Scheppach 5908403901 Скачать руководство пользователя страница 31

Prevádzka

Miešačku betónu prevádzkujte, len ak nechý

-

bajú ani nie sú poškodené žiadne diely (napr. 

ochranné kryty) a keď prípojné vedenie 

nevykazuje žiadne poškodenie.

Inštalácia:

• 

Miešačku betónu postavte vodorovne na 

rovný, pevný podklad.

• 

Miešačku betónu nepostavte na prípojné 

vedenie!

• 

Položte prípojné vedenie tak, aby sa 

nemohlo zalomiť, pomliaždiť ani iným spô

-

sobom poškodiť.

Upozornenie:

Bubon sa musí dať vyklápať doprava aj 

doľava. Na vyprázdňovanie bubna musí byť 

pod bubnom miesto pre fúrik.

Zapnutie:

• 

Zariadenie pripojte do zásuvky.

Zapnutie 

na „I“ (zelené tlačidlo)/vypnutie na „0“ 

(červené tlačidlo)

Prestavenie bubna (obr. 12):

• 

Na prestavenie bubna musíte potiahnuť 

bočné ručné koleso, aby ste mohli 

pohybovať bubnom.

• 

Keď sa bubon nachádza v požadovanej 

polohe, ručné koleso opäť zaaretujte.

Plnenie

• 

Pred naplnením dbajte na to, aby bol otvor 

bubna zarovnaný tak, aby z neho nemohol 

vypadnúť žiadny miešaný materiál. (obr. 13)

• 

Materiál na miešanie napĺňajte pri 

bežiacom bubne 

(nepreplňte bubon).

Výstraha! Nebezpečenstvo z dôvodu 

pohybujúcich sa častí.

Vyprázdňovanie

• 

Pre vyprázdnenie vyklopte bubon nadol.

• 

Dbajte na to, aby bola pod bubnom pripra-

vená dostatočne veľká nádoba (napr. fúrik).

• 

Dbajte na to, aby sa žiadny miešaný mate

-

riál nemohol dostať na zem

Preprava

Pozor!

Pred každou prepravou vytiahnite sieťovú zástrčku.

1. Plniaci otvor umiestnite dole.

2. 

Pri preprave vozidlom odstráňte skrutky a sklopte nohy.

3. 

Miešačku zaistite upínacím popruhom, aby sa nepohybovala.

4. 

Miešačku betónu nedvíhajte žeriavom. 

Údržba

Pozor!

Pri všetkých prácach alebo opravách miešačky 

betónu: 

Miešačku betónu vypnite, počkajte na zasta

-

venie bubna a vytiahnite sieťovú zástrčku.

Opravy smú vykonávať len autorizovaní odborní 

pracovníci.

Pred každým použitím miešačky betónu vyko

-

najte vizuálnu kontrolu.

Všetky bezpečnostné diely musia byť namon

-

tované.

Poškodené prípojné vedenia sa nesmú 

používať.

Čistenie

Pozor! Vypnite stroj, počkajte na zastavenie 

bubna a vytiahnite sieťovú zástrčku.

Po každom použití miešačky betónu umyte 

bubon vodou.

Odstráňte cement a maltovú kôru. Po telese mo

-

tora ani po bubne nebúchajte lopatou ani inými 

tvrdými predmetmi, inak sa môžu poškodiť.

Kontrola/nastavenie napnutia remeňa

Pozor! Vypnite stroj, počkajte na zastavenie 

bubna a vytiahnite sieťovú zástrčku.

• 

Odstráňte kryt telesa motora, skontrolujte 

napnutie remeňa (pri zatlačení prstom na 

remeň by mal remeň povoliť o cca. 5 mm).

• 

Remene sú opotrebovávané diely, ktoré sa 

po určitej dobe musia vymeniť. V prípa

-

de potreby uvoľnite skrutky na motore, 

vymeňte remeň, napnite ho a opäť utiahnite 

skrutky.

• 

Opäť namontujte kryt motora.

Odstraňovanie porúch

Porucha

Možná príčina

Náprava

Motor sa vypne.

Motor je preťažený.

Motor nechajte vychladnúť.

Motor beží, bubon zostane stáť.

Klinový remeň preklzáva.

Vymeňte klinový remeň.

Pri iných poruchách vypnite miešačku betónu, vytiahnite sieťovú zástrčku a poruchu nechajte odstrániť v autorizovanej odbornej prevádzke.

31

SK

Содержание 5908403901

Страница 1: ...nleitung GB Concrete mixer Translation from the original instruction manual FR B tonni re Traduction du manuel d origine I Betoniera Vertaling van originele handleiding SK Mie a ka bet nu Preklad orig...

Страница 2: ...Translation from the original instruction manual 14 FR B tonni re Traduction du manuel d origine 18 I Betoniera Vertaling van originele handleiding 23 SK Mie a ka bet nu Preklad origin lneho n vodu 28...

Страница 3: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Art Nr 590 8403 901 5908403850 09 2012 D Betonmischer Original Anleitung GB Concrete mixer Translation from the original instruction manual FR B tonni re Traducti...

Страница 4: ...4 Fig 3 Fig 4 2 M8 70 Fig 5 2 M8 70 Fig 6 Fig 7 2 M8 65 1 42 2 M8 20...

Страница 5: ...Fig 8 Fig 9 Fig 10 F 2 M8 20 6 M8 16 2 M8 25 1 M10 65...

Страница 6: ...Fig 11 4 M8...

Страница 7: ...z cia Poloha pro vyprazd ov n Lager Position Storage position Position de rangement Memorizzazione della posizione Pam ov poz cia Poloha pro skladov n F r M rtel For mortar Pour le mortier Per malta p...

Страница 8: ...WIRING DIAGRAM Fig 13...

Страница 9: ...die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgen um so das Risiko von Feuer elek trischem Schlag und Personenverletzungen zu reduzieren Bitte lesen Sie alle Anweisungen bevor sie mit...

Страница 10: ...wenn die Sicherheitshinweise und die Bestim mungsgem e Verwendung sowie die Bedienungsanweisung beachtet werden Elektrischer Anschluss m Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen...

Страница 11: ...Betriebszyklus sind zu ber cksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Auspacken Betonmische...

Страница 12: ...ellen 2 Beim Transport mit einem Fahrzeug Schrauben entfernen und F e einklappen 3 Mischer mit Spanngurt gegen Verschiebungen sichern 4 Betonmischer nicht mit dem Kran anheben Wartung Achtung Bei alle...

Страница 13: ...genau befolgt Wenn die Maschine ausgedient hat geht man unter Beachtung aller angegebenen Unfallverh tungsnormen folgenderma en vor die Energiezufuhr unterbrechen elektrisch oder PTO alle Stromkabel...

Страница 14: ...tools please comply with the basic safety related preven tive measures given below so as to minimize the risk of fire electric shock and physical injuries Please read all the instructions before star...

Страница 15: ...t technology and in accordance with the recognised technical safety rules Never theless individual residual risks can occur while working Risk of injury from rotating parts Risk from power where impro...

Страница 16: ...of ways to reduce vibration levels are wearing gloves when using the tool and limiting working hours In doing so all parts of the operating cycle must be taken into account for example times in which...

Страница 17: ...g cables should not be used Cleaning Caution Switch off the machine wait for the drum to come to a standstill and pull out the power plug Clean the drum with water after each use of the concrete mixer...

Страница 18: ...ques vous devriez suivre les mesures pr ventives de s curit fon damentales suivantes afin de r duire les risques d incendie de choc lectrique et de blessures Veuillez lire toutes les indications avant...

Страница 19: ...ion Sont interdits Le fonctionnement dans des atmosph res explosibles L utilisation dans le secteur alimentaire Le m lange de substances explosives inflammables et nocives Risques r siduels m La machi...

Страница 20: ...ons 1200mm x 710mm x 1400mm Poids 50 kg Information sur le bruit Les niveaux sonores de la machine en fonction nement sont les suivants LpA 7 2dB A K 3dB A LwA 93dB A K 3dB A Vibration 4 51m s2 K 1 5m...

Страница 21: ...il une prise lectrique Position marche sur I bouton vert Position d arr t sur 0 bouton rouge R glage du tambour Fig 12 Pour ajuster le tambour vous devez pous ser en arri re la manivelle lat rale de s...

Страница 22: ...au rebut normalement Pour la mise au rebut s adresser des entrepri ses sp cialis es ou un personnel qualifi con naissant les risques ventuels ayant lu et suivi la lettre les pr sentes notices d utili...

Страница 23: ...o si utilizzano uten sili elettrici osservare le seguenti misure di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi scariche elettriche e lesioni perso nali Leggere tutte le istruzioni prima di in...

Страница 24: ...secondo tecnologie all avanguardia e conformemente alle regole di tecnica di sicurezza ricono sciute Tuttavia durante il suo impiego si possono presentare rischi residui Pericolo di lesioni a causa d...

Страница 25: ...es luci flash Se la tensione elettrica corrisponde a Zmax 0 27 un interferenza di questo tipo non dovrebbe veri ficarsi Se invece si verifica avvisare il rivendi tore Il valore dell emissione della v...

Страница 26: ...buro in funzione Non sovraccaricare il tamburo Attenzione Pericolo di parti in movi mento Svuotamento Ruotare il tamburo verso il basso per svuotarlo Assicurarsi che sotto al tamburo ci sia un conteni...

Страница 27: ...olosamente Al termine della vita utile della macchina procedere in questo modo osservando tutte le norme antinfortunistiche indicate interrompere l alimentazione energetica elettrica o PTO rimuovere t...

Страница 28: ...nostn pokyny m Body t kaj ce sa bezpe nosti sme v tomto n vode ozna ili t mto symbolom m VAROVANIE Ke pou vate elektrick n stroje mali by ste dodr iava nasleduj ce z sadn bezpe nostn opatrenia aby sa...

Страница 29: ...tatkov rizik je mo n minimalizova ak sa dodr iavaj bezpe nostn upozor nenia pou itie v s lade s ur en m ako aj n vod na obsluhu Elektrick pr pojka m Nain talovan elektromotor je pripojen a pripraven n...

Страница 30: ...e a ku bet nu musia z kart nu vybera dve osoby Skontrolujte plnos obsahu V pr pade nedostatkov informujte predajcu Mont Pozor Mie a ka bet nu sa smie pou va a po kom pletnej mont i 1 Mont kolies obr 3...

Страница 31: ...rave vozidlom odstr te skrutky a sklopte nohy 3 Mie a ku zaistite up nac m popruhom aby sa nepohybovala 4 Mie a ku bet nu nedv hajte eriavom dr ba Pozor Pri v etk ch pr cach alebo oprav ch mie a ky be...

Страница 32: ...resne dodr iava dostupn n vody na pou vanie Ke stroj dosl i postupujte nas ledovne dodr iavaj c v etky uveden predpisy pre BOZP preru te pr vod energie elektrick alebo PTO odstr te elektrick k ble a o...

Страница 33: ...t kaj bezpe nosti jsme v tomto n vodu ozna ili t mto symbolem m V STRAHA Pokud pou v te elektrick n stroje m li byste se dit n e uveden mi z kladn mi bezpe nostn mi opat en mi abyste zmen ili nebezpe...

Страница 34: ...du s ur en m i n vod k obsluze P vod elekt iny m Instalovan elektromotor je p ipojen v provo zuschopn m stavu P pojka mus odpov dat p slu n m p edpis m VDE a DIN T mto p edpis m mus odpov dat s ov p p...

Страница 35: ...i vyjm te za pomoci dvou osob z kartonu Zkontrolujte zda je obsah pln V p pad nedostatk informujte prodejce Mont Pozor M cha betonov sm si sm te pou vat a po kompletn mont i 1 Mont kol obr 3 K podstav...

Страница 36: ...te nohy 3 M cha zajist te nap nac mi gumov mi p sy proti posunut 4 M cha betonov sm si nezdvihejte pomoc je bu dr ba Pozor P i jak koli pr ci nebo oprav ch m cha e beto nov sm si M cha betonov sm si v...

Страница 37: ...a p esn je dodr uje Kdy stroj doslou postupujte n sleduj c m zp sobem a dbejte p itom v ech uveden ch norem pro prevenci raz P eru te p vod energie elektrick nebo PTO odstra te v echny elektrick kabe...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...raipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT...

Страница 40: ......

Страница 41: ...direktiv 2002 96 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest mul...

Страница 42: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: