background image

IM019 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60399 

11 

 

Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot. 

 

Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az 
alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe. 

 

Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel. 

 

Égési  sérülések  elkerülése  érdekében  ne  érjen  a 
melegítőelemekhez. 

 

Amennyiben  a  készüléket  valamennyi  ideig  0  ºC–nál 
tárolták,  bekapcsolása  előtt  legalább  2  órán  belül 
tartsa szobahőmérsékleten. 

 

A  gyártónak  jogában  áll  értesítés  nélkül  másodrendű 
módosításokat  végezni  a  készülék  szerkezetében, 
melyek  alapvetően  nem  befolyásolják  a  készülék 
biztonságát, működőképességét, funkcionalitását. 

 

FIGYELEM: 

 

Legyen  óvatos,  a  készülék  működés  közben  nagyon 
melegszik. 

 

A  készüléket  csak  tiszta,  száraz,  vagy  kendővel 
alaposan megtörölt hajon használja. 

 

FIGYELEM! 

Ne 

használja 

készüléket 

fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók közelében. 

 

A  gyártási  idő  a  terméken  és/vagy  a  csomagoláson, 
illetve a kísérő dokumentumokban található. 

FELHASZNÁLÁSI TANÁCSOK 

 

Hajberakás  előtt  mossa  meg  haját.  Jobb  eredmény 
elérése  érdekében  alaposan  mossa  meg  haját 
hajkondicionáló  használata  után.  Kendővel  törölje 
haját szárazra. 

 

Mielőtt  használná  a  készüléket,  ajánlatos  felvinni  a 
hajra egy kevés fésülést könnyítő szert. 

 

Ne süsse egy és ugyan azt a hajtincset túl sokáig. 

 

 H

ajberakáskor  az  összes  hajtincset  egyenletesen 

süsse be.  

 

A  hajfürtök  megőrzése  érdekében  minden  egyes 
hajfürtre vigyen fel egy kevés frizurarögzítő szert. 

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 

 

Tekerje le teljesen a vezetéket. 

 

Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. 

 

Kapcsolja  be  a  hő  szabályzót,  közben  kigyúl  a 
melegedési jelzőlámpa. 

CSAVARÁS 

 

Vékony  hajfürtök  képződése  érdekében  válassza  a  hajat 
vékony  tincsekre,  és  csavarja  őket  a  hajcsipeszre.  Forró 
levegő hatása alatt fürtök képződnek.  

 

Ne  fésülje  meg  a  hajat  rögtön  csavarás  után,  várja 
amíg kihűl. 

 

Spirálfürtök érdekében, mielőtt feltekerné a hajtincset 
a csipeszre előbb csavarja be a hajtincset. 

 

Hajcsavarás  közben  legyen  óvatos  a  hajtöveknél, 
ügyeljen  arra,  hogy  a  munkalap  ne  érintkezzen  a 
fejbőrrel. 

 

Csavarás után áramtalanítsa a készüléket. 

FIGYELEM!    15-

20 percnél tovább NEM engedélyezett 

a készülék használata! 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Tisztítás  előtt  áramtalanítsa  a  készüléket,  és  hagyja 
teljesen kihűlni azt. 

 

Ne használjon súrolószert. 

TÁROLÁS 

 

Hagyja  teljesen  kihűlni  a  készüléket,  és  győződjön 
meg, hogy a készülékház nem nedves. 

 

A  vezeték  károsodása  elkerülése  érdekében  ne 
tekerje azt a készülékház köré. 

 

Száraz, hűvös helyen tárolja a készüléket. 

 

Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy 

kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket 
a  használt  villamos  és  elektronikus  termékeket 
és  elemeket  tilos  az  általános  háztartási 
hulladékkal  kidobni.  E  tárgyakat  speciális 
befogadó pontokban kell leadni. 

 

A  hulladékbefogadó  rendszerrel  kapcsolatos 
kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes 
hatósághoz.  

 

A  megfelelő  hulladékkezelés  segít  megőrizni  az 
értékes  erőforrásokat  és  megelőzheti  az  olyan 
esetleges 

negatív 

hatásokat 

az 

emberi 

egészségre  és  a  környezetre,  amelyek  a  nem 
megfelelő 

hulladékkezelés 

következtében 

felmerülhetnek fel. 
 

RO

   MANUAL DE UTILIZARE 

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ 

 

 

Citiţi atent Ghidul de utilizare şi păstraţi-l pentru 
referinţă. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificaţi  dacă 
caracteristicile  tehnice  indicate  pe  aparat 
corespund parametrilor reţelei electrice. 

 

Este  destinat  doar  pentru  uz  casnic  în 
conformitate  cu  prezentul  Ghid  de  utilizare. 
Acest  aparat  nu  este  destinat  pentru  uz 
industrial. 

 

Se interzice utilizarea în afara încăperii. 

 

Deconectaţi  de  fiecare  dată  aparatul  de  la 
reţeaua  electrică  înainte  de  curăţare  sau  dacă 
nu-

l folosiţi. 

 

În  scopul  evitării  electrocutării,  nu  introduceţi 
aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte 
lichide. Dacă aceasta a avut loc, NU ATINGEŢI 
aparatul,  deconectaţi-l  imediat  de  la  reţeaua 
electrică  şi  adresaţi-vă  la  Centrul  de  reparaţii 
pentru verificare. 

 

Aparatul  nu  este  destinat  persoanelor  (inclusiv 
copiilor) cu capacități fizice, senzoriale și mintale 
reduse  sau  dacă  ele  nu  posedă  experiență  de 
viață  sau  cunoștințe,  dacă  ele  nu  sunt 
supravegheate  sau  instruite  privitor  la  utilizarea 
aparatului  de  persoana,  responsabilă  de 
siguranța lor. 

 

Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul 
cu aparatul.  

 

Pentru  a  preveni  situațiile  periculoase,  în  cazul 
deteriorării  cablului  de  alimentare,  este  necesar 
ca  acesta 

sa  fie  înlocuit  de  producător,  centrul 

de reparații sau de personalul similar calificat. 

 

În  cazul  folosirii  aparatului  în  camera  de  baie, 
trebuie  să-l  deconectaţi  de  la  reţea  după 
utilizare,  întrucât  proximitatea  apei  prezintă 
pericol, chiar dacă aparatul este deconectat. 

 

Pentru  protecţie  suplimentară  este  rezonabil  de 
instalat  un  disjunctor  diferenţial  (DDR)  cu 
valoarea  nominală  a  sensibilităţii  disjunctorului 
ce nu va depăşi 30 mA, în reţeaua de alimentare 
a camerei de baie. Pentru instalare este necesar 
să vă adresaţi la un specialist. 

 

Nu lăsaţi aparatul conectat fără supraveghere. 

Содержание TOP Style SC-HS60399

Страница 1: ......

Страница 2: ...liti 4 Juhtme keermete kaitse 5 T pind 6 Klamber 1 Korpuss 2 Uzsild anas gaismas indikators 3 Sl dzis izsl gt 4 Elektrovada aizsardz ba pret sav anos 5 Darba virsma 6 Spaile LT APRA YMAS H LE R S 1 Ko...

Страница 3: ...reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions CAUTION Be careful...

Страница 4: ...IM019 www scarlett ru SC HS60399 4 RUS 30 0 C 2 15 20...

Страница 5: ...IM019 www scarlett ru SC HS60399 5 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 30 0 C 2...

Страница 6: ...IM019 www scarlett ru SC HS60399 6 i 3 i 15 20 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 30...

Страница 7: ...vedelikesse Kui seade on vette sattunud RGE SEDA KATSUGE eemaldage l ikur kohe vooluv rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Seadet ei tohi kasutada isikud kaasa arvatud lapsed kelle...

Страница 8: ...5 20 minuti PUHASTUS JA HOOLDUS Enne puhastamist eemaldage seade vooluv rgust ja laske sellel t ielikult maha jahtuda rge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid HOIDMINE Laske seadmel t ielikult maha...

Страница 9: ...rb bu vair k k 15 20 min tes T R ANA UN KOP ANA Pirms ier ces t r anas atsl dziet to no elektrot kla un aujiet tai piln g atdzist Neizmantojiet abraz vus t r anas l dzek us GLAB ANA aujiet ier cei pil...

Страница 10: ...i prietais i junkite j i elektros tinklo ir leiskite jam visi kai atv sti Nenaudokite veitimo valymo priemoni SAUGOJIMAS Leiskite prietaisui visi kai atv sti ir sitikinkite kad jo korpusas yra sausas...

Страница 11: ...h z nem nedves A vezet k k rosod sa elker l se rdek ben ne tekerje azt a k sz l kh z k r Sz raz h v s helyen t rolja a k sz l ket Ez a jel a term ken csomagol son s vagy k s r dokumentumokon azt jelen...

Страница 12: ...de p r n mod uniform MUNCA Complet cablul de alimentare Conecta i aparatul la o priz electric Porni i aparatul trebuie s se aprind indicatorul luminos de func ionare ONDULAT Ondulator sub iri aranja...

Отзывы: