background image

34

FR

1. Introduction

Fabricant:

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Cher client,

Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap-
portera de la satisfaction et de bons résultats.

Remarque:

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des 
produits, le fabricant n’est pas tenu pour responsable 
de tous les dommages subis par cet appareil et pour 
tous les dommages résultant de son utilisation, dans 
les cas suivants :
•  Mauvaise manipulation,
•  Non-respect des instructions d‘utilisation,
•  Travaux de réparation effectués par des tiers, par 

des spécialistes non agréés,

•  Remplacement et montage de pièces de rechange 

qui ne sont pas d‘origine.  

•  Utilisation non conforme,
•  Lors d’une défaillance du système électrique en cas 

de non-respect des réglementations électriques et 
des normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Nous vous recommandons: 

De lire intégralement le manuel d’utilisation, avant 
d’effectuer le montage et la mise en service.
Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise 
en main et la connaissance de la machine, tout en 
vous permettant d‘en utiliser pleinement le potentiel 
dans le cadre d’une utilisation conforme. Les ins-
tructions importantes qu’il contient vous apprendront 
comment travailler avec la machine de manière sûre, 
rationnelle et économique ; comment éviter les dan-
gers, réduire les coûts de réparation et réduire les 

périodes d’indisponibilité ; comment enfin augmenter 
la fiabilité et la durée de vie de la machine. En plus 

des consignes de sécurité contenues dans ce ma-
nuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupuleuse-
ment les réglementations et les lois applicables lors 
de l‘utilisation de la machine dans votre pays.
Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette 
plastique pour le protéger de la saleté et de l‘humi-
dité, auprès de la machine. Avant de commencer à 
travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire 
le manuel d‘utilisation puis le suivre attentivement. 
Seules les personnes formées à l‘utilisation de la 
machine et conscientes des risques associés sont 
autorisées à travailler avec la machine. L‘âge mini-
mum requis doit être respecté.
Nous déclinons toute responsabilité pour les acci-
dents et dommages dus au non-respect de ce mode 
d’emploi et des consignes de sécurité.

2. Description de l‘appareil (Fig. 1-18)

1  Porte du boîtier 
2  Dispositif de verrouillage de la porte 
3  Dispositif de protection du ruban de scie 
4  Dispositif de guidage du ruban de scie  
5  Butée longitudinale
6  Elargissement de table
7  Plateau 
8  Levier de verrouillage
9  Châssis 
10  Interrupteur Marche/Arrêt 
11  Poignée de tension du ruban de scie 
12  Poignée de tension de la courroie 
13  Poignée de réglage du dispositif de protection du 

ruban de scie 

14  Guide de coupe diagonale (non illustré)
15  Châssis de base

3. Ensemble de livraison

•  Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement l’ap-

pareil.

•  Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les 

protections mises en place pour le transport (s’il y 
a lieu).

• 

Vérifiez que la fourniture est complète.

• 

Vérifiez que l’appareil et les accessoires n’ont pas 

été endommagés lors du transport.

• 

Conservez si possible l’emballage jusqu’à la fin de 

la période de garantie.

Attention!

L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont pas 
des jouets ! Les enfants ne doivent en aucun cas 

jouer avec les sacs en plastique, films d’emballage et 

pièces de petite taille ! Il existe un risque d’ingestion 
et d’asphyxie !

•  Scie à ruban
•  Table de sciage
•  plaque support
•  Rail avec graduation
•  Poussoir 
•  Rail pour guide parallèle
•  Butée longitudinale 
•  Clé allen (3x)
•  Tournevis
•  Clé à fourche (2x)
•   Traverse  transversale supérieure (2x)
•  Traverse longitudinale supérieure (2x)
•  Traverse  transversale inférieure (2x)
•  Traverse longitudinale inférieure (2x)
•  Pieds (4x)
•  Elargissement de table avec rail de maintien du 

guide parallèle

• 

Matériel de fixation

•  Mode d‘emploi d‘origine

Содержание 5901505850

Страница 1: ...beNr 5901505850 Rev Nr 20 06 2018 HBS250 DE Bands ge Originalbetriebsanleitung 9 20 GB Band Saw Translation from the original instruction manual 21 31 FR Scie ruban Traduction de la notice originale 3...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 3 1 Fig 4 Fig 4 1 C1 C2 E Fig 1 1 2 2 2 3 4 6 8 12 5 10 9 14 13 b 7 a M6x40 4x M6x40 4x Fig 3 Fig 2 M8x14 24x A B1 B2 C1 C2...

Страница 4: ...Fig 7 2 Fig 5 Fig 6 E G F 8 Fig 4 2 Fig 5 1 Fig 7 1 Fig 7 Fig 5 2 c E M6x10 4x E 6 d d M6x35 1x M5x6 4x...

Страница 5: ...Fig 9 1 Fig 9 1 Fig 10 Fig 8 1 Fig 9 Fig 11 k o M L Q 8 N J 11 Fig 7 3 Fig 7 4 Fig 8 P k 5 d...

Страница 6: ...4 3 2 1 1 3 960 m min 2 4 660 m min Material PVC 2 color ground silver RAL 9005 schwarz Size 0 25x50x75 Ground silber Font RAL 9005 black Fig 13 1 Fig 12 Fig 14 Fig 13 12 S1 S2 13...

Страница 7: ...Fig 15 Fig 16 Fig 17 e e Fig 18 g f g e g f g e h h i i j R o m l 14 n k...

Страница 8: ...Fig A Fig B Fig D Fig C...

Страница 9: ...mfang 4 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 Technische Daten 7 Vor Inbetriebnahme 8 Aufbau und Bedienung 9 Transport 10 Arbeitshinweise 11 Wartung 12 Lagerung 13 Elektrische...

Страница 10: ...laufende S geblatt greifen DE Tragen Sie Schutzhandschuhe DE Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport m ssen Sie das Ger t ausschalten und von der Stromversorgung tre...

Страница 11: ...tet wer den An dem Elektrowerkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter...

Страница 12: ...nehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 5 Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung Beim Gebrauch v...

Страница 13: ...Ger t aus und trennen Sie es vom Netz Entfernen Sie das Werkst ck und stellen Sie sicher dass das S geblatt frei l uft Schalten Sie das Ger t ein und f hren Sie den Schnitt vorgang erneut mit reduzier...

Страница 14: ...zeinrichtung offen steht Darauf achten dass die Auswahl des S geban des und der Geschwindigkeit f r den zu schnei denden Werkstoff geeignet ist Nicht mit der Reinigung des S gebandes begin nen bevor d...

Страница 15: ...en Desweiteren k nnen trotz aller getroffenen Vorkeh rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen Restrisiken k nnen minimiert werden wenn die Allgemeinen Sicherheitshinweise und die Be stimmungs...

Страница 16: ...stand zwischen Anschlagschiene und S geblatt anzei gen Parallelanschlag 5 auf das gew nschte Ma am Schauglas O einstellen und mit dem Klemmhebel 8 f r Parallelanschlag fixieren Fig 8 8 6 Benutzen der...

Страница 17: ...ngen und Abdeckungen montiert sein Das obere und untere Bandrad ist durch einen fest angebrachten Schutz und einen beweglichen Geh usedeckel verkleidet Beim ffnen des Geh u sedeckels wird die Maschine...

Страница 18: ...chte Winkelma auf der Gradskala I ein gestellt ist Feststellgriff E wieder festziehen Achtung Bei geneigtem S getisch 7 ist der Paral lelanschlag 5 in Arbeitsrichtung rechts vom S ge band auf der abw...

Страница 19: ...druck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 220 240 V betragen Verl ngerungsleitungen bis 25 m L nge m ssen einen Querschnitt von 1 5 Quad...

Страница 20: ...Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor berhitzt sich leicht berlastung des Motors ungen gende K hlung des Motors berlastung des Motors beim Schneide...

Страница 21: ...Scope of delivery 4 Intended use 5 General safety information 6 Technical data 7 Remaining hazards 8 Attachment and operation 9 Transport 10 Working instructions 11 Cleaning and maintenance 12 Storage...

Страница 22: ...jury Never reach into the running saw blade GB Wear protective gloves GB Warning Before installation cleaning alterations maintenance storage and transport switch off the device and disconnect it from...

Страница 23: ...and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minim...

Страница 24: ...se notices before using the electric tool and keep the safety instructions for later reference Safe work 1 Keep the work area orderly Disorder in the work area can lead to accidents 2 Take environment...

Страница 25: ...i fied in the operating manual Damaged switches must be replaced at a cus tomer service workshop Donotuseanyfaultyordamagedconnectioncables Do not use any electric tool on which the switch cannot be s...

Страница 26: ...l accident in accordance with DIN 13164 a workplace has to be fitted with a first aid kit It is essential to replace any used material in the first aid kit immedi ately after it has been used If you s...

Страница 27: ...s 7 Fig 4 To replace disas semble the work table in reverse order Place the band saw blade through the slot on the machine table Place the machine table on the table guide so that the fixing screw b f...

Страница 28: ...such a way that it slightly touches the sawblade back Tighten the screws g The dis tance should be 0 5 mm Upper guide rollers Fig 15 Set the upper guide rollers f to the corresponding sawblade width...

Страница 29: ...ge accessory 10 1 Performing longitudinal cuts Fig A Here a workpiece is cut in its longitudinal direction Position the longitudinal fence 5 on the left side if possible of the saw band in accordance...

Страница 30: ...ch defective electric connection lines must not be used and are hazardous due to the insulation dam ages Regularly check the electrical connection lines for damages Please make sure that the connectio...

Страница 31: ...easily Overloading of the motor insufficient cooling of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from the motor in order to ensure optimal cooling of the motor Saw cut is rough...

Страница 32: ...de livraison 4 Utilisation conforme 5 General safety information 6 Caract ristiques techniques 7 Risques r siduels 8 Configuration et utilisation 9 Transport 10 Consignes de travail 11 Maintenance 12...

Страница 33: ...FR Porter des gants de protection FR Arr tez la machine et d branchez le c ble d alimentation de la machine avant de l assembler de la nettoyer de la r gler et d effectuer des travaux d entretien ains...

Страница 34: ...aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la ma...

Страница 35: ...ruits pour tre utilis s dans un environnement professionnel indus triel ou artisanal Nous d clinons toute responsabi lit si l appareil est utilis professionnellement arti sanalement ou dans des soci t...

Страница 36: ...es conformes pour l utilisation l ext rieur Lorsque l outil est utilis l ext rieur utiliser uniquement des rallonges homologu es pour une utilisation l ext rieur et comportant le marquage correspondan...

Страница 37: ...la main en toute s curit Appuyez toujours fermement la pi ce usiner contre la surface de travail Soyez particuli rement prudent en sciant des mat riaux pr sentant des sections irr guli res Proc dez a...

Страница 38: ...pi ce n est pas guid e correctement il y a risque de blessure pour les doigts et les mains du fait de la marche du ruban Lorsque la pi ce n est pas fix e ou guid e cor rectement ou bien lors du trava...

Страница 39: ...table mise en place sur la machine Veillez ce faisant ce que le levier de serrage 8 soit desserr Fig 7 1 7 2 Poussez l largissement de table fond dans la table Fig 7 3 afin de fixer les deux vis d de...

Страница 40: ...r respective du ruban de scie Les rebords avant des roues de guidage doivent au trop atteindre la base dent e du ruban de scie Aussit t que les roues de guidage effleurent le ruban de scie serrer les...

Страница 41: ...est important de pivoter la table de sciage dans la position posi tive Plus ou n gative Moins Veillez un bon guidage de la pi ce Pour les coupes en arc et les coupes irr guli res faire avancer la pi c...

Страница 42: ...Type de courant du moteur Donn es figurant sur la plaque signal tique de la ma chine Il est souvent utile de couper les courbes et les angles environ 6 mm de la ligne en gros Si les courbes que vous...

Страница 43: ...pr s de l administra tion de votre commune Ce symbole indique que conform ment la directive relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques 2012 19 UE et aux lois nationales ce produit ne...

Страница 44: ...ique surcharg lampes autres moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le m me circuit lectrique Le moteur surchauffe facilement Surcharge du moteur refroidissement insuffisant du moteu...

Страница 45: ...45 R1 R2 C K2 K2 K1 S 230 240V A10...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...6 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der...

Страница 48: ...jivi List age je obrabni del in tako tudi v celoti izklju en iz vsakega garacijskega zahtevka N met garancia HU A nyilv nval hi nyokat az ru tv tele ut n 8 napon bel l be kell jelenteni Egy b esetekbe...

Отзывы: