrotnej wrzecio na je eli zmieni o si jej napi cie i wskutek tego spr yna cofa si zbyt szybko lub zbyt powoli 1 Opu ci...

Страница 70: ...punktu utylizacji Prosz poprosi o infor macj w sklepie specjalistycznym b d w plac wce samorz du lokalnego Opakowanie jest wykonane z materia w przy jaznych dla rodowiska kt re mo na utylizowa w miejs...

Страница 71: ...ie Ustawianie detalu Detal wypada z r ki Brak odpowiedniej podk adki pod detalem lub zamocowanie nie jest wystarczaj ce Pod o y podk adk pod detal lub zamoco wa go Wiert o wy arza si 1 Nieprawid owa p...

Страница 72: ...wn trznych czynnik w np uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urz dzenia i normalne zu ycie wynikaj ce z poprawnego u ytkowania urz dzenia Ka da pr ba ingerencji w urz dzenie lub jego modyfikacji skutk...

Страница 73: ...riebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher St...

Страница 74: ...13 14 15 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 63 65 66 68 67 70 69 71 72 77 78 79 73 74 75 76 80 81 82 83 84 85...

Страница 75: ......

Страница 76: ...BH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 331563_1907 8 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Update 09 2019 Ident No 331563...

Отзывы: