background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

6 | DE

Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder 

Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung 

und den Sicherheitshinweisen entstehen.

2.  Gerätebeschreibung (Fig. 1

)

Ausziehbarer Handgriff

Handgriff

3  Schlauchhalter

4  Ein- / Ausschalter

5  Hochdruckschlauch

6  Anschluss für Hochdruckschlauch

7  Lanzenhalterung

8  Anschluss Wasserzulauf

9  Transportrad

10  Reinigungsmittelbehälter

11  Düsenreinigungsnadel

12  Pistole

13  Verlängerung

14  Düse

15  STERWINS-Adapter

3.  Entpacken

• 

Öffnen  Sie  die  Verpackung  und  nehmen  Sie  das 

Gerät vorsichtig heraus.

•  Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver-

packungs-/ und Transportsicherungen (falls vor-

handen).

•  Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig 

ist.

•  Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile 

auf Transportschäden.

•  Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis 

zum Ablauf der Garantiezeit auf.

A

CHTUNG

Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kin-

derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff

-

beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es be-

steht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

4.  Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Hochdruckreiniger ist für die Verwendung im Pri-

vaten Bereich zum Reinigen von Fahrzeugen, Ma-

schinen, Gebäuden, Fassaden usw. mit Hochdruck 

vorgesehen.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver-

wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehen-

de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für 

daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen 

aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der 

Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-

mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk-

lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. 

1.  Einleitung

HERSTELLER:

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

VEREHRTER KUNDE,

wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar-

beiten mit Ihrem neuen Gerät.

HINWEIS:

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel-

tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, 

die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entste-

hen bei:

•  unsachgemäßer Behandlung,

•  Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,

•  Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fach-

kräfte,

•  Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz-

teilen,

•  nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,

•  Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach-

tung der elektrischen Vorschriften und VDE-Be-

stimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme 

den ge samten Text der Bedienungsanleitung durch.

Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, 

Ihr Elektrowerkzeug kennenzulernen und dessen be-

stimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.

Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, 

wie Sie mit dem Elektrowerkzeug sicher, fachgerecht 

und wirt schaft lich arbeiten, und wie Sie Gefahren 

vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten 

verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer 

des Elektrowerkzeugs erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser 

Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für 

den Be trieb des Elektrowerkzeugs geltenden Vor-

schriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer 

Plas tik hülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, 

bei dem Elektrowerkzeug auf. Sie muss von jeder 

Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen 

und sorgfältig beachtet wer den. An dem Elektrowerk-

zeug dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch 

des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die da-

mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das ge-

for der te Mindestalter ist einzuhalten.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte-

nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor-

schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von 

baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech-

nischen Regeln zu beachten.

Содержание 5907704924

Страница 1: ...on of Original Operating Manual 14 22 FR Nettoyeur haute pression Traduction des instructions d origine 23 32 HCE1700 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbeha...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 2 8 3 3 5 6 1 1 1 2 11 12 13 14 3 5 6 4 7 8 9 10 15...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 4 5 A 12 5 5 12 13 B C D 15 14...

Страница 4: ...etriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Schutzklasse II Das Ger t darf nicht unmittelbar an das ffentliche Trinkwassernetz ang...

Страница 5: ...is Seite 1 Einleitung 6 2 Ger tebeschreibung 6 3 Entpacken 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise f r Hochdruckreiniger 7 6 Restrisiken 9 7 Technische Daten 9 8 Vor Inbetriebnahme 9 9...

Страница 6: ...Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht...

Страница 7: ...eb nehmen Hochdruckstrahlen k nnen bei unsachgem em Gebrauch gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausr stung oder auf das Ger t selbst gerichtet werden Den Hochd...

Страница 8: ...dung und Schutz brille tragen W hrend des Gebrauchs von Hochdruckreinigern nigen Fahrzeugreifen Reifenventile k nnen durch den Hochdruckstrahl besch digt werden und platzen Erstes Anzeichen hierf r is...

Страница 9: ...0 C ausgelegt h here Temperaturen f hren zu Sch den an der Pumpe Das einlaufende Wasser darf weder verschmutzt sandhaltig noch mit chemischen Produkten be lastet sein die zur Beeintr chtigung der Funk...

Страница 10: ...n Handgriff 1 durch die ffnung auf der Hinterseite des Ger tes und si chern SIe diesen mit den mitgelieferten Schrauben Schieben Sie den Schlauchhalter 3 und die Lanzen halterung 7 auf die Anbindungsp...

Страница 11: ...n Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei nied rigem Dr...

Страница 12: ...ungsleitungen mit h he rem Aderquerschnitt verwenden bzw k rzere Verl ngerungsleitung verwenden Netzspannung liegt unter dem vor gegebenen Wert Gegebenenfalls Energieversor gungsunternehmen kontaktier...

Страница 13: ...irdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusamme...

Страница 14: ...pment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Protection class II The appliance must not be directly connected to the public drinking water net...

Страница 15: ...Introduction 16 2 Device Description 16 3 Unpacking 16 4 Proper Use 16 5 Safety Instructions for High Pressure Cleaners 17 6 Residual risks 19 7 Technical Data 19 8 Before Putting the Machine into Op...

Страница 16: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Страница 17: ...ndication for this is a discolouration of the tyre Damaged vehicle tyres tyre valves are peril ous Keep a minimum jet distance of 30 cm during cleaning m WARNING Do not use the appliance when there ar...

Страница 18: ...who have not been instructed accordingly This appliance is not intended for use by persons with limited physical sensory or mental capacities or lacking experience and or skills unless such persons a...

Страница 19: ...ater supply 8 onto the device The connection for the water supply 8 features a connection for standard hose coupling systems Attach the hose coupling of the supply hose min 1 2 approx 13 mm onto the c...

Страница 20: ...nd tilt the high pressure cleaner on the transport wheels 9 Storage Store the accessories as shown in Fig 1 A backflow prevention device must be installed be tween the drinking water and the high pres...

Страница 21: ...ommend that you clean the equipment im mediately after you use it Clean the equipment regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to t...

Страница 22: ...le is too long Use extension cables with larger cross sections and or use shorter extension cables The mains voltage is lower than that specified Contact the power supply company if necessary The pump...

Страница 23: ...le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Classe de protection II L appareil ne doit pas tre directement raccord au r seau publique...

Страница 24: ...scription de l outil 25 3 Ensemble de livraison 25 4 Utilisation conforme l affectation 25 5 Consignes de s curit du nettoyeur haute pression 26 6 Risques r siduels 28 7 Donn es techniques 28 8 Avant...

Страница 25: ...henhausen Cher client Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fab...

Страница 26: ...re un champ lectromagn tique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants m dicaux actifs ou passifs Pour r duire les risques de blessures graves voire mor telles nous recommandons a...

Страница 27: ...ravail r guli res Manipulation fiable m DANGER L utilisateur doit utiliser l appareil de fa on conforme Il doit prendre en consid ration les don n es locales et lors du maniement de l appareil il doit...

Страница 28: ...velopp pour l utilisation de d tergents ayant t fournis ou recommand s par le fabricant L utilisation d autres d tergents ou d autres produits chimiques peut nuire la s curit de l appareil La mauvais...

Страница 29: ...une d sactivation rel chez la g chette D L appareil passe en veille D s que vous action 8 Avant la mise en service Correctement engagement de la machine Le nettoyeur haute pression doit tre plac en p...

Страница 30: ...ance g n rale Maintenez les dispositifs de protection les fentes d a ration et le carter moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus a...

Страница 31: ...premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses ac cessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res...

Страница 32: ...lor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften de...

Страница 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Страница 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 34...

Страница 35: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Страница 36: ...ja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl...

Отзывы: