background image

www.scheppach.com

36 | GB

•  Re-tighten the set screw (22).
•  Cut as described in section 10.4.

9.7   Mitre cut 0°- 45° and turntable 0°- 45°  

(fig. 1/2/4/12)

The crosscut, drag and mitre saw can be used to make 
mitre cuts to the left of 0°- 45° in relation to the work 
face and, at the same time, 0° - 45° to the left or 0° - 45° 
to the right in relation to the stop rail (double mitre cut).

Attention! 

For bevel cuts (inclined saw head), the moveable stop 

rail (16a) must be fixed in the outer position. (

Left side

).

•  Open the set screw (16b) for the moveable stop rail 

(16a) and push the moveable stop rail (16a) out-
wards.

•  The moveable stop rails (16a) must be locked so that 

the distance between the stop rails (16a) and the 
saw blade (6) is at least 8 mm.

•  Before making a cut, check that the stop rails (16a) 

and the saw blade (6) cannot collide.

•  Re-tighten the set screw (16b).
•  Move the machine head (4) to its upper position.
•  Release the rotary table (14) by loosening the han-

dle (11).

•  Using the handle (11), set the rotary table (14) to the 

desired angle (refer also to point 10.5 in this regard).

•  Re-tighten the handle (11) to secure the rotary table 

(14).

•  Undo the set screw (22).
•  Use the handle (1) to tilt the machine head (4) to the 

left until it coincides with the required angle value (in 
this connection see also section 10.6).

•  Re-tighten the set screw (22).
•  Cut as described under section 9.4.

10.  Maintenance

m

 Warning! Prior to any adjustment, maintenance 

or service work disconnect the mains power plug!

10.1 General maintenance measures

Wipe chips and dust off the machine from time to time 

using a cloth. In order to extend the service life of the 
tool, oil the rotary parts once monthly. Do not oil the 
motor.
When cleaning the plastic do not use corrosive prod-
ucts.

9.5 

 

Crosscut 90° and turntable 0° - 45°  

(fig. 1/7/8)

The crosscut, drag and mitre saw can be used to make 
crosscuts of 0° -45° to the left and 0° -45° to the right in 
relation to the stop rail.

Important!

For 90° crosscuts, the moveable stop rail (16a) must be 

fixed in the inner position.

•  Open the set screw (16b) for the moveable stop rail 

(16a) and push the moveable stop rail (16a) inwards.

•  The moveable stop rails (16a) must be locked so that 

the distance between the stop rails (16a) and the 
saw blade (6) is at least 8 mm.

•  Before making the cut, check that the stop rails (16a) 

and the saw blade (6) cannot collide.

•  Secure the set screw (16b) again.
•  Loosen the handle (11) if it is tightened. Pull the in-

dexed position lever (35) upwards with the pointer 

finger. Adjust the rotary table (14) to the desired an

-

gle using the handle (11).

•  The pointer (12) on the rotary table must match the 

desired angle on the scale (13) on the fixed saw ta

-

ble (15).

•  Re-tighten the handle (11) to secure the rotary table 

(14).

•  Cut as described under section 9.4.

9.6  Mitre cut 0°- 45° and turntable 0°  

(fig. 1/2/11)

The crosscut, drag and mitre saw can be used to make 
mitre cuts of 0° - 45° in relation to the work face.

Attention! 

For bevel cuts (inclined saw head), the moveable stop 

rail (16a) must be fixed in the outer position. (

Left side

).

•  Open the set screw (16b) for the moveable stop rail 

(16a) and push the moveable stop rail (16a) out-
wards.

•  The moveable stop rails (16a) must be locked so that 

the distance between the stop rails (16a) and the 
saw blade (6) is at least 8 mm.

• 

The moveable stop rail (28) must be fixed in the inner 

position. (

Right side

).

•  Before making a cut, check that the stop rail (16a) 

and the saw blade (6) cannot collide.

•  Secure the set screw (16b) again.
•  Move the machine head (4) to the top position.
•  Fix the rotary table (14) in the 0° position.
•  Loosen the set screw (22). Use the handle (1) to an-

gle the machine head (4) to the left, until the pointer 
(19) indicates the desired angle measurement on the 
scale (18).

Содержание 5901222901

Страница 1: ... original instruction manual 25 FR Scie à onglet radiale Traduction des instructions d origine 41 IT Sega troncatrice a trazione e per tagli obliqui La traduzione dal manuale di istruzioni originale 59 NL Afkort trek en verstekzaag Vertaling van de originele gebruikshandleiding 76 ES Sierra tronzadora de tracción y de cortar ingletes Traducción del manual de instrucciones original 93 PT Serra de e...

Страница 2: ...www scheppach com 2 2 4 3 5 24 25 23 23 11 35 27a 26a 20 27 22 26 36 D 1 1 2 4 5 12 13 14 15 17 7 11 8 9 35 16b 8 37 16a 21 22 19 18 3 6 24 7a 7a 24a 16 32 38 2 10 16b ...

Страница 3: ...www scheppach com 3 10 6 7 13 9 8 8 14 11 12 19 18 14 6 1 14 2 6 4 16a 3 A max 8 mm 4 6 B 4 4 7 7 14 14 14 24 24a 5a 7 max 8 mm 7 13 14 C 22 26 20 C 27 22 20 max 8 mm 25 ...

Страница 4: ...www scheppach com 4 16 17 18 19 15 20 21 22 5 29 34 31 33 30 28 C 6 17 32 32a 32b E E E 32b DRÜCKEN POUSSEZ PUSH C ...

Страница 5: ...edienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Gehörschutz Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Tragen Sie eine Schutzbrille Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen Achtung Laserstrahlung Schutzklasse II Doppelisolierung ...

Страница 6: ...g 7 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau 15 9 Bedienung 16 10 Wartung 18 11 Transport 20 12 Lagerung 20 13 Elektrischer Anschluss 20 14 Entsorgung und Wiederverwertung 21 15 Störungsabhilfe 22 ...

Страница 7: ... 29 Außenflansch 1 Einleitung Hersteller Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der B...

Страница 8: ...Sägeblattbrüche Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen des Sägeblattes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungs gemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewä...

Страница 9: ...t ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku an schließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug einge schaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen 5 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk zeuge m WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisu...

Страница 10: ...tellwerkzeuge oder Schrau benschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet kann zu Verletzungen führen Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio nen besser kon...

Страница 11: ...m Tisch ist eine vollständige Schnittbewe gung des Sägeblatts zu simulieren um sicherzu stellen dass es nicht zu Behinderungen oder der Gefahr des Schneidens in den Anschlag kommt Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen a Gehrungskappsägen sind zum Schneiden von Holz oder holzartigen Produkten vor gesehen sie können nicht zum Schneiden von Eisenwerkstoffen wie Stäben Stangen Schrauben usw verwen...

Страница 12: ...ie bei Werkstücken die breiter oder länger als die Tischoberseite sind für eine an gemessene Abstützung z B durch Tischver längerungen oder Sägeböcke Werkstücke die länger oder breiter als der Tisch der Gehrungs kappsäge sind können kippen wenn sie nicht fest abgestützt sind Wenn ein abgeschnittenes Stück Holz oder das Werkstück kippt kann es die untere Schutzhaube anheben oder unkontrolliert vom ...

Страница 13: ...rt werden Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Ma schine beim Einführen des Steckers in die Steckdo se darf die Starttaste nicht gedrückt werden Verwenden Sie das Werkzeug das in diesem Hand buch empfohlen wird So erreichen Sie dass Ihre Maschine optimale Leistungen erbringt Halten Sie Ihre Hände vom Arbeitsbereich fern wenn die Maschine in Betrieb ist 15 Stellen Sie sicher dass fixierte...

Страница 14: ... Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Bevor Sie Einstell oder Wartungsarbeiten vorneh men lassen Sie die Starttaste los und ziehen den Netzstecker Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betrie bes ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passiv...

Страница 15: ...erseite entleert werden 8 2 1 Anschluss an eine externe Staubabsaugung Schließen Sie den Absaugschlauch an die Staub absaugung an Die Staubabsaugung muss für das zu bearbeitende Material geeignet sein ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kin derspielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsgefahr Die Masch...

Страница 16: ...e stu fenlos eingestellt werden Hierzu Rändelmutter an der Schraube 24a lösen Die gewünschte Schnitt tiefe durch Eindrehen oder Herausdrehen der Schraube 24 einstellen Anschließend die Rän delmutter 24a wieder an der Schraube 24 fest ziehen Benutzen Sie zum Absaugen von besonders ge sundheitsschädlichen oder krebserregenden Stäu ben eine spezielle Absaugvorrichtung 8 3 Feinjustierung des Anschlags...

Страница 17: ...e dreht ist Ziehen Sie den Raststellungshebel 35 mit dem Zeigefinger nach oben Stellen Sie den Dreh tisch 14 mit Hilfe des Handgriffes 11 auf den ge wünschten Winkel ein Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Probe schnittes 9 3 Serienschnitt Für wiederholte Schnitte mit der gleichen Länge kann der Längenanschlag 37 aufgeklappt werden Sie kön nen den Längenanschlag 37 auf der rechten und auf ...

Страница 18: ...ig neten Werkzeuges Der Zeiger 12 auf dem Drehtisch muss mit dem ge wünschten Winkelmaß der Skala 13 auf dem fest stehenden Sägetisch 15 übereinstimmen Den Handgriff 11 wieder festziehen um den Dreh tisch 14 zu fixieren Schnitt wie unter Punkt 10 4 beschrieben ausführen 9 6 Gehrungsschnitt 0 45 und Drehtisch 0 Abb 1 2 11 Mit der Kapp und Zugsäge können Gehrungsschnit te nach links von 0 45 zur Arb...

Страница 19: ...ben montieren Sie die vordere Abdeckung und ziehen hierfür die beiden Schrauben 32b handfest an Die Maschine muss zum Justieren des Lasers an das Stromnetz angeschlossen sein 10 3 Tischeinlage wechseln Gefahr Bei einer beschädigten Tischeinlage 10 besteht die Gefahr dass sich kleine Gegenstände zwischen Tisch einlage und Sägeblatt verklemmen und das Sägeblatt blockieren Tauschen Sie beschädigte Ti...

Страница 20: ...chlussleitung Schnittstellen durch Überfahren der Anschlusslei tung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isola tionsschäden lebensgefährlich Achtung Betätigen Sie beim Justieren des Lasers auf kei nen Fall den Ein Ausschalter 2 Verletzungsge fahr ...

Страница 21: ...r Europäischen Union installiert und ver kauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU unterliegen In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten gelten Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schä den überprüfen Achten Sie darauf dass beim Über prüfen die Anschlussleitung nicht am Strom...

Страница 22: ...Motor macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt Motor defekt Motor durch einen Fachmann kontrollieren lassen Der Motor erreicht nicht die volle Leistung Stromkreise in Netzanlage überlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine anderen Geräte oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenügende Kühlung des Motors Überlastung des Motors beim Sc...

Страница 23: ... an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masch...

Страница 24: ...ranschlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten k...

Страница 25: ...efore commissioning read and observe the operating instructions and safety instruc tions Wear ear muffs Wear a breathing mask Wear safety goggles Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Important Laser radiation Protection Class II double shielded ...

Страница 26: ...ion 27 3 Scope of delivery 28 4 Intended use 28 5 Safety information 28 6 Technical data 32 7 Before starting the equipment 33 8 Attachment 34 9 Operation 35 10 Maintenance 36 11 Transport 38 12 Storage 38 13 Electrical connection 38 14 Disposal and recycling 39 15 Troubleshooting 40 ...

Страница 27: ...Dear customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installa...

Страница 28: ...warnings m WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or se rious injury Save all warnings and instructions for future ref erence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operat ed cordless pow...

Страница 29: ...er source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 1 Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the p...

Страница 30: ...e can be thrown with high speed i Cut only one workpiece at a time Stacked mul tiple workpieces cannot be adequately clamped or braced and may bind on the blade or shift during cutting Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users ...

Страница 31: ...equirements of this electric tool and is properly fastened j Ensure the mitre saw is mounted or placed on a level firm work surface before use A level and firm work surface reduces the risk of the mitre saw becoming unstable k Plan your work Every time you change the bevel or mitre angle setting make sure the ad justable fence is set correctly to support the workpiece and will not interfere with t...

Страница 32: ...eight ca 14 4 kg Laser class 2 Wavelength of laser 650 nm Laser output 1 mW 19 Only use the supplied saw blade for cutting wood never for the processing of metals 20 Only use saw blade diameters in accordance with the markings on the saw 21 Use additional workpiece supports if required for workpiece stability 22 Workpiece support extensions must always be se cured and used during work 23 Replace t...

Страница 33: ... without touching other parts When folding the saw upwards into the starting posi tion the saw blade guard must cover the saw blade automatically S6 continuous operation periodic duty Identical duty cycles with a period at load followed by a period at no load Running time 10 minutes duty cycle is 25 of the running time The work piece must have a minimum height of 3 mm and a minimum width of 10 mm ...

Страница 34: ...position angle stop B between the saw blade 6 and rotary table 14 8 Attachment 8 1 Attaching the crosscut drag and mitre saw fig 1 2 4 In order to adjust the rotary table 14 loosen the handle 11 approximately 2 turns and pull up the latched position lever 35 with your index finger Turn the rotary table 14 and pointer 12 to the de sired angle measurement on the scale 13 and use the handle 11 to sec...

Страница 35: ...h the work piece When the cutting operation is completed move the machine head back to its upper home position and release the ON OFF button 2 Attention The machine executes an upward stroke automatically due to the return spring i e do not re lease the handle 1 after completing the cut instead allow the machine head to move upwards slowly whilst applying light counter pressure Loosen the lock nut...

Страница 36: ...and turntable 0 45 fig 1 7 8 The crosscut drag and mitre saw can be used to make crosscuts of 0 45 to the left and 0 45 to the right in relation to the stop rail Important For 90 crosscuts the moveable stop rail 16a must be fixed in the inner position Open the set screw 16b for the moveable stop rail 16a and push the moveable stop rail 16a inwards The moveable stop rails 16a must be locked so that...

Страница 37: ...The machine must be connected to the mains in order to adjust the laser Attention Never press the ON OFF switch 2 when adjusting the laser Danger of injury 10 2 Cleaning the moving saw blade guard safety device 5 Always check the saw blade guard for debris before using the machine Remove old sawdust and splinters using a brush or similar tool 10 3 Replacing the table insert Danger With a damaged t...

Страница 38: ...btained from the manufacturer or its service department AC motor The mains voltage must be 220 240 V Extension cables up to 25 m long must have a cross section of 1 5 mm2 10 7 Service information Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consum ables Wear parts carbon brushes saw bl...

Страница 39: ... must be collected and disposed of sepa rately Old batteries or rechargeable batteries that are not permanently installed in the old unit must be removed before handing them in Their disposal is regulated by the battery act Owners or users of electrical and electronic devices are legally obliged to return them after use The end user is responsible for deleting their per sonal data from the old dev...

Страница 40: ...xces sive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a specialist The engine does not reach full power Circuits in the network are overload ed lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cooling of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from ...

Страница 41: ...uel d utilisation et les consignes de sécurité et respectez les Portez une protection auditive Portez un masque anti poussière Portez des lunettes de protection Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation Attention Rayonnement Laser Classe de protection II double isolation ...

Страница 42: ...3 Ensemble de livraison 44 4 Utilisation conforme 44 5 Consignes de sécurité 45 6 Caractéristiques techniques 50 7 Avant la mise en service 50 8 Montage 51 9 Utilisation 52 10 Maintenance 54 11 Transport 55 12 Stockage 56 13 Raccordement électrique 56 14 Élimination et recyclage 57 15 Dépannage 58 ...

Страница 43: ...cant Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Chers clients Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de suc cès lors de l utilisation de votre nouvel appareil Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages à cet appareil ou pour tous les dommages survenant lors de l utilisation de cet appa...

Страница 44: ...nts de la lame de scie Perte d audition en cas de non utilisation d une pro tection auditive qui est impérativement nécessaire Émissions de sciure de bois nocives pour la santé lors d une utilisation en espace clos Veillez au fait que nos appareils n ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement profes sionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si l appareil ...

Страница 45: ...l électrique avec le doigt sur l interrupteur ou alors que l outil électrique est activé et raccordé à l alimentation électrique peut entraîner des acci dents Avant d activer l outil électrique retirer les ou tils de réglage ou clés de serrage Tout outil ou clé se trouvant dans une pièce rotative de l outil élec trique peut entraîner des blessures 5 Consignes de sécurité Consignes de sécurité géné...

Страница 46: ...astique Éviter toute position du corps anormale Veil ler à adopter une position stable et à toujours maintenir son équilibre Ainsi il est possible de mieux contrôler l outil électrique en cas de situation inattendue Porter des vêtements adaptés Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Maintenir les cheveux et vêtements à bonne distance des pièces mobiles Les vêtements amples bijoux ou cheveu...

Страница 47: ...e peut se gripper contre la lame et être éjectée violemment b Utilisez dans la mesure du possible des pres seurs pour maintenir la pièce Lors du main tien de la pièce à la main il faut toujours placer la main à une distance d au moins 100 mm de chaque côté de la lame de scie N utilisez pas cette scie pour couper des pièces qui sont trop petites pour pouvoir être maintenues en toute sécurité ou ten...

Страница 48: ...ndant le travail 23 Remplacez les inserts de table usagés 24 Évitez une surchauffe des dents de la lame de scie o Utilisez toujours un presseur ou un dispositif de serrage conçu pour maintenir correctement les matériaux ronds tels que les tiges ou les tubes Les tiges ont tendance à rouler lors de leur coupe et à se gripper dans la lameen attirant votre main et la pièce vers la lame p Laissez la la...

Страница 49: ...de la poignée et dé branchez la machine Avertissement Pendant son fonctionnement cet outil électrique gé nère un champ électromagnétique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médi caux actifs ou passifs Pour réduire les risques de bles sures graves voire mortelles nous recommandons aux personnes porteuses d implants médicaux de consul ter leur médecin ainsi que le fabricant...

Страница 50: ...z la complètement et refixez la à l aide de la clé à six pans creux D Réglez la vis de réglage 38 sur le niveau du pla teau pour éviter tout basculement de la machine Avant la mise en service les protections et disposi tifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l art 6 Caractéristiques techniques Moteur à courant alternatif 220 240 V 50 Hz Puissance S1 1800 Watt Type de service S6 25 ...

Страница 51: ... 0 de la graduation angulaire 18 et resserrez la vis de maintien La lame de scie doit pouvoir tourner librement Veillez aux corps étrangers présents dans les bois de récupération comme par exemple les clous et vis etc Avant d actionner l interrupteur Marche Arrêt as surez vous que la lame de scie est montée correc tement Les éléments mobiles doivent fonctionner librement Avant le raccordement véri...

Страница 52: ... de veiller à ce que la vis de blocage 20 soit desserrée et à ce que la tête de machine 4 soit mobile dans le sens radial 8 4 Réglage de précision de la butée pour coupe d onglet à 45 Fig 1 2 5 9 10 Outils nécessaires Clé Allen de 6 mm Clé plate SW13 non fournie L équerre ne fait pas partie de la livraison Abaissez la tête de la machine 4 et fixez la à l aide de l arrêt de sécurité 23 Fixez le pla...

Страница 53: ...llision possible entre la lame de scie 6 et la butée mobile 16a Resserrez la vis de blocage 16b Attention Les butées mobiles 16a doivent être fixées à leur po sition intérieure pour effectuer les coupes pendulaires à 90 Desserrez les vis de blocage 16b des butées mo biles 16a et faites coulisser les butées mobiles 16a vers l intérieur Les butées mobiles 16a doivent être bloquées de telle sorte que...

Страница 54: ...vrez les deux opercules voir Fig 21 en les tournant dans le sens anti horaire Enlevez les charbons et mettez les nouveaux charbons en place dans l ordre inverse Placez la tête de machine 4 à sa position supé rieure Fixez le plateau tournant 14 en position 0 Desserrez la manette de blocage 22 À l aide de la poignée 1 inclinez la tête de machine 4 vers la gauche jusqu à ce que le pointeur 19 indique...

Страница 55: ...a prise de courant du sec teur Attention Portez des gants de protection pour changer la lame de scie Risque de blessure Relevez la tête da la machine 4 vers le haut et blo quez la à l aide de l arrêt de sécurité 23 Desserrez la vis de fixation 5a du capot à l aide d un tournevis cruciforme fig 14 AVERTISSEMENT Ne dévissez pas complètement cette vis Remontez le protecteur de lame 5 jusqu à ce qu il...

Страница 56: ...ion veuillez indiquer les données sui vantes Type de courant du moteur Données figurant sur la plaque signalétique de la machine Transportez la machine sur la table de scie fixe 15 Pour remettre la machine en place procédez comme décrit au point 9 et 10 12 Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un lieu sombre sec et à l abri du gel Cet emplacement doit être hors de portée des enfan...

Страница 57: ... rapporter à l issue de leur utilisation Il incombe à l utilisateur final de supprimer ses don nées à caractère personnel enregistrées sur l appa reil usagé Le symbole représentant une poubelle barrée signi fie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés Dans les poi...

Страница 58: ...ndommagés moteur défectueux Faites contrôler le moteur par un spécialiste Le moteur ne fonc tionne pas à plein régime Circuit de l installation électrique surchargé lampes autres moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le même circuit électrique Le moteur surchauffe facilement Surcharge du moteur refroidisse ment insuffisant du moteur Evitez la surcharge du moteur lors de la coup...

Страница 59: ...e il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Portate cuffie antirumore Mettete una maschera antipolvere Indossate gli occhiali protettivi Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento Attenzione Raggio laser Classe di protezione II Isolamento doppio ...

Страница 60: ...ori in dotazione 62 4 Utilizzo proprio 62 5 Avvertenze sulla sicurezza 62 6 Caratteristiche tecniche 67 7 Prima della messa in funzione 68 8 Montaggio 68 9 Azionamento 70 10 Manutenzione 72 11 Trasporto 73 12 Conservazione 73 13 Ciamento elettrico 73 14 Smaltimento e riciclaggio 74 15 Risoluzione dei guasti 75 ...

Страница 61: ... Ichenhausen Egregio cliente Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate ...

Страница 62: ... commerciali arti gianali o industriali o in attività equivalenti 5 Avvertenze sulla sicurezza Indicazioni generali di sicurezza per gli attrezzi elettrici m AVVISO Leggere tutte le indicazioni di sicurez za le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato questo attrezzo elettrico L inosser vanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi...

Страница 63: ...nto Se si possono installare dispositivi di aspirazio ne e raccolta della polvere collegarli e utilizzarli correttamente L utilizzo di un sistema di aspirazio ne della polvere può ridurre i rischi dovuti alla pol vere stessa Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni per ulteriore consultazione Il termine attrezzo elettrico utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi el...

Страница 64: ...le Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pe ricolo e tenere conto delle regole di sicurezza per gli attrezzi elettrici anche nel caso in cui dopo vari utilizzi dell attrezzo elettrico sia sta ta acquisita una certa familiarità Maneggiare l attrezzo senza fare attenzione può causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi 4 Utilizzo e cura dell utensile elettrico Non sovraccaricare l attrez...

Страница 65: ...l rischio di perdere il controllo o di danneggiare la sega troncatrice Se si esegue un taglio tirante vi è il pericolo che la lama salga sopra il pezzo in lavorazione e che l unità della lama venga scagliata violentemente verso l operatore e Non passare mai con la mano sopra la linea di taglio prestabilita né davanti né dietro la lama della sega È estremamente pericoloso tenere il pezzo in lavoraz...

Страница 66: ...occhio r Dopo aver portato a termine il taglio spegnere l interruttore tenere la testa della sega verso il basso e aspettare che la lama si fermi prima di rimuovere il pezzo tagliato È molto pericoloso avvicinare la mano alla lama in funzione s Tenere l impugnatura saldamente nel caso in cui si esegua un taglio incompleto o nel caso in cui si rilasci l interruttore prima che la testa della sega ab...

Страница 67: ...ate delle procedure di verse da quelle indicate può verificarsi un esposizio ne ai raggi pericolosa Non aprire mai il modulo laser Si rischia altrimenti di esporsi accidentalmente al raggio laser Non e consentito sostituire il laser con uno di un altro tipo Le riparazioni devono essere eseguite solo dal fab bricante del laser oppure da un rappresentante au torizzato Rischi residui La macchina è st...

Страница 68: ...l supporto del motore Ruotare il perno di sicurezza 23 di 90 gradi per fis sarlo nella posizione di sbloccaggio Ribaltare verso l alto la testa della macchina 4 Portate cuffie antirumore L effetto del rumore può causare la perdita dell udito I valori di emissione dei rumori indicati sono stati mi surati con una procedura di controllo standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare un el...

Страница 69: ...angolo tra la lama della sega 6 e il tavolo rotante 14 è di 45 Stringere di nuovo il controdado 27a Il dispositivo di serraggio 7 può essere fissato sia a sinistra che a destra del tavolo fisso della sega 15 Inserire i dispositivi di serraggio 7 nei fori appo sitamente previsti sul lato posteriore della guida di battuta 16 e fissarli tramite le manopole filettate a stella 7a In caso di tagli obliq...

Страница 70: ...ompletamente in avanti la testa della macchina 4 Abbassate l impugnatura 1 in modo uniforme esercitando una leggera pressione Spingete ora completamente all indietro la testa dell apparecchio 4 lentamente e in modo uniforme finché la lama 6 non abbia tagliato interamente il pezzo Controllare infine la posizione dell indicatore di an golo Se necessario allentare l indicatore 19 con un cacciavite a ...

Страница 71: ...acchina 4 nella posizione superiore Allentare il tavolo rotante 14 rilasciando la leva ma nuale 11 Al termine dell operazione di taglio riportate la testa dell apparecchio di nuovo nella posizione superiore di riposo e mollate l interruttore di ON OFF 2 Attenzione Grazie alla molla di richiamo l appa recchio ritorna automaticamente in posizione supe riore non mollate perciò l impugnatura 1 una vol...

Страница 72: ...angia esterna 29 e la flangia interna 31 Rimontate la nuova lama 6 nell ordine inverso e serratela Con l impugnatura 11 regolare il tavolo rotante 14 sull angolo desiderato vedi a questo proposito an che il punto 9 5 Stringere nuovamente la leva manuale 11 per fis sare il tavolo rotante Allentare la vite di bloccaggio 22 Con l impugnatura 1 inclinare la testa della mac china 4 verso sinistra finta...

Страница 73: ...ella lama della sega 5 verso il basso fino a quando la protezione della lama della sega 5 si aggancia alla vite di fissaggio 5a Serrare nuovamente la vite di fissaggio 5a Attenzione L obliquità di taglio dei denti cioè il senso di rotazio ne della lama 6 deve corrispondere al senso della freccia sull involucro Prima di riprendere a lavorare verificate che i dispo sitivi di protezione funzionino At...

Страница 74: ...alità di utilizzatore è necessario assicurare che il punto di collegamento in cui si desidera azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti sopra riportati a o b All occorrenza è sempre meglio richiedere consulenza al proprio ente di fornitura di energia elettrica Avvertenze importanti In caso di sovraccarico il motore si disinserisce auto maticamente Dopo un tempo di raffreddamento dalla di...

Страница 75: ... un raffreddamento ottimale del motore I taglio è ruvido o ondulato Lama poco affilata forma del dente non adatta per lo spessore del materiale Riaffilare la lama e o utilizzare una lama appropriata Il pezzo da lavorare si strappa e o si scheggia Pressione di taglio troppo forte o lama non idonea all uso Utilizzare la lama appropriata È possibile consegnare gratuitamente al produt tore senza dover...

Страница 76: ...e inbedrijfstelling de gebruikshandleiding en de veiligheidsvoorschriften Draag gehoorbescherming Bescherm de luchtwegen bij stofontwikkeling Draag een veiligheidsbril Let op Gevaar voor letsel Raak het draaiende zaagblad niet aan Let op Laserstraling Beschermingsklasse II dubbel geïsoleerd ...

Страница 77: ...oud van de levering 79 4 Beoogd gebruik 79 5 Veiligheidsvoorschriften 80 6 Technische gegevens 85 7 Voor de ingebruikname 85 8 Montage 86 9 Bediening 87 10 Onderhoud 89 11 Transport 90 12 Opslag 90 13 Elektrische aansluiting 91 14 Afvalverwerking en hergebruik 91 15 Verhelpen van storingen 92 ...

Страница 78: ... Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat Aanwijzing De fabrikant van dit apparaat is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aan sprakelijk voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaan bij ondeskundige behandeling veronachtzaming van de instructies...

Страница 79: ...en van werkstuk ken Zaagbladbreuk Wegslingeren van slechte hardmetalen delen van het zaagblad Gehoorschade wanneer de vereiste gehoorbe scherming niet wordt gedragen Schadelijke emissies van houtstof bij gebruik in af gesloten ruimtes Let erop dat onze apparaten volgens het beoogd ge bruik niet voor bedrijfsmatige ambachtelijke of indus triële toepassingen zijn ontworpen Wij aanvaarden geen aanspr...

Страница 80: ... aansluit het gereedschap oppakt of draagt Als u tijdens het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar hebt of het reeds ingeschakelde elek trische apparaat op de stroomvoorziening aan sluit kan dit tot letsel en ongevallen leiden 5 Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektri sche apparaten m WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoor schriften aanwi...

Страница 81: ...p gewaarborgd Verwijder instelgereedschap of de moersleu tel voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een gereedschap of sleutel dat die zich in een draaiend onderdeel van het elektri sche gereedschap bevindt kan verwondingen veroorzaken Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding Zorg voor een stabiele positie en zorg ervoor dat u altijd stabiel staat Daardoor kunt u het elektrische gereeds...

Страница 82: ...of breder zijn dan de tafel van de afkort en verstekzaag kunnen omkantelen als ze niet ste vig worden ondersteund Veiligheidsvoorschriften voor afkort en verstek zagen a Afkort en verstekzagen zijn bedoeld voor het zagen van hout en houtachtige materialen Ze zijn niet geschikt voor het zagen van ijzer houdende materialen zoals staven stangen bouten enz Bewegende delen zoals de onderste beschermkap...

Страница 83: ...n correct zijn bevestigd Als een afgezaagd stuk hout of het werkstuk om kantelt kan het de onderste beschermkap optil len of ongecontroleerd door het draaiende zaag blad worden weggeslingerd m Zet geen andere personen in als vervanging van een tafelverlenging of extra ondersteu ning Bij een instabiele ondersteuning van het werkstuk kan het zaagblad vastlopen Ook kan het werkstuk dan tijdens de zaa...

Страница 84: ...actieve of passieve medische implantaten Om het risico op ern stig of dodelijk letsel te beperken raden we personen met medische implantaten aan om hun arts en de fabri kant van het medische implantaat te raadplegen voor dat het elektrische apparaat wordt gebruikt 18 Controleer vóór gebruik of het toegepaste zaag blad aan de technische eisen van deze afkort en verstekzaag voldoet en of het op de j...

Страница 85: ...8 af op het niveau van de ta felplaat om te voorkomen dat de machine gaat wie belen Voor ingebruikname moeten alle afdekkingen en veiligheidsvoorzieningen conform de voorschriften zijn gemonteerd Het zaagblad moet vrij kunnen draaien Let bij al bewerkt hout op vreemde voorwerpen zo als bijv spijkers of schroeven enz 6 Technische gegevens Wisselstroommotor 220 240 V 50 Hz Nominaal vermogen S1 1800 ...

Страница 86: ...eer voordat u op de aan uit schakelaar drukt of het zaagblad correct gemonteerd is en of de bewegende delen soepel lopen Overtuig u voor het aansluiten van de machine dat de gegevens op het typeplaatje overeenkomen met de netwerkgegevens 7 1 Veiligheidsvoorziening beweegbare zaagblad bescherming 5 reinigen De zaagbladbescherming biedt bescherming tegen onbedoeld contact met het zaagblad en tegen r...

Страница 87: ...astgezet Open de vastzetschroeven 16b van de verschuif bare aanslagrails 16a en schuif de verschuifbare aanslagrails 16a naar binnen 8 4 Fijnafstelling van de aanslag voor versteksne de 45 afb 1 2 5 9 10 Benodigd gereedschap Inbussleutel 6 mm Steeksleutel SW13 niet bij de levering inbegrepen Aanslaghoek niet bij de levering inbegrepen De machinekop 4 naar beneden laten zakken en met de borgpen 23 ...

Страница 88: ...alverdeling 18 aanwijst De borgschroef 22 weer vastdraaien De bewerking uitvoeren als onder punt 10 4 be schreven De verschuifbare aanslagrails 16a moeten dusda nig worden geborgd dat de afstand tussen de aan slagrails 16a en het zaagblad 6 maximaal 8 mm is Controleer vóór de zaagsnede of de aanslagrails 16a en het zaagblad 6 niet met elkaar in botsing kunnen komen Draai de vastzetschroeven 16b we...

Страница 89: ...ingsschroef 5a van het deksel los met behulp van een kruiskopschroevendraaier WAARSCHUWING Draai deze schroef er niet helemaal uit afb 14 9 7 Versteksnede 0 45 en draaitafel 0 45 afb 1 2 4 12 Met de afkort en verstekzaag kunnen versteksneden naar links van 0 45 ten opzichte van het werkopper vlak en tegelijk van 0 45 ten opzichte van de aan slagrail worden uitgevoerd dubbele versteksnede Let op De...

Страница 90: ...araat Klap de zaagbladbescherming 5 zover omhoog dat de zaagbladbescherming 5 zich boven de flens bout 28 bevindt Zet met de ene hand de binnenzeskant of inbus sleutel C op de flensbout 28 Inbussleutel C vasthouden en de zaagbladbe scherming 5 langzaam sluiten tot deze tegen de inbussleutel C aan staat Zaagasblokkering 30 goed aandrukken en de flensbout 28 langzaam rechtsom draaien Na max een omwe...

Страница 91: ...rijen en accu s in te leveren 13 Elektrische aansluiting De geïnstalleerde elektromotor is bedrijfsklaar aangesloten De aansluiting voldoet aan de rele vante VDE en DIN voorschriften De netaanslui ting van de klant en het gebruikte verlengsnoer moeten eveneens aan deze voorschriften voldoen Het product voldoet aan de eisen van EN 61000 3 11 en valt onder speciale aansluitings voorwaarden Dit betek...

Страница 92: ...stributeurs verzoe ken wij u contact op te nemen met de betreffende klantenservice Bij levering van een nieuw elektrisch apparaat door de fabrikaat aan een particulier huishouden kan de fabrikant op verzoek van de eindgebruiker zorgen voor het kosteloos afhalen van het afgedankte elek trische apparaat Neem hiertoe contact op met de klantenservice van de fabrikant Deze uitspraken zijn alleen geldig...

Страница 93: ...trucciones así como las indicaciones de seguridad Utilice protección auditiva En caso de formación de polvo llevar protección respiratoria Use gafas de protección Atención Peligro de lesión No tocar la hoja de sierre mientras se encuentre en funcionamiento Atención Radiación por láser Clase de protección II aislamiento doble ...

Страница 94: ... Volumen de suministro 96 4 Uso previsto 96 5 Indicaciones de seguridad 97 6 Datos técnicos 102 7 Antes de la puesta en marcha 102 8 Montaje 103 9 Manejo 104 10 Mantenimiento 106 11 Transporte 108 12 Almacenamiento 108 13 Conexión eléctrica 108 14 Eliminación y reciclaje 109 15 Solución de averías 110 ...

Страница 95: ...lo de ajuste 45 1 Introducción Fabricante Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato Indicación El fabricante de este aparato de acuerdo con la legis lación alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los daños originados en este aparato o causados por éste en los siguientes casos m...

Страница 96: ...e la hoja de sierra Evacuación de piezas defectuosas de metales du ros de la hoja de sierra Lesiones en los oídos debido a la falta de uso de la protección auditiva Emisiones nocivas para la salud de serrín de made ra durante el uso en espacios cerrados Recuerde que nuestros aparatos no están diseñados para usos comerciales artesanales ni industriales No concedemos ningún tipo de garantía si se ut...

Страница 97: ...ntación de corriente y o a la batería Si transporta la herramienta eléc trica con el dedo puesto en el interruptor o conecta la herramienta eléctrica a la toma de corriente es tando ésta en posición de encendido puede causar un accidente 5 Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herra mientas eléctricas m ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad instrucciones ...

Страница 98: ...s de encender la herramienta eléctrica retire cualquier herramienta eléctrica o llave in glesa Una herramienta o una llave puesta en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden causar lesiones Evite posturas forzadas Procure una buena es tabilidad y mantenga siempre el equilibrio Así controlará mejor la herramienta eléctrica si surge una situación imprevista Use ropa adecuada No use rop...

Страница 99: ...a pieza de traba jo con prensatornillos o sargentos Si sujeta la pieza de trabajo con la mano debe mantener siempre su mano alejada de la hoja de sierra en cada lado una distancia mínima de 100 mm No utilice esta sierra para cortar piezas que sean demasiado pequeñas como para su jetarlas o mantenerlas sujetas con la mano Si su mano estuviera demasiado cerca de la hoja de sierra existe un gran peli...

Страница 100: ...ojas de sierra que todos los dispositivos de protección se encuentren fijados correctamente m No recurra a ninguna otra persona como sus titutivo de una extensión de la mesa o para proporcionar un soporte adicional Un soporte inestable de la pieza de trabajo puede causar el aprisionamiento de la hoja También la pieza de trabajo durante el corte podría desplazarse y tirar del ayudante hacia la hoja...

Страница 101: ... mientras funciona Este campo puede per judicar bajo circunstancias concretas implantes médi cos activos o pasivos Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mortales recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten tanto a su médico como al fabricante del implante médico antes de manejar la herramienta eléctrica 18 Asegúrese antes del uso de que la hoja de sierra que vay...

Страница 102: ...nstalado en la parte in ferior de la sierra y vuelva a asegurarlo con la llave Allen D Ajuste el tornillo de ajuste 38 al nivel del tablero de la mesa para evitar que la máquina se incline Antes de la puesta en marcha deben estar monta das todas las tapas y dispositivos de protección de forma correcta 6 Datos técnicos Motor de corriente alterna 220 240 V 50 Hz Potencia nominal S1 1800 vatios Modo ...

Страница 103: ...nción La hoja de sierra debe poder circular libremente En la madera ya mecanizada prestar atención a los cuerpos extraños como p ej clavos o tornillos etc Antes de accionar el conector des conector ase gúrese de que la hoja de sierra esté correctamente montada y que se tenga un fácil acceso a las piezas móviles Antes de conectar la máquina asegúrese de que los datos de la placa de características ...

Страница 104: ...r 20 en la posición posterior En esta posición se puede manejar la máquina con la función de tronza do Si el ancho de corte fuera superior a 100 mm debe tenerse en cuenta que el tornillo fijador 20 está suelto y que el cabezal de la máquina 4 es móvil 8 4 Ajuste de precisión del tope para un corte en inglete a 45 ilustración 1 2 5 9 10 Herramienta necesaria Llave Allen de 6 mm Llave de boca fija S...

Страница 105: ... carril de tope desplazable 16a debe encontrarse en la posición interior lado derecho Atención Los carriles de tope desplazables 16a deben fijarse para cortes de tronzado de 90 en la posición interior Abra los tornillos fijadores 16b de los carriles de tope desplazables 16a y desplace dichos carriles hacia dentro Los carriles de tope desplazables 16a deben in movilizarse de forma que la distancia ...

Страница 106: ...horas de servicio tras la primera inspección Compruebe antes de efectuar el corte que entre los carriles de tope 16a y la hoja de sierra 6 no sea posible una colisión Apretar de nuevo el tornillo fijador 16b Desplace el cabezal de la máquina 4 a la posición superior Fije la mesa giratoria 14 en la posición de 0 Suelte el tornillo fijador 22 Incline el cabezal de la máquina 4 con el asidero 1 hasta...

Страница 107: ... ministro Si el material de carbono está desgastado en una lon gitud de 6 mm o si los resortes o el hilo metálico en derivación están carbonizados o presentan daños de ben sustituirse ambas escobillas Si tras desmontarlas se estima que las escobillas siguen siendo aptas para el uso puede volver a montarlas Para realizar el mantenimiento de las escobillas de car bón abra los dos bloqueos tal como s...

Страница 108: ...fabricante o por su servi cio de atención al cliente Motor de corriente alterna La tensión de red debe ser de 220 240 V Los cables alargadores de hasta 25 m de longitud deben poseer una sección de 1 5 milímetros cua drados Encontrará las piezas de repuesto y los accesorios en nuestro centro de servicio Para ello escanee el códi go QR que aparece en la portada 11 Transporte Apretar el asidero 11 pa...

Страница 109: ...s Tipo de corriente del motor Datos de la placa de características del motor 14 Eliminación y reciclaje Notas sobre el embalaje Los materiales de embalaje son reciclables Deseche los embala jes de forma respetuosa con el medio ambiente Notas sobre la Ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos ElektroG Los residuos de equipos eléctricos y elec trónicos no forman parte de la basura do méstica...

Страница 110: ...s motor averiado Acudir a un experto para que supervise el motor El motor no alcanza su potencia máxima Circuitos del sistema eléctrico sobrecargados lámparas otros motores etc No utilice otros aparatos o motores con el mismo circuito eléctrico El motor se sobrecalienta con facilidad Sobrecarga del motor insuficiente refrigeración del motor Evitar la sobrecarga del motor durante el corte retirar e...

Страница 111: ...indicações de segurança antes da colocação em funcionamento Usar proteção auditiva Use uma proteção respiratória em caso de formação de pó Utilize óculos de proteção Atenção Perigo de ferimentos Não pegue na lâmina de serra em funcionamento Atenção Radiação laser Classe de proteção II isolamento duplo ...

Страница 112: ...ecimento 114 4 Utilização correta 114 5 Indicações de segurança 115 6 Dados técnicos 119 7 Antes da colocação em funcionamento 120 8 Estrutura 121 9 Operação 122 10 Manutenção 124 11 Transporte 125 12 Armazenamento 125 13 Ligação elétrica 126 14 Eliminação e reciclagem 126 15 Resolução de problemas 127 ...

Страница 113: ...e 26 Parafuso de ajuste 90 26a Contraporca 90 27 Parafuso de ajuste 45 1 Introdução Fabricante Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Desejamos lhe muita satisfação e sucesso ao traba lhar com o seu novo aparelho Nota De acordo com a legislação vigente relativa à respon sabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram n...

Страница 114: ...eto metálico com defeito da lâmina de serra Danos auditivos em caso de não utilização da prote ção dos ouvidos necessária Emissões nocivas à saúde de pós de madeira em caso de utilização em espaços fechados Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram desenvolvidos para utilização em ambientes comer ciais artesanais ou industriais Não assumimos qual quer garantia se o aparelho for utilizado ...

Страница 115: ...er a transportar a ferramenta elétrica ou se conetar a ferramenta elétrica à fonte de alimenta ção isso pode causar um acidente Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça rotativa da ferramenta elétrica pode causar ferimentos 5 Indicações de segurança Indicações de segurança gerais para ferramentas el...

Страница 116: ... que possível fixe a peça de trabalho com sargentos Se segura a peça de trabalho manualmente tem de manter a sua mão sem pre afastada no mínimo 100 mm de cada lado da lâmina de serra Evite uma posição do corpo anormal Certifi que se de que se coloca numa posição segura e que mantém o equilíbrio em todos os momen tos Assim controla melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas Use vestuário...

Страница 117: ...hou ver pouco espaço livre por ex no caso da utili zação de batentes longitudinais a peça cortada pode ficar emperrada com a lâmina e projetada com força Não utilize a serra para o corte de peças de masiado pequenas para fixá las ou segurá las com a mão Se a sua mão for demasiado perto da lâmina de serra existe um maior risco de lesões devido ao contato com a lâmina de serra c A peça de trabalho t...

Страница 118: ...adicionais des de que necessário para a estabilidade da peça de trabalho 22 As extensões do apoio da peça de trabalho têm de ser sempre fixadas e utilizados nos trabalhos 23 Nunca substitua um inserto de mesa gasto 24 Evite a sobreaquecimento dos dentes da serra o Utilize sempre um sargento ou um dispositivo adequado para apoiar devidamente materiais redondos como por exemplo barras ou tu bos As b...

Страница 119: ...46 mm Classe de proteção II Peso Aprox 14 4 kg Classe laser 2 Comprimento de onda do laser 650 nm Potência do laser 1 mW 25 Ao serrar materiais sintéticos evite que o material funda Para o efeito utilize as lâminas de serra corretas Substitua atempadamente lâminas de serra dani ficadas ou gastas Se a lâmina de serra sobreaquece pare a máqui na Deixe a lâmina de serra arrefecer primeiro antes de tr...

Страница 120: ...placa de características correspondem aos dados efetivos da rede 7 1 Inspeção Dispositivo de segurança Proteção amovível da lâmina de serra 5 A proteção da lâmina de serra protege contra contatos inadvertidos da lâmina de serra e contra aparas pro jetadas Modo de funcionamento S6 funcionamento periódico ininterrupto O funcionamento é composto de um tem po de arranque de um tempo com uma carga cons...

Страница 121: ... proteção da lâmina de serra tem que libertar a lâmina de serra sem tocar em outros componentes Ao virar a serra para cima para a posição inicial a proteção da lâmina de serra tem de tapar automati camente a lâmina de serra 8 Estrutura 8 1 Montar a serra de esquadria e de traçar Fig 1 2 4 Para ajustar a mesa rotativa 14 soltar a pega 11 em aprox duas rotações e puxar a alavanca da po sição de enga...

Страница 122: ... de que uma colisão en tre os carris de batente 16a e a lâmina de serra 6 não seja possível Volte a apertar os parafusos de travamento 16b Coloque o cabeçote da máquina 4 na posição su perior Abra o parafuso de travamento 16b dos carris de batente deslocáveis 16a e deslize os carris de ba tente deslocáveis 16a para fora Os carris de batente deslocáveis 16a devem ser fixados de modo a que a distânc...

Страница 123: ...te an gular duplo Empurre o cabeçote da máquina 4 para trás com a pega 1 e fixe o eventualmente nessa posição con soante a largura de corte Coloque a madeira a ser cortada no carril de baten te 16 e na mesa rotativa 14 Fixe o material com os dispositivos de fixação 7 na mesa de serrar fixa 15 para evitar um desloca mento durante o processo de corte Desbloquear o interruptor de bloqueio 3 e premir ...

Страница 124: ...uso de fixação 5a da cobertura com uma chave de fenda Phillips INDICAÇÃO DE AVISO Não desenrosque o parafuso completamente Atenção O carril de batente deslocável 16a deve ser fixado na posição exterior para cortes em ângulo cabeça de serra inclinada Lado esquerdo Abra o parafuso de travamento 16b dos carris de batente deslocáveis 16a e deslize os carris de ba tente deslocáveis 16a para fora Os car...

Страница 125: ...a cima até que a proteção da lâmina de serra 5 se encontre por cima do parafuso flangeado 28 Com uma mão colocar a chave Allen C no parafu so de flange 28 Segure a chave sextavada interior C e feche lenta mente a proteção da lâmina de serra 5 até que ela esteja em contacto com a chave sextavada interior C Pressione com firmeza o bloqueio do veio da serra 30 e gire lentamente o parafuso flangeado 2...

Страница 126: ...r elétrico instalado está ligado pronto a ser utilizado A ligação corresponde às normas VDE e DIN relevantes A ligação à rede por parte do clien te assim como o cabo de prolongamento utiliza do deverão corresponder a essas normas O produto cumpre os requisitos da norma EN 61000 3 11 e está sujeito a ligação condicional Tal significa que não é permitida a utilização em qual quer ponto de conexão li...

Страница 127: ...tímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança 15 Resolução de problemas Falha Causa possível Resolução O motor não funciona Motor cabo ou ficha com defeito fusíveis de rede queimados Peça a um perito para inspecionar a máquina Nunca repare o motor por conta própria Perigo Inspecione os fusíveis de rede e substitua se nece...

Страница 128: ...www scheppach com 128 ...

Страница 129: ...www scheppach com 129 ...

Страница 130: ...s in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques First CE 2019 Subject to change without notice Documents registrar Sebastian Kat...

Страница 131: ...www scheppach com 131 ...

Страница 132: ...rere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei componenti nuo...

Отзывы: