background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

36 |

 FR

c. 

Toujours utiliser le couteau diviseur, sauf pour 

les coupes plongeantes.

 Remonter le couteau 

diviseur après une coupe plongeante. Le couteau 

diviseur dérange pour effectuer les coupes plon-

geantes et peut entraîner un contrecoup.

d. 

Pour que le couteau diviseur soit efficace, il 

doit être dans la fente de coupe.

 Si la longueur 

de coupe est réduite, le couteau diviseur ne per-

met pas d’éviter efficacement un contrecoup.

e. 

Ne pas utiliser la scie si le couteau diviseur 

est tordu.

 La moindre défaillance peut freiner la 

fermeture du capot protecteur.

Pour travailler en toute sécurité :

• 

Immédiatement débrancher la fiche électrique de la 

prise de courant en cas de danger.

• 

Ne  jamais  utiliser  l’appareil  de  manière  noncon

-

forme.

• 

L’appareil doit toujours rester propre, sec et exempt 

d’huiles ou de graisses.

• 

En  utilisation  stationnaire,  l’outil  doit  uniquement 
être  utilisé  sur  une  table  de  sciage  équipée  d’un 

dispositif de protection contre tout redémarrage in-
tempestif.

• 

Toujours  amener  l’appareil  en  marche  contre  la 
pièce usinée.

• 

Pendant la coupe, toujours faire progresser l’outil 
dans la direction opposée à celle du corps.

• 

Ne pas usiner des matériaux à base d’amiante.

• 

Le tracé de coupe doit être exempt d’obstacles sur 

ses plans supérieurs et inférieurs.

• 

La lame de scie ne doit pas dépasser la pièce usi

-

née de plus de 3 mm.

• 

Toujours veiller à éviter de passer la scie sur des 

clous, vis, etc.

• 

Ne pas travailler au-dessus de la tête avec cet outil.

• 

Protéger la lame de scie de tout choc mécanique et 

ne pas la coincer.

• 

Après l’extinction, ne jamais essayer de freiner la 

lame de scie.

• 

Ne jamais utiliser des lames de scie fissurées ou 

déformées. Ne pas utiliser des lames de scie en 

acier HSS (acier rapide).

• 

Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de 
courant  avant  d’effectuer  des  travaux  sur  la  ma

-

chine, par ex. le réglage de la plaque de base, etc.

• 

Ne jamais tenter de dégager des copeaux ou éclats 
de bois lorsque l’outil est en marche.

• 

En  cas  d’usinage  de  bois  ou  de  matériaux  occa

-

sionnant  des  poussières  nocives,  il  convient  de 
raccorder un dispositif d’aspiration adéquat et ho

-

mologué à la scie circulaire portable.

• 

Il est indispensable d’utiliser les dispositifs de sécu

-

rité intégrés de la scie circulaire tels que le verrouil

-

lage de sécurité (2) et le capot protecteur basculant 
(7).

• 

Contrôler que toutes les pièces mobiles de la pro

-

tection  de  lame  fonctionnent  sans  coincer  et  que 

dans la fente de coupe, elle se bloque et la force 
moteur projette l’outil vers l’utilisateur.

3.  Si la lame de scie est tordue ou mal dirigée dans 

la fente de coupe, les dents de l’arête de coupe 
arrière  de  la  lame  peuvent  s’accrocher  dans  la 
surface de la pièce usinée, ce qui fait dégager la 
lame de scie de la fente de coupe et projette la 

scie vers l’utilisateur.

Consignes  de  sécurité  spécifiques  pour  la  scie 

circulaire et le capot protecteur

a. 

Avant chaque utilisation, vérifier que le capot 

protecteur (7) ferme correctement. Ne pas uti-

liser la scie si le capot inférieur ne fonctionne 

pas librement et ne se ferme pas instanta-

nément.  Ne  jamais  coincer  ni  fixer  le  capot 

protecteur en position ouverte.

 Une chute de 

la scie peut tordre le capot protecteur inférieur. 
Ouvrir le capot protecteur avec le levier de ma-

noeuvre et vérifier qu’il fonctionne librement et ne 
touche ni la lame, ni d’autres éléments quel que 

soit l’angle ou la profondeur de coupe.

b. 

Contrôler  le  fonctionnement  du  ressort  du 

capot protecteur. Si le capot protecteur ou le 

ressort ne fonctionnement pas impeccable-

ment, il faut faire inspecter l’appareil avant de 

le réutiliser.

 Les pièces endommagées, les dé

-

pôts adhérant ou les accumulations de copeaux 

freinent le capot protecteur.

c. 

L’ouverture manuelle du capot protecteur est 

uniquement requise pour les coupes spé-

ciales, par exemple les coupes plongeantes 

et  obliques.  Ouvrir  le  capot  protecteur  (7a) 

en reculant son levier de manoeuvre et relâ-

cher le levier lorsque la lame est entrée dans 

la pièce. 

Pour tous les autres travaux de coupe, 

le capot protecteur inférieur doit fonctionner auto-

matiquement.

d. 

Toujours poser la scie circulaire sur l’établi ou 

au sol de manière à ce que le capot protecteur 

couvre la lame.

 Si la lame tourne encore et n’est 

pas protégée, la scie se déplace dans la direction 
contraire au sens de coupe et découpe tout ce 

qui lui passe sous les dents. Il faut attendre l’arrêt 

complet de la lame avant de poser la scie.

Consignes  de  sécurité  spécifiques  pour  la  scie 

circulaire et le couteau diviseur

a. 

Utiliser le couteau diviseur adapté pour la 

lame de scie montée.

 Le couteau diviseur doit 

être  plus  épais  que  l’épaisseur  nominale  de  la 
lame, mais plus fin que la largeur de dent de la 

lame.

b. 

Ajuster le couteau diviseur conformément 

aux instructions du mode d’emploi.

 Si le cou-

teau diviseur n’a pas la bonne épaisseur ou est 
mal positionné, il ne permet pas d’éliminer sûre-

ment les risques de contrecoup.

Содержание 5901809900

Страница 1: ...struction manual 16 FR SCIE CIRCULAIRE Traduction des instructions d origine 26 PL RĘCZNA PIŁA TARCZOWA Przekład z oryginału instrukcji obsługi 38 CZ RUČNÍ KOTOUČOVÁ PILA Překlad originálního návodu k obsluze 50 SK RUČNÁ KOTÚČOVÁ PÍLA Preklad originálu návodu na obsluhu 61 HU KÉZI KÖRFŰRÉSZ Az eredeti használati utasítás fordítása 72 Art Nr 5901809900 AusgabeNr 5903806850 Rev Nr 16 10 2018 CCS165 ...

Страница 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 2 3 18 17 16 7 7a 14 9 12a 20 ...

Страница 3: ...3 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 3 2 9 13 8 6 7 5 4 1 19 3 4 6 24 23 22 21 ...

Страница 4: ... Unfällen nicht ersetzen Warnung Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei tet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der ...

Страница 5: ... 2 Gerätebeschreibung 6 3 Technische Daten 6 4 Lieferumfang 6 5 Auspacken 6 6 Aufbau 7 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 8 Zusätzliche Sicherheitshinweise 10 9 Bestimmungsgemäße Verwendung 11 10 In Betrieb nehmen 12 11 Reinigung 13 12 Lagerung 13 13 Wartung 13 14 Störungsabhilfe 14 15 Entsorgung und Wiederverwertung 14 ...

Страница 6: ...etz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE Be stimmungen 01...

Страница 7: ...eilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchte...

Страница 8: ...Zustand von Gerät Netzkabel und den Netzstecker Nehmen Sie Geräte mit derart beschädigten Teilen nicht mehr in Betrieb Öffnen Sie niemals das Gerät vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen S...

Страница 9: ...dern kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten g Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie einen Tauchschnitt in einen verborgenen Beschädigte Geräte Netzanschlussleitung oder Netzstecker bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Lassen Sie Reparatur oder Austauscharbeiten nur von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft durchführen Betreiben Sie das Gerät nicht wenn...

Страница 10: ... Schnellschnitt Stahl Sägeblätter Bereich z B eine bestehende Wand ausführen Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen Ursachen eines Rückschlags 1 Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes die dazu führt dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem...

Страница 11: ...ntergefallen sind oder die heftigen Stößen ausgesetzt waren unverzüglich auch wenn das Gehäuse des Akkupacks unbeschä digt erscheint Die Akkuzellen im Inneren können ernsthaft beschädigt sein Beachten Sie hierzu auch die Entsorgungshinweise 10 Bei Überlastung und Überhitzung schaltet die integrierte Schutzabschaltung das Gerät aus Sicherheitsgründen ab Achtung Betätigen Sie den Ein Ausschalter nic...

Страница 12: ...ube 13 wieder fest 11 Verwenden Sie keine Akkus mehr die sich wäh rend des Ladens aufgewölbt oder verformt ha ben oder welche ungewöhnliche Symptome zeigten Ausgasen Zischen Knacken 12 Entladen Sie den Akku nicht vollständig empfoh lene Endladetiefe max 80 Vollentladung führt zur vorzeitigen Alterung der Akkuzellen 13 Batterien niemals unbeaufsichtigt laden Restrisiken Die Maschine ist nach dem St...

Страница 13: ...rhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Handhabung der Handkreissäge 1 Maschine wie unter Ein und ausschalten beschrieben einschalten und dann mit der vorderen Kante der Grundplatte 8 auf das Material setzen 2 Richten Sie die Maschine am Parallelanschlag 15 oder an einer aufgezeichneten Linie bzw am Laser aus 3 Halten Sie die Maschine mit beiden Händen an den Griffen siehe Abb A und sägen Sie...

Страница 14: ...zeug auf 13 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile Anschlüsse und Reparaturen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Aus rüstung dürfen nur von einer Elektro Fachkraft durch geführt werden Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes Daten des Motor Typenschildes Service Informationen Es ist zu beachten das...

Страница 15: ...Akku neu einsetzen Akku defekt Kontakte reinigen Original Akku ersetzen Verminderte Leistung Akku verbraucht Akku ersetzen Akku nicht voll geladen Akku laden 15 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und ...

Страница 16: ...atur durch einen anerkannten Elektriker Ein Ausschalter defekt Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Motor defekt Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Motor stoppt im Betrieb Akku leer Akku aufladen Akku nicht richtig eingesetzt Akku neu einsetzen Akku defekt Kontakte reinigen Original Akku ersetzen Verminderte Leistung Akku verbraucht Akku ersetzen Akku nicht voll geladen Akk...

Страница 17: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 17 DE ...

Страница 18: ...or preventing accidents Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinter...

Страница 19: ... Introduction 18 2 Device description 18 3 Technical data 18 4 Scope of delivery 18 5 Unpacking 18 6 Construction 19 7 Safety information 19 8 Additional Safety Warnings 21 9 Intended use 23 10 Installation 23 11 Cleaning 24 12 Storage 24 13 Maintenance 24 14 Troubleshooting 25 15 Disposal and recycling 25 ...

Страница 20: ... for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled work ers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non compliance with the electrical specifications and the VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 regu lat...

Страница 21: ... current device RCD for pro tection if operating the electrical power tool in a moist environment is unavoidable The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with caution Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication One moment of carelessness when using ...

Страница 22: ...ot protect you from the saw blade under the workpiece c Set the cutting depth to match the thickness ways wear safety glasses The wearing of per sonal protective equipment such as dust masks non slip safety shoes safety helmets or ear pro tectors appropriate to the type of electrical power tool used and work undertaken reduces the risk of injury c Avoid unintentional operation of the de vice Check...

Страница 23: ...Open the automatic blade guard by hand only for certain cuts such as plunge or angle cuts of the workpiece Less than a full tooth height should be visible below the workpiece d Never hold the workpiece in your hand or steady it with your leg whilst sawing Keep the workpiece steady on a stable supporting surface It is important to see that the workpiece is firmly held in place to minimise any dange...

Страница 24: ... over heating and cell damage inside the rechargea ble battery housing without overheating being externally visible 9 Avoid damage and impacts Replace recharge Open the automatic blade guard with the re lease lever 7a and let it go again as soon as the saw blade penetrates the workpiece The automatic blade guard must be allowed to operate automatically for all saw cuts d Do not put the saw down on...

Страница 25: ...le battery is already dangerously damaged deep discharge 9 Charging at a temperature of less than 10 C leads to chemical damage to the cell and can result in a fire 10 Do not use rechargeable batteries that have heat ed up during charging because the battery cells could be dangerously damaged 11 Do not use rechargeable batteries that are bulg ing or deformed or that exhibit unusual symp toms out g...

Страница 26: ...e VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these reg ulations Damaged electrical connection cable The insulation on electrical connection cables is of ten damaged specified in the technical data must be observed Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industri al applications Our w...

Страница 27: ...la tion damage Check the electrical connection cables for damage regularly Make sure that the connection cable does not hang on the power network during the inspection Electrical connection cables must comply with the applicable VDE and DIN provisions Only use con nection cables with the marking The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory 11 Cleaning Danger Always pu...

Страница 28: ...ower Battery depleted Replace battery Battery not fully charged Charge battery 15 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equip ment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special...

Страница 29: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 29 GB ...

Страница 30: ...our éviter les accidents Avertissement pour réduire le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Portez un masque anti poussière Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau conte nant de l amiante Portez des lunettes de ...

Страница 31: ...2 Description de l appareil 28 3 Données techniques 28 4 Étendue de la livraison 28 5 Déballage 29 6 Structure 29 7 Consignes de sécurité 29 8 Autres avertissements de sécurité 32 9 Utilisation conforme 33 10 Mise en service 34 11 Nettoyage 35 12 Stockage 35 13 Maintenance 36 14 Dépannage 36 15 Mise au rebut et recyclage 37 ...

Страница 32: ...eaucoup de plaisir et de suc cès avec votre nouvelle machine Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité pour les pro duits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous endommagements de cet appareil ou tous dommages ré sultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Maniement incorrect Non respect des instructions de service Travaux de réparation réalisés par tiers...

Страница 33: ...risques d électrocution d Ne jamais utiliser le câble de manière non conforme pour porter l appareil ou le sus pendre voire pour débrancher la fiche sec teur de la prise de courant Tenir le câble à l écart de toute source de chaleur d arêtes coupantes ou de parties mobiles de l appa reil Un câble tordu ou enchevêtré augmente les risques d électrocution e Lorsque vous utilisez un outil électrique e...

Страница 34: ...dement ou fiches secteur défectueux représentent un risque mortel d électrocution Uniquement confier les travaux de réparation ou de remplacement de pièces par la fi longe homologué pour l usage à l extérieur L utilisation d un câble de rallonge homologué pour l usage en plein air réduit les risques d élec trocution f Si l utilisation de l outil électrique dans une ambiance humide est incontournab...

Страница 35: ...s accroche se coince ou est mal dirigée la scie e dégage alors de la pièce usinée de manière incontrôlée et saute en direc tion de l utilisateur 2 Lorsque la lame de scie s accroche ou se coince liale de service ou un électricien qualifié Ne pas utiliser l appareil s il est humide ni dans un environnement humide Si vous travaillez en plein air protégez l appareil par un disjoncteur de protection c...

Страница 36: ... 7 Contrôler que toutes les pièces mobiles de la pro tection de lame fonctionnent sans coincer et que dans la fente de coupe elle se bloque et la force moteur projette l outil vers l utilisateur 3 Si la lame de scie est tordue ou mal dirigée dans la fente de coupe les dents de l arête de coupe arrière de la lame peuvent s accrocher dans la surface de la pièce usinée ce qui fait dégager la lame de ...

Страница 37: ... endommager la batterie 11 Utiliser uniquement les batteries d origine L utili sation d autres batteries peut entraîner des bles sures des explosions et des risques d incendie Avertissement Pendant son fonctionnement cet outil électrique génère un champ électromagné tique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire les risques de blessures ...

Страница 38: ...les règles techniques de sécurité reconnues Toutefois des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux Danger pour la santé dû au courant en cas d uti lisation de ligne de raccordement électrique non conformes En outre et ce malgré toutes les mesures préven tives prises des risques résiduels cachés peuvent demeurer Les risques résiduels peuvent être minimisés en observant les consignes de s...

Страница 39: ...onter la butée parallèle 15 en dévissant la vis papillon 13 2 Régler la profondeur de coupe vis papillon du sé lecteur de profondeur de coupe 5 sur la position minimale 0 mm 3 Faites basculer vers l arrière à l aide du levier de mise en arrière 7a le capot protecteur mobile 7 et posez l appareil 4 Activer le blocage de broche 4 jusqu à l enclen chement et desserrer la vis de serrage 24 à l aide de...

Страница 40: ...appareils usagés veuillez contacter votre municipalité le service com munal d élimination des déchets un organisme 13 Maintenance Aucune pièce à l intérieur de l appareil n a besoin de maintenance Les raccordements et réparations Les raccordements et réparations de l équipement électrique doivent être réalisés par un électricien Pour toute question veuillez indiquer les données suivantes Type de c...

Страница 41: ...s piles et accus avec les déchets ménagers En tant que consommateur vous êtes légale ment tenu de porter les piles et accus qu ils contiennent des polluants ou non à un centre de collecte de votre commune quartier ou du commerce de sorte qu ils puissent être éliminés dans le respect de l environnement marqué par Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Retirez les piles du laser avant d éliminer la ma chine...

Страница 42: ...mieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa Nosić nauszniki ochronne Hałas powoduje postępującą utratę słuchu W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu Nie obrabiać materiału zawierającego azbest Nosić okulary ochronne W czasie ...

Страница 43: ...nia 40 3 Dane techniczne 40 4 Zakres dostawy 40 5 Rozpakowanie 41 6 Budowa 41 7 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 41 8 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 44 9 Prawidłowe użycie 45 10 Montaż 46 11 Czyszczenie 47 12 Przechowywanie 47 13 Konserwacja 47 14 Pomoc dotycząca usterek 48 15 Utylizacja i recykling 49 ...

Страница 44: ...nadzieję że wyprodukowane przez nas na rzędzia pomogą Ci osiągnąć zawodową satysfakcję i sukces Uwaga Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpowiedzialności za bezpieczeństwo produktu pro ducent nie odpowiada za szkody powstałe w związku z korzystaniem z urządzenia w przypadku nieprawidłowej obsługi niestosowania się do instrukcji obsługi naprawy przez zewnętrznych nieupoważnionych prac...

Страница 45: ...a prądem elektrycznym gdy twoje ciało jest uziemione c Trzymaj urządzenie z daleka od deszczu i wil goci Wniknięcie wody do urządzenia elektrycz nego zwiększa ryzyko porażenia prądem elek trycznym d Nie używaj kabla sieciowego w sposób sprzeczny z jego przeznaczeniem tj do no szenia urządzenia zawieszania urzą dzenie lub do wyciągania wtyku sieciowego z wtyko ISO 3744 ISO 11201 Odchylenie Kwa pA 3...

Страница 46: ...o niebezpiecznych sy tuacji 8 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wego gniazdka sieciowego Trzymaj kabel z daleka od gorąca oleju ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzeń Uszkodzo ne lub poplątane kable zwiększają ryzyko poraże nia prądem elektrycznym e Gdy pracujesz z urządzeniem elektrycznym na dworze używaj wyłącznie przedłużaczy które są dopuszczone również do pracy na d...

Страница 47: ...zostanie ponownie uruchomiona d Duże płyty należy podeprzeć aby uniknąć ry zyka odrzutu wskutek zakleszczającego się brzeszczotu Duże płyty mogą uginać się pod wpływem ich ciężaru własnego Płyty muszą zo stać podparte po obu stronach zarówno w pobli Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia Zapewnić by urządzenie było uruchamiane przepi sowo i zgodnie z instrukcją obsługi wyłącznie przez...

Страница 48: ...rządzenie tylko na jednym stole z zabezpie żu piłowanej szczeliny jak i na brzegu e Nie używaj żadnych tępych lub uszkodzonych brzeszczotów Brzeszczoty o tępych lub niewła ściwie ustawionych zębach powodują wskutek zbyt wąskiej piłowanej szczeliny zwiększone tar cie zakleszczenie brzeszczotu oraz odrzut f Przed rozpoczęciem piłowania dokręć moc no nastawy głębokości cięcia i kąta cięcia Jeżeli pod...

Страница 49: ...litowo jonowe podlegają procesowi naturalnego starzenia się Akumulator musi być wymieniony najpóźniej wtedy gdy jego wydaj ność odpowiada tylko 80 stanu pierwotnego Osłabione cele w przestarzałym akumulatorze nie spełniają wysokich wymagań w stosunku do wydajności i stanowią zagrożenie dla bezpie czeństwa 5 Nie wrzucać zużytych akumulatorów do ognia Niebezpieczeństwo wybuchu 6 Nie podpalać i nie w...

Страница 50: ...lektrykowi wymianę uszkodzonego przewo du lub wtyczki 3 Zabezpieczyć ładowarkę akumulatory i urządze nie akumulatorowe przed dostępem dzieci 4 Nie używać uszkodzonych ładowarek 5 Nie używać załączonej ładowarki do ładowania innych urządzeń akumulatorowych 6 W przypadku silnego obciążania akumulator na grzewa się Przed rozpoczęciem ładowania po zostawić akumulator do schłodzenia się do tem peratury...

Страница 51: ...zeliny w drzwiach Zagięcia w przypadku nieprawidłowego zamoco wania lub prowadzenia przewodów Przecięcia w przypadku najeżdżania na przewody Uszkodzenia izolacji w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego Pęknięcia w przypadku starej izolacji Naciśnij przełącznik WŁĄCZ WYŁĄCZ 3 Po rozruchu maszyny możesz znowu zwolnić blokadę włączenia 2 Piła tarczowa ręczna jest wyposażo na w elektroniczny rozr...

Страница 52: ...Czyszczenie Zagrożenie Przed rozpoczęciem wszelkich czynności związa nych z czyszczeniem wyciągnąć akumulator Czyszczenie W miarę możliwości zabezpieczenia szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i zanieczyszczeń Urządzenie przecierać czystą szmatką lub przedmuchiwać je sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem Zalecamy czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdym użyc...

Страница 53: ...prawę autoryzowanemu elektrykowi Uszkodzony włącznik wyłącznik Naprawa przez autoryzowane centrum serwi sowe Uszkodzony silnik Naprawa przez autoryzowane centrum serwi sowe Zatrzymywanie silnika w trakcie pracy Akumulator rozładowany Naładować akumulator Akumulator nieprawidłowo włożony Ponownie włożyć akumulator Akumulator uszkodzony Wyczyścić styki wymienić oryginalny akumulator Zmniejszona wyda...

Страница 54: ...o provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní poky ny Noste ochranná sluchátka Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opra cováván Noste ochranné brýle Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva třísky a...

Страница 55: ...2 2 Popis zařízení 52 3 Technická data 52 4 Obsah dodávky 52 5 Rozbalení 52 6 Montáž 53 7 Všeobecné bezpečnostní pokyny 53 8 Doplňující bezpečnostní pokyny 55 9 Použití podle účelu určení 57 10 Instalace 57 11 Čištění 58 12 Skladování 59 13 Údržba 59 14 Odstraňování závad 59 15 Likvidace a recyklace 60 ...

Страница 56: ...ění Podle platného Zákona o ručení za výrobek neručí výrobce tohoto přístroje za škody vzniklé na přístroji nebo jeho používáním v důsledku nepřiměřeného zacházení nedodržení návodu k obsluze oprav třetí neautorizovanou osobou namontování a výměny neoriginálních náhradních dílů nesprávného používání přístroje výpadku elektrického proudu při nedodržení elek trických specifikací a norem VDE 0100 DIN...

Страница 57: ... li se vyhnout provozu elektrického ná stroje ve vlhkém okolí použijte ochranný spí nač proti chybnému proudu Použití ochranné ho spínače proti chybnému proudu snižujte riziko úrazu elektrickým proudem 3 Bezpečnost osob a Buďte neustále pozorní dbejte na to co činíte a dejte se s rozumem do práce s elektrickým nástrojem Nikdy nepoužívejte zařízení jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu a lé...

Страница 58: ...zolovaných úchytných plo chách konáte li práce při nichž by se řezný ochranné brýle Nošení osobního ochranného vybavení jako je maska proti prachu protiskluzná bezpečnostní obuv ochranná přilba nebo ochra na proti sluchu v závislosti na druhu a použití elektrického nástroje zmenšuje riziko poranění c Zabraňte nechtěnému uvedení do provozu Před připojením k napájecímu napětí před upnutím a nošením ...

Страница 59: ...ovou pilu a ochranný kryt proti výkyvu a Používejte roztahovacího klínu vhodného pro používaný pilový list Roztahovací klín musí být nástroj mohl dotknout skrytých proudových vodičů nebo síťového kabelu Při kontakt s vodičem pod napětím jsou i pod napětím kovové části dílů přístrojů což způsobí úraz elektrickým proudem f Při podélném řezání použijte vždy doraz nebo rovné vedení hrany Tím se zlepší...

Страница 60: ...dravotní implantáty Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravot ními implantáty aby se před obsluhou tohoto elek silnější než tloušťka kmenového listu pilového lis tu ale tenčí než šířka zubu pilového listu b Seřiďte roztahovací klín jak je popsáno v ná vodu k obsluze Chybná tloušťka poloha a seří zení mohou být důvodem k tomu že roztahovací klín účinně nezabrán...

Страница 61: ... proudem při použití elektrických přívodních kabelů které nebu dou v pořádku Kromě toho mohou přes všechna přijatá preven tivní opatření vzniknout zbytková rizika která ne budou zjevná Zbytková rizika mohou být minimalizována bude te li dodržovat jak Bezpečnostní pokyny tak Ur čené použití a pokyny k obsluze Zabraňte náhodnému spuštění stroje při vložení vidlice do elektrické zásuvky nesmí být sti...

Страница 62: ...užitípřístroj vy čistit Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla tyto by mohly narušit plastové Stiskněte spínač ZAP VYP 3 Jakmile se stroj rozběhl můžete zablokování zapnutí 2 znovu uvolnit Ruční kotoučová pila je vybavena elekt ronickým tlumeným rozběhem Motor startuje bez zpoždění Vypínání Uvolněte spínač ZAP VYP 3 Nas...

Страница 63: ...yl chráněný před prachem nebo vlhkem Návod k obsluze uložte u přístroje 13 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyža dující údržbu Připojení a opravy elektrického Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro vádět pouze odborní elektrikáři Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto úda je Typ proudu napájejícího motor Údaje z typového štítku stroje Údaje z typového štítku ...

Страница 64: ...umulátor není zcela nabitý Nabijte akumulátor 15 Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení aby bylo zabráněno po škození při přepravě Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirku lace surovin Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiálů jako např kov a plasty Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů Zeptejte se v odborné prodejně ne...

Страница 65: ...dením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozorne nia a dodržiavajte ich Noste ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Noste ochranné okuliare Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky trie...

Страница 66: ... zariadenia 63 3 Technické údaje 63 4 Obsah dodávky 63 5 Vybalenie 63 6 Zloženie 64 7 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 64 8 Dodatočné bezpečnostné upozornenia 66 9 Správny spôsob použitia 68 10 Inštalácia 68 11 Čistenie 69 12 Skladovanie 70 13 Údržba 70 14 Odstraňovanie porúch 70 15 Likvidácia a recyklácia 71 ...

Страница 67: ... vý robku nie za škody ktoré na tomto zariadení alebo týmto zariadením vzniknú pri nevhodnej obsluhe nedbaní na návod na obsluhu opravami tretími stranami nepoverenými technik mi inštaláciou a výmenou neoriginálnych náhradných dielov neprevádzkovaním podľa určení výpadkov elektrického zariadenia pri zanedbaniu elektrických predpisov a požiadaviek VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 Odporúčame Vám Pred mon...

Страница 68: ...eriéry Používanie pre dlžovacieho kábla vhodného pre exteriéry znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Ak sa nedá zabrániť prevádzke elektrického prístroja vo vlhkom prostredí použite ochran ný vypínač proti chybnému prúdu Použitie tohto vypínača znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Buďte vždy opatrní dávajte pozor na to čo robíte a k práci s elektrickým náradím pristu 4...

Страница 69: ... nepoužívajte vte dy ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu či medikamentov Jediný mo ment nepozornosti pri používaní prístroja môže viesť k závažným poraneniam b Noste osobný ochranný výstroj a vždy pou žívajte ochranné okuliare Nosenie osobného ochranného výstroja ako je respirátor protišmy ková bezpečnostná obuv ochranná prilba alebo ochrana sluchu v závislosti od druhu a použiti...

Страница 70: ...a následok oneskorenie pohybu spodného ochran ného krytu c Výkyvný ochranný kryt otvárajte rukou iba ochrániť pred pílovým listom c Hĺbku rezu prispôsobte hrúbke obrábaného predmetu Pod obrábaným predmetom by mal byť viditeľný na menej než jednu celú výšku zuba d Pílený predmet nikdy nedržte v ruke ani nad nohou Obrábaný predmet zaistite na stabil nom podklade Je dôležité aby ste obrábaný predmet ...

Страница 71: ... akumulátory resp zariadenie pred pre ťažením Preťaženie vedie rýchlo k prehriatiu a poškodeniu článkov vnútri telesa akumulátora bez toho aby sa prehriatie prejavilo navonok 9 Vyhýbajte sa poškodeniam a nárazom Akumu látory ktoré vám spadli z viac ako jednometrovej pri zvláštnych rezoch ako sú ponorné rezy a rezy pod uhlom Výkyvný ochranný kryt otvárajte spätnou pákou 7a ktorú uvoľníte hneď po vn...

Страница 72: ...u 10 Nepoužívajte akumulátory ktoré sa počas nabí jania zahriali pretože sa mohli nebezpečne po škodiť články akumulátora 11 Nepoužívajte akumulátory ktoré sa počas nabí jania vyduli alebo zdeformovali resp vykazovali neobvyklé príznaky únik plynu syčanie pras kanie 12 Akumulátor nevybíjajte úplne odporúčaná hĺbka vybitia max 80 Úplné vybitie vedie k pred časnému starnutiu článkov akumulátora 13 A...

Страница 73: ... nenia alebo vedenia prípojného vedenia Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prí pojné vedenie Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene Trhliny pri zostarnutí izolácie Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú ne remeselnícke ani priemyselné použitie Nepre beráme žiadne záručné ručenie ak sa prístroj bude používať v profesioná...

Страница 74: ... akumulátor Čistenie Udržujte ochranné zariadenia vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a ne čistôt Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčis tite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak Odporúčame aby ste prístroj čistili priamo po kaž dom použití Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla Nepoužívajte žiadne a...

Страница 75: ...yčistite kontakty vymeňte originálny akumulátor Znížený výkon Akumulátor je vyčerpaný Vymeňte akumulátor Akumulátor nie je nabitý na plnú kapacitu Nabite akumulátor 15 ikvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín Prístroj a j...

Страница 76: ...őzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat és mindig tartsa be azokat Viseljen hallásvédőt A zaj következtében hallásvesztésre kerülhet sor Porképződésnél viseljen légzőmaszkot Fa és más anyagok megmunkálásakor egészség re káros por keletkezhet Azbeszt tartalmú anyagot ne dolgozzon fel Viseljen védőszemüveget A ...

Страница 77: ...észülék leírása 74 3 Technikai adatok 74 4 Kézbesítés 74 5 Kicsomagolás 74 6 Felépítés 75 7 Általános biztonsági utasítások 75 8 További biztonsági utasítások 77 9 Rendeltetésszerűi használat 79 10 Üzembe helyezés 79 11 Tisztítás 81 12 Tárolás 81 13 Karbantartás 81 14 Hibaelhárítás 82 15 Megsemmisítés és újrahasznosítás 82 ...

Страница 78: ...berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen ja vítások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat az elektromos rendszer kiesése az elektromos elő írások illetve a VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 szabályozások be nem tartása miatt Javasl...

Страница 79: ...jon amelyek külterületre is engedé lyezettek A külterületre engedélyezett kábel al kalmazása csökkenti az áramütés kockázatát f Ha az elektromos szerszámnak nedves kör nyezetben való üzemeltetése nem kerülhető el alkalmazzon hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát 3 Személyek biztonsága a Egy elektromos szerszámmal való munka vég zése során legye...

Страница 80: ...olón keresztül Csak külterületre engedélyezett hosszabbítókábelt alkalmazzon arra amit tesz és járjon el mindig meggondol tan Ne használja a készüléket ha fáradt vagy ha drogok alkohol vagy orvosságok hatása alatt áll A készülék használata közben már egy pillanat figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet b Viseljen személyi védőfelszereléseket és min dig védőszemüveget A személyi védőfelszer...

Страница 81: ... a hátsó fűrésztárcsaszél fo gai a munkadarab felületén elakadhatnak ezáltal a fűrésztárcsa kiugrik a vágási résből és a fűrész visszaugrik a kezelő személy irányába Utalás Tartsa a hálózati kábelt állandóan a gép ha tókörétől távol és vezesse azt el a géptől hátrafelé VIGYÁZAT Kerülje el a sérülésveszélyt a Tartsa a kezét távol a vágási tartománytól és a fűrésztárcsától A másik kezével tartsa a p...

Страница 82: ...zés előtt fel kell tölteni az akku mulátort A kézi körfűrészre és a nyizható védőburkolatra vonatkozó speciális biztonsági tudnivalók a Minden egyes használat előtt vizsgálja meg hogy a nyitható védőburkolat 7 kifogástala nul zár e Ne használja a fűrészt ha az alsó fiók nem szabadon mozgatható és nem záró dik azon nal Sohase csatolja vagy kösse ki a nyitható védőburkolatot kinyitott állapotban Ha ...

Страница 83: ...si implantátumok mű ködését A súlyos és halálos sérülések veszélyének csökkentése érdekében javasoljuk hogy az orvosi implantátumokkal élő személyek az elektromos ké ziszerszám kezelése előtt kérjék ki orvosuk és az implantátum gyártójának véleményét A töltőkészülékre és a töltési folyamatra vonat kozó utasítások 1 Vegye figyelembe a töltőkészülék típustábláján megadott adatokat Csak a típustáblán...

Страница 84: ...úlmenően minden meghozott óvintézkedés ellenére vannak nem nyilvánvaló maradék kocká zatok A maradék kockázatok minimalizálhatók ha ös szességében betartja a Biztonsági utasítások a Rendeltetésszerű használat c fejezetek valamint a kezelési útmutató tartalmát Kerülje a gép véletlen elindulását a csatlakozó be dugásakor az üzemi kapcsológombot ne nyomja meg A kézikönyvben ajánlott szerszámot haszná...

Страница 85: ...etve ill a következő ré szekre van mint fogyóeszközökre szükség 6 A fűrésztárcsa behelyezését ennek megfelelően fordított sorrendben kell elvégezni 7 Működtesse a tengelyrögzítőt 4 amíg az beug rik és húzza a belső hatlapkulccsal a rögzítőcsa vart 24 szorosra Figyelmeztetés A fűrésztárcsán levő nyíl irányának egyezni kell a forgási irány nyíllal a forgási irány jel zése a készüléken Biztosítsa hog...

Страница 86: ...ülék nem indul el Az akkumulátor lemerült Ellenőrizze az akkumulátort és amennyiben szüksé ges képzett villanyszerelővel javíttassa meg A be kikapcsoló hibás Javíttassa meg egy jóváhagyott szervizközpontban A motor meghibásodott Javíttassa meg egy jóváhagyott szervizközpontban A motor üzemelés közben leáll Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort Nem megfelelően van behelyezve az akkumul...

Страница 87: ... az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasz nosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással A használt berendezések szakszerűtlen kezelése a használt elektromos és elektronikai berendezések ben gyakran megtalálható potenciálisan veszélyes anyagok miatt negatív hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére Ezen termék szaksze rű ártalmatlanításával ráadásul a természet...

Страница 88: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 88 HU ...

Страница 89: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 90: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 91: ...rmitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU x 2014 35 EU x 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Jun...

Страница 92: ... torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia...

Отзывы: