background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

27 І 60

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

9. Using the saw

9.1 On/Off switch (Fig. 14)

 -  The saw can be switched on by pressing the green 

pushbutton (11) „I“.

 -

The red pushbutton (11) „0“ has to be pressed to switch 

off the saw.

9.2 Cutting depth (Fig. 14)

Turn the round handle (8) to set the blade to the required 
cutting depth.

 - Turn anti-clockwise: larger cutting depth
 - Turn clockwise: smaller cutting depth

After each new adjustment it is advisable to carry out a 
trial cut in order to check the set dimensions.

9.3 Setting the angle (Fig. 14)

With the table saw you can make diagonal cuts to the left 

oriented to the stop bar from 0 ° to 45 °. 

m

 Check before each cut, that between the stop bar (e), 

cross-stop (13) and the saw blade (5) a collision is not 
possible.

 -

Loose the fixing handle (9).

 - Set the required angle on the scale.
 -

Lock the fixing handle (9) again in the required angle 

position.

9.4 Working with the rip fence

9.4.1 Setting the fence height (Fig. 15)

 - The fence rail (25) of the rip fence (7) has two guiding 

surfaces with different heights.

 -

Depending on the thickness of the material to be cut, 

the higher side of the fence rail (25) has to be used for 
thick material (work piece thickness above 25 mm) and 
the lower side of the fence rail for thin material (work 
piece thickness below 25 mm).

 - For the adjustment, loosen the bolts on the side of the 

rip fence (7) and push the fence rail (25) on the guide, 
depending on the required position.

 - Tighten the bolts again.

9.4.2 Rip fence assembly (Fig. 16)

 - Fix the rip fence (7) by placing it at the back and pulling 

the locking lever (23) down. 

 - For disassembly, pull the locking lever up and remove 

the rip fence (7).

 - The locking force of the rip fence can be set with the 

rear knurled nut.

9.4.3 Setting the cutting width (Fig. 17)

 - The rip fence (7) must be used for lengthwise cutting 

of wood. 

 - Place the rip fence (7) on the guide rail (12) to the right 

or left of the saw blade.

 - On the guide rail for the rip fence (12) there are 2 scales 

(27/28) which display the gap between the fence rail 
(25) and the saw blade (5).

8.3  Riving knife set-up (Fig. 9/10/11)

Warning! Disconnect the mains cable! 

The set-up of the riving knife (6) must be checked 
before each use.

1.  Set the saw blade (5) to the max. cutting depth, put 

it in the 0° position and lock it. .

2. 

Remove the table insert (6) (Fig. 9)

 

Warning! For transport reasons, the riving 

knife (6) was fixed in the lower position before 

initial commissioning. Only work with the ma-
chine if the riving knife (6) is in the upper posi-
tion. Fitting the riving knife (6) in the upper posi-
tion is as follows:

3.  Loosen the locking handle (23) and push the riving 

knife (6) in the upper position (Fig. 10).

4.  The gap between the saw blade (5) and the riving 

knife (6) should be a maximum of 5 mm (Fig. 11).

5. 

Re-tighten the mounting screw (23) and fix the table 
insert (6).

8.4 Saw blade guard assembly (Fig. 12)

1.  Place the saw blade guard (2) including the bolt (24) 

on the riving knife (4) from above so that the bolt is 
tight in the slot of the riving knife (4).

2. 

Do not tighten the bolt (24) too much; the saw blade 

guard (2) must be able to move freely.

3.  Place the extraction hose (3) on the extraction adapt-

er on the rear of the machine and on the extraction 
nozzle of the saw blade guard (2).

4. 

Disassembly takes place in reverse order.

Warning!
Before starting to saw, lower the saw blade guard 
(2) on to the work piece.

8.5 Saw blade assembly/replacement (Fig. 9/12/13)

1. 

Warning! Disconnect the mains supply and wear 
safety gloves.

2. 

Disassemble the saw blade guard (2) (Fig. 12).

3. 

Remove the table insert (6) (Fig. 9).

4.  Loosen the nut by placing the open-ended spanner 

(f) on the nut and countering with another open-end-

ed spanner (f) on the flange (Fig. 13).

5. 

Warning!

 Turn the nut in the rotational direction of 

the saw blade.

6.  Remove the outer flange and pull the old saw blade 

from the inner flange, with a diagonally downwards 

movement.

7. 

Carefully clean the saw blade flange with a wire brush 
before fixing the new saw blade. 

8.  Insert the new saw blade in reverse order and tighten 

it.

Warning! Observe the rotational direction; the 
teeth have to point in the direction of rotation, i.e. 
forwards.

9. 

Attach the table insert (6) and the saw blade guard 

(2) again and set them.

10. 

Before working with the saw again, check the func-
tionality of the guards.

Содержание 5801505903

Страница 1: ...ale 43 54 Art Nr 5801505903 AusgabeNr 5801505850 Rev Nr 09 04 2018 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 HS105 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung...

Страница 2: ...2 60...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 14 13 3 9 2 15 16 11 8 9 3 3 60...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 17 18 19 20 21 22 f g h i j 5 h g 17 19 h g 21 18 20 d c b e a 4 60...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 22 7 i j j i 9 6 5 10 23 6 5 11 max 3 5 mm 2 4 24 3 12 13 f f 8 d c b e a 8 k 5 60...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 14 11 8 9 15 25 7 16 7 26 17 7 12 27 28 29 18 30 14 19 13 31a 32 33 6 60...

Страница 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 7 4 2 5 1 21 16 22 13 31a 31b 5 22 13 31a 31b 5 23 7 5 24 14 34 7 60...

Страница 8: ...10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 15 9 Bedienung 16 10 Betrieb 16 11 Transport 17 12 W...

Страница 9: ...sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Leb...

Страница 10: ...f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und...

Страница 11: ...e k nnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz Mittelstreben lang 2x Gummif e 4x Montagemate...

Страница 12: ...eine Schutzbrille Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske 10 Schlie en Sie die Staubabsaug Einrichtung an Falls Anschl sse zur Staubabsaugung und Auffang einrichtung vorhanden sind...

Страница 13: ...oder t dlichen Verletzungen zu verringern empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor das Elektrowerkzeug bedie...

Страница 14: ...chten Sie die H chstdrehzahl Die auf dem Ein satzwerkzeug angegebene H chstdrehzahl darf nicht berschritten werden Halten Sie falls angegeben den Drehzahlbereich ein 3 Beachten Sie die Motor S geblatt...

Страница 15: ...Schnitt schr ge der Z hne muss in Laufrichtung d h nach vorne zeigen 9 Tischeinlage 6 sowie S geblattschutz 2 wieder montieren und einstellen 10 Bevor Sie mit der S ge wieder arbeiten ist die Funk tio...

Страница 16: ...linken oder rechten Hand je nach Position des Parallelanschlages nur bis zur Vor derkante des S gelattschutzes 2 Werkst ck immer bis zum Ende des Spaltkeils 4 durchschieben 9 Bedienung 9 1 Ein Aussch...

Страница 17: ...nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Der Schnittabfall bleibt auf dem S getisch 1 liegen bis sich das S geblatt 5 wieder in Ruhestellung be findet Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schn...

Страница 18: ...leitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Iso lationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen...

Страница 19: ...ntiell gef hr licher Stoffe die h ufig in Elektro und Elektronik Altger ten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgem e Entsorgung dies...

Страница 20: ...ptio 22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Safety information 23 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 26 8 Attachment 26 9 Using the saw 27 10 Operation 28 11 Transport 28 12 Ma...

Страница 21: ...GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring...

Страница 22: ...occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Ap...

Страница 23: ...ort is necessary for long work pieces table trestle etc in order to prevent the machine from tipping over Rubber feet 4x Assembly material 4 Intended use The bench type circular saw is designed for th...

Страница 24: ...plates guides Do not use saw blades made of high speed alloy steel HSS steel Always press the workpiece firmly against the working plate and stop in order to prevent bounc ing and twisting of the wor...

Страница 25: ...ermore despite all precautions having been met some non obvious residual risks may still remain Residual risks can be minimised if the safety instruc tions and the Proper use are observed along with t...

Страница 26: ...gon head bolts and the nuts in the corners Fig 7 5 Afterwards tighten all bolts and nuts to the frame 8 2 Hand wheel assembly Fig 8 1 Place the washer e on the bolt a 2 Then place the bolt on the hand...

Страница 27: ...lay the gap between the fence rail 25 and the saw blade 5 8 3 Riving knife set up Fig 9 10 11 m Warning Disconnect the mains cable The set up of the riving knife 6 must be checked before each use 1 Se...

Страница 28: ...sport without frame Fig 24 1 Pull out the table width extension 14 2 Tilt the machine to its wheels 32 3 Hold on to the machine by the handle on the table width extension 14 and pull it behind you Set...

Страница 29: ...is not allowed Given unfavorable conditions in the power supply the product can cause the voltage to fluctuate temporarily The product is exclusively intended for use at con nection points that have a...

Страница 30: ...ances that are often contained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain informati...

Страница 31: ...troduction 33 2 Description de la machine 33 3 Ensemble de livraison 33 4 Utilisation conforme 34 5 Consignes de s curit 34 6 Caract ristiques techniques 37 7 Avant la mise en service 37 8 Assemblage...

Страница 32: ...ez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re L gende des symboles figurant sur l appareil m FR CH Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine e...

Страница 33: ...uel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travail ler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d...

Страница 34: ...Traverses inf rieures longues 2x Pieds en caoutchouc 4x Mat riel de montage 4 Utilisation conforme La scie circulaire sur table sert scier de long et trans versalement en utilisant le guide d angle u...

Страница 35: ...Ne pas utiliser de lames de scie endommag es ou d form es Remplacer la plaquette lumi re de table d s qu elle est us e Le port de chaussures antid rapantes est recom mand pour les travaux en ext rieu...

Страница 36: ...male La vi tesse de rotation maximale indiqu e sur la lame ne doit pas tre d pass e Si une plage de vitesse de rotation est indiqu e la respecter 3 Respecter le sens de rotation de la lame de scie et...

Страница 37: ...faces de serrage les impuret s la graisse l huile et l eau 6 Ne pas utiliser de bagues ou de douilles de r duc tion libres pour r duire les al sages des lames de scie circulaire 7 Veiller ce que les...

Страница 38: ...me le biais des dents doit tre diri g dans le sens de rotation c est dire vers l avant 9 Remettez la lumi re de table 6 en place et r glez la protection de lame 2 10 Avant de retravailler avec la scie...

Страница 39: ...ez le guide parall le 7 conform ment la hau teur de pi ce usiner et de la largeur d sir e cf 9 4 Mettez la scie en marche Posez les mains avec les doigts plat sur la pi ce usiner et poussez la pi ce u...

Страница 40: ...tion du guide parall le uniquement jusqu l ar te avant du capot de protection de lame de scie 2 Poussez toujours la pi ce scier jusqu l extr mit du couteau diviseur 4 Les chutes de coupe restent sur l...

Страница 41: ...isolation Des c bles de raccordement lectriques endommag s de la sorte ne doivent pas tre utilis s et en raison de leur isolation d fectueuse ils pr sentent un danger de mort V rifier r guli rement q...

Страница 42: ...d limination des d chets un organisme agr pour liminer les d chets d quipements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets 16 Aide au d pannage Panne Cause possible Rem de 1 La...

Страница 43: ...zione dell apparecchio 45 3 Elementi forniti 45 4 Utilizzo proprio 46 5 Avvisi di sicurezza 46 6 Caratteristiche tecniche 49 7 Prima della messa in funzione 49 8 Montaggio ed azionamento 49 9 Utilizzo...

Страница 44: ...vvertenze di sicurezza IT Indossate gli occhiali protettivi IT Portate cuffie antirumore IT Mettete una maschera antipolvere Spiegazione dei simboli sullo strumento m IT Attenzione Possibile per il ma...

Страница 45: ...henhausen GENTILE CLIENTE Vi auguriamo tanta gioia e successo nel lavoro con il vo stro nuovo apparecchio NOTA In base all attuale normativa sulla responsabilit per danno da prodotti difettosi il cost...

Страница 46: ...rsale legname di qualsiasi tipo in conformit alle dimensioni dell utensile Non si deve tagliare legname in pezzi ci lindrici di qualsiasi tipo L apparecchio deve essere usato solamente per lo sco po a...

Страница 47: ...per sonale Essa include protezione per l udito per evitare il rischio di sordit protezione delle vie respiratorie per evitare il rischio di inalazione di polvere pericolosa 10 Collegare il dispositiv...

Страница 48: ...i i requisiti tecnici di questo elettroutensile e sia fissato correttamente 12 Utilizzare la lama fornita in dotazione solo per lavori di taglio di legno e mai per la lavorazione dei metalli Durante l...

Страница 49: ...ircolare Mettere tutte le parti in dotazione su una superficie pia na Si prega di gruppo parti uguali Nota Se le connessioni con una vite Risso o esago nale dadi esagonali e rondelle viene eseguito il...

Страница 50: ...la scala Inserire le viti ciascuno da quello esterno connessioni sicure con noci all interno Nota Serrare i dadi e bulloni in fase di montaggio solo nella misura in cui non possono cadere Se gi prima...

Страница 51: ...aiuto spinta Pezzo spinge sempre fino alla fine del cuneo m Attento In breve pezzi spingipezzo deve essere utiliz zato anche all inizio della sezione 10 2 Esecuzione di tagli trasversali Fig 22 Sping...

Страница 52: ...motore Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all isolamento 5 dovesse essere posta in posizione obliqua allora si deve usare la scan...

Страница 53: ...re con attenzione la macchina per la presenza di possibili danni Far riparare i danni prima di rimette re in funzione la macchina Collegare la macchina alla corrente Premere l interruttore di sovracca...

Страница 54: ...Sostituire il cavo di prolunga c I collegamenti al motore o interruttore fuori uso c Controllato da elettricista d Guasto al motore o interruttore d Controllato da elettricista 3 Rotazione inversa mot...

Страница 55: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 56: ...eppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 216 30 4 5 36 65 62 58 85 25 86 60 59 67 55 57 56 64 79 222 2 16 101 54 53 80 102 108 107 3 105 84 63 83 82 138 131 12 67 68 192 189 117 118 119 125 219...

Страница 57: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 8 7 5 6 9 1 2 3 10 11...

Страница 58: ...king hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y la...

Страница 59: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumini...

Страница 60: ...zami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Отзывы: