background image

 www.scheppach.com

   

 [email protected] 

  

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

18 І FR

de choc électrique.

3. Sécurité des personnes

a) 

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

votre  utilisation  de  l‘outil.  Ne  pas  utiliser  un 

outil  lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous  l‘em

-

prise de drogues, d‘alcool ou de médicaments.

 

Un moment d‘inattention en cours d‘utilisation d‘un 
outil peut entraîner des blessures graves des per

-

sonnes.

b) 

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 Les équipe

-

ments de sécurité tels que les masques contre les 
poussières,  les  chaussures  de  sécurité  antidéra

-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 
utilisés  pour  les  conditions  appropriées  réduiront 
les blessures de personnes.

c) 

Eviter  tout  démarrage  intempestif.  S‘assurer 

que l‘interrupteur est en position arrêt avant de 

brancher l‘outil au secteur et/ou au bloc de bat

-

teries, de le ramasser ou de le porter.

 Porter les 

outils en ayant le doigt sur l‘interrupteur ou bran

-

cher  des  outils  dont  l‘interrupteur  est  en  position 
marche est source d‘accidents.

d) 

Retirer  toute  clé  de  réglage  avant  de  mettre 

l‘outil  en  marche.

  Une  clé  laissée  fixée  sur  une 

partie tournante de l‘outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

e) 

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre  adaptés  à  tout  moment

.  Cela  permet 

un meilleur contrôle de l‘outil dans des situations 
inattendues.

f) 

S‘habiller de manière adaptée. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les che

-

veux, les vêtements et les gants à distance des 

parties  en  mouvement. 

Des  vêtements  amples, 

des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris 
dans des parties en mouvement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour le raccor

-

dement  d‘équipements  pour  l‘extraction  et  la 

récupération  des  poussières,  s‘assurer  qu‘ils 

sont  connectés  et  correctement  utilisés. 

Utili

-

ser des collecteurs de poussière peut réduire les 
risques dus aux poussières.

4. Utilisation et entretien de l‘outil

a) 

Ne  pas  forcer  l‘outil.  Utiliser  l‘outil  adapté  à 

votre  application.

  L‘outil  adapté  réalisera  mieux 

le travail et de manière plus sûre au régime pour 
lequel il a été construit.

b) 

Ne pas utiliser l‘outil si l‘interrupteur ne permet 

pas de passer de l‘état de marche à arrêt et vice 

versa.

 Tout outil qui ne peut pas être commandé 

par l‘interrupteur est dangereux et il faut le réparer.

c) 

Débrancher la fiche de la source d‘alimentation 

en courant et/ou le bloc de batteries de l‘outil 

avant tout réglage, changement d‘accessoires 

ou avant de ranger l‘outil.

 De telles mesures de 

sécurité préventives réduisent le risque de démar

-

rage accidentel de l‘outil.

Avertissements de sécurité

généraux pour l‘outil

m

 AVERTISSEMENT !

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les 
instructions. Ne pas suivre les avertissements et ins

-

tructions  peut  donner  lieu  à  un  choc  électrique,  un 
incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les 

instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieure

-

ment.

Le terme „outil“ dans les consignes de sécurité fait ré

-

férence à votre outil électrique alimenté par le secteur 
(avec cordon d‘alimentation) ou à votre outil fonction

-

nant sur batterie (sans cordon d‘alimentation).

1. Sécurité de la zone de travail

a) 

Conserver  la  zone  de  travail  propre  et  bien 

éclairée.

 Les zones en désordre ou sombres sont 

propices aux accidents.

b) 

Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en pré

-

sence de liquides inflammables, de gaz ou de 

poussières. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou 
les fumées.

c) 

Maintenir  les  enfants  et  les  personnes  pré

-

sentes  à  l‘écart  pendant  l‘utilisation  de  l‘ou

-

til.

  Les  distractions  peuvent  vous  faire  perdre  le 

contrôle de l‘outil.

2. Sécurité électrique

a)

 La fiche de l‘outil doit être adaptée à la prise 

secteur. Ne jamais modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser d‘adaptateurs 

avec  des  outils  à  branchement  de  terre.

  Des 

fiches non modifiées et des socles adaptés rédui

-

ront le risque de choc électrique.

b) 

Eviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra

-

diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Il 

existe un risque accru de choc électrique si votre 
corps est relié à la terre.

c) 

Ne  pas  exposer  les  outils  à  la  pluie  ou  à  des 

conditions humides.

 La pénétration d‘eau à l‘inté

-

rieur d‘un outil augmentera le risque de choc élec

-

trique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 

le cordon pour porter, tirer ou débrancher l‘ou

-

til. Maintenir le cordon à l‘écart de la chaleur, 

du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mou

-

vement.

 Des cordons endommagés ou emmêlés 

augmentent le risque de choc électrique.

e) 

En cas d‘utilisation d‘un outil électrique à l‘exté

-

rieur, utiliser une rallonge adaptée à l‘utilisation 

extérieure.

 L‘utilisation d‘un cordon adapté à l‘utili

-

sation extérieure réduit le risque de choc électrique.

f) 

Si l‘usage d‘un outil dans un emplacement hu

-

mide  est  inévitable,  utiliser  une  alimentation 

protégée par un dispositif à courant différentiel 

résiduel (RCD).

 L‘usage d‘un RCD réduit le risque 

Содержание 5903307901

Страница 1: ...ho n vodu k obsluze 22 27 Art Nr 5903307901 AusgabeNr 5903307850 Rev Nr 22 11 2018 ES900 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaf...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 51 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 10 4 8 6 7 5 12 13...

Страница 4: ...Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise le sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen m DE AT CH...

Страница 5: ...itungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes hafte...

Страница 6: ...zeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich Allg...

Страница 7: ...er aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger te einstellungen vornehmen Zubeh rteile wech seln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichts ma nahme verhindert den unbeabsichtigten St...

Страница 8: ...die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05V...

Страница 9: ...chliche Gesundheit haben Durch die sachge m e Entsorgung dieses Produkts tragen Sie au er dem zu einer effektiven Nutzung nat rlicher Res sourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhal...

Страница 10: ...tion of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask m GB Warning Danger to l...

Страница 11: ...von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liabilit...

Страница 12: ...arried out by the man ufacturer of the appliance or by his approved customer services This will ensure that the safe ty of the power tool is maintained The term power tool in the warnings refers to yo...

Страница 13: ...omponents Adjusting the position of the belt Fig 1 1 Hold the belt sander grinder with the sanding grinding plate at the top 2 Switch on the belt sander grinder 3 By turning the setting screw 9 the be...

Страница 14: ...es V belts sanding grind ing belts Not necessarily included in the scope of delivery Operation Switching ON OFF Fig 1 To switch on Press the ON OFF switch 4 Continuous operation Secure the switch 4 wi...

Страница 15: ...ctive components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not b...

Страница 16: ...SSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re m FR CH Attention D...

Страница 17: ...e votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable...

Страница 18: ...bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d mar rage accidentel de l outil Av...

Страница 19: ...la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cas s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil E...

Страница 20: ...le de raccordement ne soit pas connect au r seau Les c bles de rac cordement lectriques doivent correspondre aux dis positions VDE et DIN en vigueur N utilisez que des c bles de raccordement marqu s d...

Страница 21: ...ribue en outre une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre municipalit le service com munal d...

Страница 22: ...roji CZ P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bude li se p i pr ci pr it noste ochranu d chac ch ce...

Страница 23: ...o budouc pou it vod V ROBCE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va m nov m p s...

Страница 24: ...a jim nen br n no v pohybu zda nejsou n kter sou sti rozbit nebo na tolik po kozen e je funk nost elektrick ho n ad omezena Po kozen sti p stroje ne chte p ed jeho pou it m opravit ada raz m svou p in...

Страница 25: ...n prachu je ze zdra votn ch d vod bezpodm ne n nutn f ezn n stroje udr ujte v ostr m a ist m sta vu Pe liv udr ovan ezn n stroje s ostr mi ezn mi hranami se m n zasek vaj a sn ze se vedou g Elektrick...

Страница 26: ...metru tvere n ho P ipojen a opravy elektrick ho vybaven mohou pro v d t pouze odborn elektrik i P i zp tn ch dotazech uv d jte pros m tyto daje Typ proudu nap jej c ho motor daje z typov ho t tku stro...

Страница 27: ...roj vychladnout Hroz nebezpe pop len P ed ka d m pou it m p stroje zkontrolujte p padn zjevn vady jako jsou uvoln n opot ebovan nebo po kozen sou sti a tak spr vn usazen roub nebo jin ch sou st Po koz...

Страница 28: ...eden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nost n upozornenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu SK Pri tvorbe prachu noste ochranu d chania m Pozor Ne...

Страница 29: ...itia uschovajte v etky bezpe nostn pokyny a upozornenia vod V ROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bav...

Страница 30: ...ie s zaseknut i niektor diely nie s zlomen alebo po koden tak e je obmedze n funkcia elektrick ho n radia Pred pou i t m n radia nechajte opravi po koden asti Mnoh razy s sp soben nedostato nou dr bou...

Страница 31: ...ka na zachyt vanie prachu je bez podmiene ne nutn zo zdravotn ch d vodov f Rezn n stroje udr iavajte ostr a ist Sta rostlivo udr iavan rezn n stroje s ostr mi rezn mi hranami sa menej zasek vaj a ah i...

Страница 32: ...iacimi pr ca mi nechajte zariadenie vychladn Je nebezpe enstvo pop lenia Pred ka d m pou it m skontrolujte i zariadenie ne m vidite n chyby ako uvo nen opotrebovan ale bo po koden asti i m spr vne ulo...

Страница 33: ...riadenie nikdy ne istite pod te cou vodou Po ka dom pou it zariadenie d kladne vy istite istite vetracie otvory a povrch zariadenia s m kkou kefou tetcom alebo text liou Odstr te triesky prach a ne is...

Страница 34: ...be helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Viseljen v d szem veget HU Viseljen hall sv d t HU Pork pz d sn l viseljen l gz maszkot m HU Fig...

Страница 35: ...rizze meg az sszes biztons gi el r st s uta s t st k s bbi haszn latra Bevezet s GY RT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen TISZTELT V S RL...

Страница 36: ...os k ziszersz mot gyermekekt l elz rva t rolja Ne engedje hogy olyan szem lyek haszn lj k a k sz l ket akik nem ismerik annak haszn lat t vagy nem ol vast k az erre vonatkoz utas t sokat A biztons gi...

Страница 37: ...k ziszersz mokat Ellen rizze hogy a mozg r szek t k letesen m k dnek s nincsenek beszorulva r szei nincsenek elt rve vagy olyannyira meg s r lve hogy az befoly soln az elektromos k ziszersz m m k d s...

Страница 38: ...llamoss gi szakember v gezheti K rd sei eset n az al bbi adatokat kell megadni Motor ramt pusa G p t pusc mk j nek adatai Motor t pusc mk j nek adatai A porfelfog zs k felszerel se Fig 3 Tolja fel a p...

Страница 39: ...z r lag eredeti alkatr szeket haszn ljon Minden karban tart si s tiszt t si munka el tt hagyja a k sz l ket leh lni g si s r l s vesz lye ll fenn Minden haszn lat el tt ellen rizze a k sz l k eset leg...

Страница 40: ...uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Nosi okulary ochronne PL Nosi nauszniki ochronne PL W przypadku emisji py u nosi mask chroni c drogi...

Страница 41: ...niem Inicjacja PRODUCENT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DROGI KLIENCIE yczymy Pa stwu wiele rado ci i sukces w w pracy z nowym urz dz...

Страница 42: ...i lub d ugie w osy g Je eli mo liwe jest pod czenie odci gu i zbior nika py u upewnij si e s one pod czone i u ywane w spos b prawid owy Zastosowanie odci gu py owego mo e zmniejszy zagro e nia zwi za...

Страница 43: ...KWA 3 dB 4 U ytkowanie i obs uga elektronarz dzia a Nie przeci aj urz dzenia Elektronarz dzia u ywa zawsze do ci le okre lonego zakresu u ytkowania Z odpowiednim elektronarz dziem pracuje si lepiej i...

Страница 44: ...zenia izolacji Zak ada nauszniki ochronne Ha as mo e powodowa utrat s uchu Warto ci ca kowite drga suma wektorowa trzech kierunk w okre lone zgodnie z EN 60745 Warto emisji drga ah 2 19 m s2 Odchyleni...

Страница 45: ...zyjazny dla rodowiska Uszkodzone cz ci dostarczy do punktu utyliza cji Prosz poprosi o informacj w sklepie specja listycznym b d w plac wce samorz du lokalnego Przyczyn mo e by ciskanie w przypadku gd...

Страница 46: ...cego si recyklingiem zu ytego sprz tu elektrycznego i elek tronicznego Nieprawid owe obchodzenie si z zu y tym sprz tem mo e mie negatywny wp yw na ro dowisko i zdrowie ludzkie ze wzgl du na potencjal...

Страница 47: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47 51 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 48: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48 51...

Страница 49: ...r urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben besch...

Страница 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50 51...

Страница 51: ...schlossen Die Reparatur oder der Austausch des Ger tes f hrtwederzueinerVerl ngerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGangges...

Отзывы: