background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

FR | 53 

g) 

Calez  les  grandes  plaques  afin  d’éviter  le 

risque de mouvement de recul dû à une lame 

de scie coincée. 

Les grandes plaques risquent 

de  fléchir  à  cause  de  leur  poids  propre.

  Les 

plaques doivent être soutenues partout où elles 

dépassent de la surface de la table.

h)  Soyez particulièrement prudent lorsque vous 

sciez des pièces qui sont tordues, nouées, 

déformées ou qui n’ont pas de bord droit pour 

les guider avec un guide d’onglet ou le long 

d’un rail de butée.

 

Une pièce usinée déformée, 

nouée ou tordue est instable et entraîne un désa-

lignement du trait de scie par rapport à la lame de 

scie, un coincement et un mouvement de recul.

i)  Ne sciez jamais plusieurs pièces empilées 

les unes sur les autres ou les unes derrière 

les autres. 

La lame de scie peut atteindre une 

ou plusieurs pièces et provoquer un mouvement 

de recul.

j)  Pour redémarrer une scie dont la lame est 

coincée dans la pièce usinée, centrer la lame 

de scie dans le passage de scie afin que les 

dents de la scie ne se coincent pas dans la 

pièce usinée.

 Si la lame de scie se coince, elle 

peut soulever la pièce usinée et provoquer un 

mouvement de recul au redémarrage de la scie.

k) 

Conservez les lames de scie propres, affûtées 

et suffisamment avoyées.

 

N’utilisez jamais de 

lames de scie déformées ou dont les dents 

sont fissurées ou cassées.

 

Les lames de scie 

tranchantes et bien avoyées réduisent les risques 

de coincement, de blocage et de mouvement de 

recul.

Consignes  de  sécurité  concernant  l’utilisation 

des scies circulaires à table

a) 

Éteignez  la  scie  circulaire  à  table  et  débran

-

chez-la  du  secteur  avant  de  retirer  l’insert  de 

table, de changer la lame de scie, de régler la 

cale de fendage ou le protège-lame et de laisser 

la machine sans surveillance. 

Les précautions 

permettent de prévenir les accidents.

b)  Ne faites jamais fonctionner la scie circulaire 

à table sans surveillance.

 

Éteignez l’outil élec

-

trique et ne le laissez pas sans surveillance 

tant qu’il n’est pas complètement arrêté.

 

Une 

scie laissée sans surveillance est une source de 

danger incontrôlée.

c) 

Placez la scie circulaire à table à un endroit 

plan et bien éclairé, où vous pourrez vous te-

nir debout et garder votre équilibre.  Le lieu 

d’installation  doit  disposer  de  suffisamment 

d’espace pour prendre en charge la taille de 

vos pièces. 

Le désordre, les zones de travail 

non éclairées et les sols irréguliers et glissants 

peuvent entraîner des accidents.

Mouvement de recul− causes et consignes de sé

-

curité correspondantes

Un mouvement de recul désigne la réaction soudaine 

de la pièce usinée due à une lame de scie qui se 

coince, s’accroche, à une coupe oblique par rapport 

à la lame de scie, au coincement d’une partie de la 

pièce usinée entre la lame de scie et la butée paral-

lèle ou un autre objet stationnaire.

Dans la plupart des cas, en cas de recul, la pièce usi-

née est saisie par l’arrière de la lame de scie, soule-

vée par la table de la scie et projetée dans la direction 

de l’opérateur. 

Un mouvement de recul est le résultat d’une utilisa-

tion incorrecte ou incorrecte de la scie circulaire à 

table. Il peut être évité en prenant les précautions ap-

propriées, décrites ci-dessous.

a) 

Ne vous tenez jamais dans l’alignement de la 

lame de scie. Restez toujours sur le côté de la 

lame de scie sur laquelle se trouve le rail de 

butée. 

En cas de mouvement de recul, la pièce 

usinée peut être projetée à grande vitesse sur des 

personnes se trouvant devant et en regard de la 

lame de scie.

b)  Ne passez jamais la main ou le bras au-des-

sus de la lame de scie ou derrière pour tirer ou 

soutenir la pièce usinée. 

Il pourrait en découler 

un contact accidentel avec la lame de la scie, ou 

un mouvement de recul happant vos doigts vers 

la lame de la scie.

c)  Ne tenez et poussez jamais la pièce usinée, 

une fois sciée, contre la lame de scie en mou-

vement. 

Le fait d’appuyer sur la pièce usinée, une 

fois sciée, contre la lame de scie entraîne un coin-

cement et un mouvement de recul.

d) 

Alignez  le  rail  de  butée  parallèlement  à  la 

lame de scie. 

Un rail de butée non aligné presse 

la pièce usinée contre la lame de scie et génère 

un mouvement de recul.

e)  Pour les coupes de scie cachées (par exemple, 

pliage, chanfreinage ou décollement dans 

la procédure de retournement), utilisez un 

peigne de pression pour guider la pièce usinée 

contre la table et le rail de butée. 

Avec un peigne 

de pression, vous pouvez mieux contrôler la pièce 

usinée en cas de mouvement de recul.

 

f)  Soyez particulièrement prudent lorsque vous 

sciez dans des zones non visibles de pièces 

assemblées. 

La lame de scie plongeante peut 

scier dans des objets susceptibles provoquer un 

mouvement de recul.

Содержание 59013209942

Страница 1: ...ngen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tischkreiss ge Originalbetriebsanleitung 8 GB Table saw Translation of original instruction manual 28 FR Scie de table Traduction des instructions d origin...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 2 5 1 8 9 7a 10 13 15 16 17 18 19 20 21 6 3 4 12 11 14 2 23 22 24 7b...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 6 10 19a 19b 19c 19 13 25a 25b 25c 25d 25e 25f 23 8 8a 2 26 27 A B C D E F G H I J K L M N O P...

Страница 4: ...com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 B L I N M C 25e 25d N A J K 14 N N 25d 25e 25a 25d 25a K J A 25d 25c 25b D M K J A 25c 25f A J K 25d O 25f 14...

Страница 5: ...scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 16 17 max 3 5mm 18 19 21 20 22 23 1 4a 4 5 3a 3 1 1 3 2 3 2a 8 8b 7a 7b 5 E E G G 8 8 G G E 8a 19 28 21 19b 19d 19d 19c 5 19f 19...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 24 25 45 26 27 29 28 30 31 23 9 F H M H 6 22 2 8a 8 8 5 7b 8a 8b 29 8a 8c 8c 20a 20a 20 9 21a 21...

Страница 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 32 33 34 35 37 36 38 39 8 5 1 3 2 10 2 8 5 1 19 1 2 5 10 8 3 1 1 26 27 1c 1 1b 1a 30 8 1 8a 3 10...

Страница 8: ...den Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Ma nahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beacht...

Страница 9: ...10 3 Ger tebeschreibung 10 4 Lieferumfang 11 5 Bestimmungsgem e Verwendung 11 6 Sicherheitshinweise 12 7 Technische Daten 16 8 Auspacken 17 9 Aufbau 17 10 Vor der Inbetriebnahme 19 11 Bedienung 20 12...

Страница 10: ...n Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nicht...

Страница 11: ...Konstruktion und Auf bau der Maschine k nnen folgende Risiken auftreten Ber hrung des S geblattes im nicht abgedeckten S gebereich Eingreifen in das laufende S geblatt Schnittverlet zung R ckschlag vo...

Страница 12: ...ne weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen er fasst werden g Wenn Staubab...

Страница 13: ...nd daf r sein dass der Spaltkeil einen R ckschlag nicht wirksam verhindert Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hr dungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und...

Страница 14: ...en oder anges gten Schiebestock Ein besch dig ter Schiebestock kann brechen und dazu f hren dass lhre Hand in das S geblatt ger t g Arbeiten Sie nicht freih ndig Verwenden Sie immer den Parallelanschl...

Страница 15: ...R ckschlag i S gen Sie niemals mehrere aufeinander oder hintereinander gestapelte Werkst cke Das S geblatt k nnte ein oder mehrere Teile erfassen und einen R ckschlag verursachen j Wenn Sie eine S ge...

Страница 16: ...istung i Stellen Sie sich nie auf die Tischkreiss ge und benutzen Sie die Tischkreiss ge nicht als Tritt hocker Es k nnen ernsthafte Verletzungen auf treten wenn das Elektrowerkzeug umkippt oder wenn...

Страница 17: ...he Gruppieren Sie gleiche Teile Technische nderungen vorbehalten S1 Dauerbetrieb mit konstanter Belastung Ger usch Die Ger uschwerte wurden entsprechend EN 62841 ermittelt Schalldruckpegel LpA 94 dB A...

Страница 18: ...Unterleg scheibe gesichert werden muss die Unterlegschei be unter die Mutter angebracht werden Stecken Sie Schrauben jeweils von au en nach innen ein sichern Sie Verbindungen mit Muttern von innen Zie...

Страница 19: ...dass das Produkt standsicher aufge stellt ist 2 Ziehen Sie die Befestigungsschraube 4a fest indem Sie diese eine Viertel Umdrehung im Uhr zeigersinn drehen 9 5 S geblattschutz montieren Abb 19 1 S ge...

Страница 20: ...angefarbene Skala wenn Sie die den Parallelanschlag 8 ohne die An schlagschiene 8a benutzen Um den Parallelanschlag 8 auf ein bestimmtes Ma einzustellen gehen Sie wie folgt vor 1 Heben Sie den Exzente...

Страница 21: ...kala der vorderen F h rungsschiene 7b im Sichtglas 29 erkennbar ist 3 Dr cken Sie den Exzenterhebel 8b zum Fixieren vollst ndig nach unten 11 4 5 Anschlagl nge einstellen Abb 28 Um das Klemmen des Sch...

Страница 22: ...gern flach auf das Werkst ck und schieben Sie es am Parallelanschlag 8 entlang in das S geblatt 1 3 Schieben Sie das Werkst ck immer bis zum Ende des Spaltkeils 3 mit dem Schiebestock 10 durch ACHTUNG...

Страница 23: ...en Werkst cken mit einer Breite von 50 mm und weniger ist unbedingt ein Schiebeholz 30 zu verwenden Das Schiebeholz 30 ist nicht im Lieferumfang enthal ten Erh ltlich im einschl gigen Fachhandel Erset...

Страница 24: ...lage entfernen Abb 16 1 L sen Sie die Befestigungsschraube 4a 2 Nehmen Sie die Tischeinlage 4 heraus 14 1 Allgemeine Hinweise Heben Sie das Produkt nur am Maschinengeh use Verpacken Sie das Produkt um...

Страница 25: ...Tischeinlage 4 auf Besch digung Ersetzen Sie die Tischeinlage falls sie besch digt ist oder nicht mehr b ndig mit dem S getisch ab schlie t 15 4 3 S geblatt entfernen Abb 38 39 VORAUSSETZUNG Das S ge...

Страница 26: ...er selbst n dig ab Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschied lich l sst sich der Motor wieder einschalten 17 1 Schadhafte elektrische Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft...

Страница 27: ...Netzsicherung pr fen Verl ngerungsleitung defekt Verl ngerungsleitung austauschen Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor oder Schalter defekt Von...

Страница 28: ...ngs themselves will not rectify a hazard and cannot replace proper ac cident prevention measures Read the operating and safety instructions before start up and follow them Wear hearing protection Wear...

Страница 29: ...Introduction 30 3 Device description 30 4 Scope of delivery 31 5 Proper use 31 6 Safety instructions 31 7 Technical data 36 8 Unpacking 36 9 Assembly 36 10 Before commissioning 38 11 Operation 39 12...

Страница 30: ...observed by all operating per sonnel before starting the work The device may only be used by personnel who have been trained to use it and who have been instructed with respect to the associated hazar...

Страница 31: ...ribed in this operating manual must be carried out by a customer service centre Please observe that our equipment was not designed with the intention of use for commercial or industrial purposes We as...

Страница 32: ...salignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused...

Страница 33: ...fi cient distance of the hand from the saw blade f Never use a damaged or cut push stick A dam aged push stick may break causing your hand to slip into the saw blade f Keep cutting tools sharp and cle...

Страница 34: ...up the workpiece and cause kickback when the saw is restarted k Keep saw blades clean sharp and with suf ficient set Never use warped saw blades or saw blades with cracked or broken teeth Sharp and p...

Страница 35: ...ing or when installing the parallel stop that it should be aligned parallel to the saw blade Table saw operating procedure warnings a Turn off the table saw and disconnect the power cord when removing...

Страница 36: ...etely Only use original spare parts or accessories Orig inal spare parts or accessories can be obtained from your dealer Check that the data on the type plate matches with the mains power data 9 Assem...

Страница 37: ...6 1 Place the table inlay 4 in the recess 2 Tighten the fixing screw 4a by turning it a quarter turn clockwise You require the following for assembly 1x open ended spanner 10 13 mm 26 1x ring spanner...

Страница 38: ...e to run freely In case of previously machined wood be aware of any foreign bodies such as nails or screws etc 9 5 Fitting the saw blade guard fig 19 1 Place the saw blade guard 2 onto the riving knif...

Страница 39: ...that it touches the imaginary 45 line 4 Tighten the knurled nuts G again 11 4 6 Adjusting the parallel stop fig 27 If the parallel stop 8 including stop rail 8a is not parallel to the saw blade 1 it...

Страница 40: ...allel stop 8 whilst the flat side lies on the saw table 5 1 Adjust the parallel stop 8 according to the work piece height and the desired width see 11 4 2 Set the saw blade 1 to the maximum cutting de...

Страница 41: ...gloves If the saw blade is jammed in the workpiece or oth er blockages occur proceed as follows Switch the circular table saw off immediately and remove the mains plug from the socket 2 When sawing th...

Страница 42: ...t Never carry out unauthorized changes or repairs to the product that are not described in the oper ating manual Do not carry out work on the product described for a specialist workshop 15 1 General n...

Страница 43: ...the fol lowing parts are subject to natural or usage related wear or that the following parts are required as con sumables Wearing parts Carbon brushes table inlay push stick saw blade May not be incl...

Страница 44: ...orage Store the product protected against dirt dust and moisture Store the product in its original packaging 1 Store the product in a dark dry and frost free place that is inaccessible to unauthorised...

Страница 45: ...blade Replace saw blade Incorrect motor rotational direction Capacitor defective Have this checked by an electrician Incorrect connection Have an electrician transpose the wall plug poles Do not thro...

Страница 46: ...er les risques ni de remplacer les mesures adapt es pour la pr vention des accidents Lire la notice d utilisation et observer les consignes de s curit avant de proc der la mise en service Porter une p...

Страница 47: ...48 3 Description de l appareil 48 4 Fournitures 49 5 Utilisation conforme 49 6 Consignes de s curit 50 7 Caract ristiques techniques 55 8 D ballage 55 9 Structure 56 10 Avant la mise en service 58 11...

Страница 48: ...des produits le fabricant de cet appareil n est pas responsable des dommages survenus ou g n r s sur l appareil en cas de Manipulation incorrecte Inobservation de la notice d utilisation R parations...

Страница 49: ...certains facteurs de risques r siduels qui ne peuvent pas tre enti rement limin s De par la construction et la structure de la machine les risques suivants peuvent survenir Contact avec la lame de sci...

Страница 50: ...les bi joux ou cheveux longs risquent d tre happ s par les pi ces mobiles g Sidesdispositifsd aspirationetdecollectedes poussi res peuvent tre mont s veiller ce qu ilssoientraccord setutilis scorrecte...

Страница 51: ...se laisser aller une fausse impression de s curit et n gliger de respecter les r gles de s curit applicables aux outils lectriques m me une fois parfaitement familiaris avec l utilisation de cet outil...

Страница 52: ...cer sous la but e parall le et provoquer un mouvement de recul d Avant d activer l outil lectrique veiller ce que la lame de scie ne touche pas le cache de protection la cale de fendage ou la pi ce us...

Страница 53: ...quilibre Le lieu d installation doit disposer de suffisamment d espace pour prendre en charge la taille de vos pi ces Le d sordre les zones de travail non clair es et les sols irr guliers et glissant...

Страница 54: ...le v rifiez que la but e parall le se trouve la parall le de la lame de scie d Retirez r guli rement les copeaux et la sciure de bois sous la table de la scie et ou de l aspi ration des poussi res La...

Страница 55: ...nce ventuelle de dommages caus s pendant le transport Toute r clamation doit imm diatement tre effectu e aupr s de l en treprise de livraison Les r clamations ult rieures ne seront pas accept es Conse...

Страница 56: ...tihoraire 3 Retirez le plateau de table 4 de la table de scie 5 9 3 Cale de fendage m AVERTISSEMENT Risque de blessures li un d marrage inattendu de la machine Tirez sur le connecteur pour le d branch...

Страница 57: ...ccordez une installation d aspiration des copeaux adapt e non fournie au manchon d aspiration 22 ATTENTION Contr lez et nettoyez r guli rement les canaux d as piration 9 3 1 R gler la longueur de but...

Страница 58: ...vissez compl tement les crous oreilles G 2 Retirez le rail de but e 8a et ins rez les crous de deux carrosserie M6 x 55 mm E sur le c t oppos de la but e parall le 8 10 Avant la mise en service 10 1 C...

Страница 59: ...e chariot coulissant 21 est verrouill 11 4 4 R glage de la largeur de coupe fig 27 Pour les d coupes longitudinales de pi ces en bois utilisez la but e parall le 8 La but e parall le 8 peut tre mont e...

Страница 60: ...sin e vers la lame de scie 1 12 4 Coupe de pi ces troites fig 35 Les coupes longitudinales de pi ces usin es dont la largeur est inf rieure 120 mm doivent imp rativement tre effectu es l aide d une ti...

Страница 61: ...e doigts ferm s et poussez la pi ce contre la but e paral l le 1 le long de la lame de scie 8 3 Poussez toujours la pi ce usin e jusqu au bout de la cale de fendage 3 avec la tige de pouss e 10 12 5...

Страница 62: ...yer l installation d aspiration des copeaux L installation d aspiration des copeaux n est pas four nie Pour proc der au nettoyage de votre installation d aspiration respectez les instructions de la no...

Страница 63: ...ation avec le produit 15 4 1 Retrait de la protection de la lame de scie fig 19 1 Faites sortir la lame de scie 1 de la table de scie 5 au maximum en tournant la roue de manivelle 16 dans le sens hora...

Страница 64: ...oint de collecte habilit recycler les appareils lec triques et lectroniques us s 17 Raccordement lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonction ner une fois raccord Le raccordement corres pon...

Страница 65: ...de service apr s vente Panne Cause possible Rem de La lame de scie se d tache apr s arr t du moteur L crou de fixation n est pas suffisamment serr Serrer l crou de fixation filetage droite Le moteur...

Страница 66: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 67: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 68: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 69: ...014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ische...

Страница 70: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 71: ...itnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Страница 72: ...nsporte danos causados pelo manejo indevido ou pela desaten o as instru es de servi o falhas da instala o el trica por inobservan ia das normas relativas electricidade Al m disso a garantia s poder se...

Отзывы: