Montage / Inbetriebnahme, Montage / Ingebruikneming, Montage / Mise en service,
Installation / Commissioning, Montaggio / Messa in servizio
1 Kontakte herstellen
Magnetventil anstecken
Reed-Kontakt (Zubehör) anstecken
LC-Sensor anstecken
siehe Seite 10
2 Reed-Kontakt (Zubehör) und LC-sensor montieren
Reed-Kontakt (Zubehör) an Urinal kleben.
Position hinter Herstellerzeichen oder SCHELL
Aufkleber oder hinter Frontblende (siehe Seite
10, Abb. 4)
LC-Sensor in Siphon
einstecken,
O-Ring einfetten
1 Contacten aansluiten
Magneetventiel aansluiten
Reed-contact (toebehoren) aansluiten
LC-Sensor aansluiten
zie pagina 10
2 Reed-contact (toebehoren) en LC-Sensor installeren
Reed-contact (toebehoren) op urinoir kleven.
Positie achter fabrikantlogo of sticker SCHELL of
achter frontplaat zie pag.10 afb.4
LC-Sensor in sifon installeren
(O-ring invetten)
1 Etablir les contactes
Brancher la vanne magnétique
Brancher le Reed-contact (accessoire)
Brancher le capteur LC
voir page 10
2 Montage de Reed-contact (accessoire) et capteur LC
Coller le Reed-contact (accessoire) sur l‘urinoir.
Position derrière le logo du fabricant ou
l‘autocollant SCHELL, ou derrière la plaque fron-
tale voir page 10 fig.4
Installer le capteur LC dans le siphon
(graisser
le joint O-ring)
1 Create contacts
Attach solenoid valve
Attach reed contact (accessory)
Attach LC sensor
see page 10
2 Installation of reed contact (accessory) and LC
sensor
Stick reed contact (accessory) to urinal Position
behind manufacturer‘s mark or SCHELL sticker
or behind front panel see page 10, figure 4.
Plug LC-sensor into siphon
,
grease O-ring
1 Realizzare i contatti
Collegare la valvola elettromagnetica
Collegare il contatto Reed (accessorio)
Collegare il sensore LC
Vedi pagina 10
2 Montare il contatto Reed (accessorio) e il sensore LC
Incollare il contatto Reed (accessorio)
all‘orinatoio. Posizione dietro al marchio del
costruttore o adesivo SCHELL oppure dietro al
frontalino (vedi pagina 10, Fig. 4)
Inserire il sensore LC nel sifone
, ingrassare
l‘O-ring
2
1
9
DE
NL
FR
EN
IT