background image

IM021 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60T77 

проінструктовані про використання приладу 

особою, що відповідає за їхню безпеку. 

 

Діти  повинні  знаходитись  під  наглядом 

задля недопущення ігор з приладом.  

 

У разі пошкодження кабелю живлення його 

заміну,  задля  запобігання  небезпеці, 

повинен  здійснювати  виробник,  сервісна 

служба чи 

подібний 

кваліфікований 

персонал. 

 

При використанні пристрою у ванній кімнаті 

його  слід  відключати  від  мережі  після 

експлуатації,  оскільки  близькість  води  несе 

небезпеку навіть при вимкненому приладі. 

 

Для 

додаткового 

захисту 

доцільно 

встановити пристрій захисного відключення 

(ПЗВ) 

з 

номінальним 

струмом 

спрацьовування, що не перевищує 30 мА, у 

коло  живлення  ванної  кімнати;  при 

встановленні 

слід 

звернутися 

за 

консультацією до фахівця. 

 

Не  залишайте  без  нагляду  ввімкнений 

прилад. 

 

Не  використовуйте  приладдя,  що  не 

входить до комплекту даного приладу. 

 

Не  намагайтеся  самостійно  ремонтувати 

прилад. 

При 

виникненні 

неполадок 

звертайтеся  до  найближчого  Сервісного 

центру. 

 

Не  використовуйте  прилад  з  пошкодженим 

шнуром живлення. 

 

Щоб  запобігти  опіків,  не  торкайтеся 

нагрівальних елементів. 

 

Якщо  виріб  деякий  час  знаходився  при 

температурі  нижче  0ºC,  перед  увімкненням 

його  слід  витримати  у  кімнаті  не  менше  2 

годин. 

 

Виробник  залишає  за  собою  право  без 

додаткового повідомлення вносити незначні 

зміни 

до 

конструкції 

виробу, 

що 

кардинально не впливають на його безпеку, 

працездатність та функціональність. 

 

УВАГА: 

 

Будьте  обережні,  під  час  роботи  прилад 

сильно нагрівається. 

 

Прилад  слід  використовувати  тільки  на 

чистому  сухому  волоссі  або  волоссі, 

підсушеному рушником. 

 

УВАГА!  Не  використовувати  прилад 

поблизу  ванних  кімнат,  басейнів  або  інших 

ємностей, що вміщують воду. 

 

Дата виробництва вказана на виробі та/або 

на  пакування,  а  також  у  супроводжуючій 

документації у форматі XX.XXXX, де перші 

дві  цифри  «XX»  –  це  місяць  виробництва, 

наступні  чотири  цифри  «XXXX»  –  це  рік 

виробництва. 

 

Обладнання відповідає вимогам Технічного 

регламенту 

обмеження 

використання 

деяких 

небезпечних 

речовин 

в 

електричному та електронному обладнанні. 

ПОРАДИ З ВИКОРИСТАННЯ  

 

Перш ніж приступити до укладання волосся, 

його  необхідно  вимити.  Для  досягнення 

якнайкращого 

результату, 

ретельно 

вимийте  волосся  після  застосування 

кондиціонера  для  волосся.  Висушіть  його 

рушником. 

 

Перш  ніж  почати  використовувати  прилад, 

рекомендується  нанести  на  волосся  засіб 

для полегшення розчісування волосся. 

 

Не  обробляйте  одне  і  те  ж  пасмо  волосся 

дуже тривалий час.  

 

Під  час  укладання,  обробляйте  всі  пасма 

волосся рівномірно.  

 

Для збереження завивки нанесіть на кожне 

пасмо  волосся  невелику  кількість  засобу 

для фіксації укладки. 

РОБОТА 

 

Повністю розмотайте кабель живлення. 

 

Увімкніть прилад у електромережу. 

 

Натисніть  кнопку  увімкнення,  при  цьому 

світловий  індикатор  навколо  кнопки  буде 

миготіти. 

 

Регулятором 

температури 

встановіть 

необхідну температуру для вирівнювання. 

 

У  разі  досягнення  завданої  температури 

індикатор перестане миготіти. 

ЗАВИВКА 

 

Для завивки тонкими локонами розміркуйте 

волосся на невеличкі  пасма та накрутіть їх 

на  щипці.  Під  впливом  гарячого  повітря 

утворюються тугі локони.  

 

Не  розчісуйте  волосся  відразу  ж  після 

завивки, почекайте, поки воно охолоне. 

 

Для  отримання  спіральних  локонів  скрутіть 

пасмо  волосся  перед  накручуванням  його 

на щипці. 

 

При  завивці  волосся  поблизу  коренів 

будьте обережні, уникайте контакту робочої 

поверхні приладу зі шкірою голови. 

 

Після  закінчення  укладки  натисніть  кнопку 

увімкнення вдруге. 

 

Наприкінці  завивки  відключите  прилад  з 

електромережі. 

УВАГА!

    Не  допускається  безперервна 

робота виробу більше нiж 15-20 хвилин! 

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД 

 

Перед  очищенням  відключите  прилад  з 

електромережі  та  дайте  йому  повністю 

охолонути. 

 

Не 

застосовуйте 

абразивні 

чистячі 

речовини. 

ЗБЕРЕЖЕННЯ 

 

Дайте  пристрою  повністю  охолонути  та 

переконайтеся, що корпус сухий. 

 

Щоб  не  пошкодити  шнур  живлення,  не 

намотуйте його на корпус. 

 

Зберігайте  прилад  у  прохолодному  сухому 

місці. 

Содержание Top Style SC-HS60T77

Страница 1: ...HAIR STYLER ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС SC HS60T77 ИНСТРУКЦИЯ ...

Страница 2: ...іву 3 Вимикач 4 Запобіжник шнура живлення від перекручування 5 Пластмасовий наконечник 6 Робоча поверхня 7 Затискач 8 Регулятор температури 1 Тұлға 2 Қызудың жарықты индикаторы 3 Ажыратқыш 4 Электробауды бұралып кетуден сақтандырғыш 5 Пластмасcа ұштық 6 Аспаптың беткі қабаты 7 Қысқыш 8 Температураны реттеу тетігі EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Kuumenduse märgutuli 3 Lüliti 4 Juhtme keermete ...

Страница 3: ...contra răsucirii excesive a cablului 5 Vârf de plastic 6 Suprafaţă de lucru 7 Fixator 8 Regulator temperatură 1 Obudowa 2 Świetlny wskaźnik pracy 3 Wyłącznik 4 Bezpiecznik przewodu zasilania przed przekręceniem 5 Plastikowa końcówka 6 Grzejne płytki ceramiczne 7 Zacisk 8 Regulator temperatury 220 240V 50 Hz Класс защиты ll 49 W 0 27 0 35kg mm 70 35 325 ...

Страница 4: ...harp edges and hot surfaces If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions CAUTION Be careful the ...

Страница 5: ... безопасность Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал При использовании прибора в ванной комнате следует отключать его от сети после использования так как близость воды представляет опасность даже когда прибор выключен...

Страница 6: ...дует сдавать в специализированные пункты приема Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСП...

Страница 7: ...ицтва наступні чотири цифри XXXX це рік виробництва Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні ПОРАДИ З ВИКОРИСТАННЯ Перш ніж приступити до укладання волосся його необхідно вимити Для досягнення якнайкращого результату ретельно вимийте волосся після застосування кондиціонера для волосся Висушіть йо...

Страница 8: ...ың ұруына және жануға тап болмау үшін құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз Егер бұл жағдай болса бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ оны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін а...

Страница 9: ...спапты салқын құрғақ орында сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдық...

Страница 10: ...s jaotage juuksed väikesteks salkudeks ja keerake need tangide ümber Kuuma õhuvoo mõjul moodustuvad pinged lokid Laske juustel jahtuda enne kui asute neid kammima Spiraallokkide saamiseks keerutage juuksesalku enne ümber lokirulli keeramist Juuste keeramisel juuksejuurte lähedal vältige seadme tööpinna sattumist vastu peanahka Pärast juuste sirgestamist vajutage veel kord lülitusnupule Pärast kasu...

Страница 11: ...tabu baseinu un citu ūdenstilpņu tuvumā Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un vai iepakojuma kā arī pavaddokumentos formātā XX XXXX kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis nākamie četri XXXX izgatavošanas gads LIETOŠANAS PADOMI Pirms veidošanas mati ir jāizmazgā Lai panāktu labākus rezultātus pēc matu kondicioniera lietošanas rūpīgi izskalojiet matus Izžāvējiet matus ar dv...

Страница 12: ...ti nudegimų nelieskite šildymo elementų Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti ...

Страница 13: ...ülék használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől A gyermekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a gyártó a szervizközpont illetve hasonlóan szakképzett személyzet A készülék fürdőszobában való használata esetén áramtalanítsa a készüléket n...

Страница 14: ...ste destinat doar pentru uz casnic în conformitate cu prezentul Ghid de utilizare Acest aparat nu este destinat pentru uz industrial Se interzice utilizarea în afara încăperii Deconectaţi de fiecare dată aparatul de la reţeaua electrică înainte de curăţare sau dacă nu l folosiţi În scopul evitării electrocutării nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide Dacă aceasta ...

Страница 15: ...atul de la reţeaua electrică şi lăsaţi l să se usuce complet Nu folosiţi detergenţi abrazivi PĂSTRAREA Lăsaţi aparatul să se usuce complet şi asiguraţi vă că carcasa nu e umedă Pentru a nu deteriora cablul nu l rotiţi pe carcasă Păstraţi aparatul într un loc răcoros şi uscat Simbolul dat pe produs ambalaj şi sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice şi bateriile uz...

Страница 16: ... środka ułatwiającego rozczesywanie włosów Nie należy poddawać ten sam kosmyk włosów obróbce termicznej przez zbyt długi czas Układając włosy poddawaj obróbce termicznej wszystkie kosmyki włosów równomiernie PRACA Rozwiń całkowicie kabel zasilający Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej Naciśnij przycisk włączający jednocześnie wskaźnik świetlny wokół przycisku zacznie migać Za pomocą regulatora...

Отзывы: