Scarlett SC-MG45M16 Скачать руководство пользователя страница 5

 
GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please  read  these  operating  instructions  carefully 

before connecting your kettle to the power supply, in 
order to avoid damage due to incorrect use. 

  Before  the  first  switching  on  check  that  the  voltage 

indicated  on  the  rating  label  corresponds  to  the 
mains voltage in your house. 

  Incorrect  operation  and  improper  handling  can  lead 

to  malfunction  of  the  appliance  and  injuries  to  the 
user. 

  The  appliance  is  intended  for  use  only  in  domestic 

aims.  The  unit  is  not  intended  for  industrial  and 
commercial use, and also for use in: 

  kitchen  area  for  the  stuff  of  shops,  offices  and  the 

other industrial places 

  farm houses 

  hotels,  motels,  rest  homes  and  other  similar  places 

by residents. 

  Do not use outdoors. 

 

Do  not  disassemble  the  appliance  when  it  is 
plugged  to  the  power  supply.

  Always  unplug  the 

appliance  from  the  power  supply  before  cleaning 
and when not in use. 

  To  prevent  risk  of  electric  shock  and  fire,  do  not 

immerse the appliance in water or any other liquids. 
If  it  has  happened,  unplug  it  immediately  and  check 
in service center. 

  The appliance  is not intended for use for physically, 

sensory  or  mental  disabled  person  (including 
children) or for person with lack of life experience or 
knowledge,  if  only  they  are  under  supervision  or 
have  been  instructed  about  the  use  of  the  unit  by 
responsible person. 

  Children  must  be  under  control  in  order  not  to  be 

allowed to play with the appliance.  

  Do not leave the appliance switched on when not in 

use. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  In  case  of  power  cord  is  damaged,  its  replacement 

should  be  done  by  the  manufacture  or  service 
department  or  the  other  high-skill  person  to  avoid 
any danger. 

  Do  not  attempt  to  repair,  adjust  or  replace  parts  in 

the  appliance.  Check  and  repair  the  malfunctioning 
appliance in the nearest service center only. 

  Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces. 

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around the 

appliance. 

  Do not place the appliance near gas or electric oven 

or store at heated surface. 

  Avoid contacting with moving parts. 

  The blades are very sharp, so handle them with care. 

  Do  not  push  products  into  the  appliance  with  fingers 

while it is in operation. If food becomes lodged in the 
feeder  tube,  use  the  pusher  to  push  it  down.  If  this 
doesn’t work, turn the motor off, unplug the unit, and 
then disassemble the  appliance  to remove remaining 
food. 

  When  carrying  the  unit  be  sure  to  hold  the  motor 

housing with both hands. Do not carry the unit by the 
hopper plate or head. 

  Do  not  fix  the  cutting  blade  and  cutting  plate  when 

using kebbe attachment. 

  Do  not  grind  hard  food  such  as  bones,  nuts,  ginger 

or other products with hard fiber. 

  When the circuit breaker activates, do not switch on. 

 

Do  not  run  the  meat  grinder  continuously  for 
longer  than  7  minutes

.  Turn  the  unit  off  and  let  it 

rest  for  at  least  7  minutes  to  cool  down  the  motor, 
otherwise the motor may be damaged. 

  Be  sure  to  turn  the  appliance  off  after  each  use. 

Make  sure  the  motor  stops  completely  before 
disassembling. 

  Do not overload the appliance with products. 

  If  the  product  has  been  exposed  to  temperatures 

below  0ºC  for  some  time  it  should  be  kept  at  room 
temperature for at least 2 hours before turning it on.  

  The  manufacturer  reserves  the  right  to  introduce 

minor  changes  into  the  product  design  without  prior 
notice,  unless  such  changes  influence  significantly 
the product safety, performance, and functions. 

  Production date mentioned on the unit and/or on the 

packing materials and documentations. 

BEFORE THE FIRST USE 

  Wash all parts (except body) in warm soapy water. 

  Before plugging in, ensure the appliance is switched 

off. 

INSTRUCTION FOR USING 

ASSEMBLING 

  Place the head tightly onto the head inlet.  

  Place  the  snake  into  the  head,  long  end  first,  and 

turn  to  feed  the  screw  slightly  until  it  is  set  into  the 
motor housing. 

  Place the cutting blade onto the snake shaft with the 

blade  facing  the  front  as  illustrated.  Place  the 
desired cutting plate next  to the cutting blade, fitting 
protrusions  in  the  slots.  If  it  is  not  fitted  properly, 
meat will not be ground. 

  Screw the fixing ring tightly. Do not overtighten.

 

  Place the feed tray on the head and fix it into position. 

  Locate the unit on a firm surface. 

  The  air  passage  at  the  bottom  and  the  side  of  the 

motor housing should be kept free and not blocked. 

PROCESSING MEAT 

  Cut  the  meat  into  pieces  so  that  they  easily  fit  the 

throat. 

  Plug  the  meat  grinder  in  and  set  the  switch  to  the 

ON position.  

  Place  the  meat  on  the  hopper  tray  and  feed  it  into 

the meat grinder little by little with the pusher.  

  After  finishing  work  switch  off  the  meat  grinder  and 

unplug it from outlet. 

MAKING KEBBE 

  Kebbe  is  a  traditional  Middle  Eastern  dish.  It  is 

usually prepared of lamb and bulgur minced together 
to  smooth  paste.  Paste  is  formed  to  hollow  tubes, 
stuffed  with  mixture  of  meat  and  spices  and  then 
deep-fried. 

  Feed  the  prepared  minced  meat  through  the 

kebbemaker. 

  Cut  the  resulting  tube  into  cylinders  of  desired 

length. 

  Stuff the cylinders with filling and seal the ends. 

  Deep-fry kebbe. 

MAKING SAUSAGES  

  Put the sausage skin in  warm water for 10 minutes. 

Then slide the wet skin onto the sausage horn. 

  Put the minced meat in the tray. To fill the skin push 

the meat into the cutter housing. 

  If  the  skin  gets  stuck  onto  the  sausage  horn,  wet  it 

with some water. 

IMPLEMENTS FOR GRATING AND CHOPPING  

Содержание SC-MG45M16

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MEAT GRINDER 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST HAKKLIHAMASIN 10 LV GA AS MA NA 12 LT M SMAL 13 H H SDAR L 15 RO MA IN DE TOCAT 16 PL MASZYNKA DO MIELENIA MI SA 18 SC MG45M16 www scarlett ru...

Страница 2: ...krau anas papl te 4 Stampa 5 Met liskais gliemezis 6 Nazis 7 Re is ar maziem atv rumiem 8 Uzgalis kebbe 9 Uzgalis m jas desu gatavo anai 10 Gredzena uzgrieznis 11 Elektrodzin ja korpuss 12 Ga as ma na...

Страница 3: ...esorii pentru r z toare i f r mi a 14 De nc rcare de umplere pentru r z toare i f r mi a 15 Impingator pentru r z toare i f r mi a 1 Wy cznik ON O R 2 Komora miel ca 3 Misa za adowcza 4 Popychacz 5 li...

Страница 4: ...IM019 www scarlett ru SC MG45M16 4...

Страница 5: ...hen using kebbe attachment Do not grind hard food such as bones nuts ginger or other products with hard fiber When the circuit breaker activates do not switch on Do not run the meat grinder continuous...

Страница 6: ...substances or organic solvents Do not immerse the motor housing in water but only wipe it with a damp cloth The metal parts of the mincing machine are not to be washed in the dishwasher Do not wash al...

Страница 7: ...IM019 www scarlett ru SC MG45M16 7 7 7 0 C 2 ON 10 R 50...

Страница 8: ...IM019 www scarlett ru SC MG45M16 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 7 7 0 C 2...

Страница 9: ...IM019 www scarlett ru SC MG45M16 9 i ON 10 R 50 KZ SCARLETT SCARLETT...

Страница 10: ...IM019 www scarlett ru SC MG45M16 10 SCARLETT 2 7 7 0 C 2...

Страница 11: ...te n htud ainult kodukasutamiseks Seade ei ole ette n htud t stuslikuks ja rialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude t ruumide personali k ginurkades talumajades klientid...

Страница 12: ...nduge et seade on v lja l litatud KASUTAMINE KOKKUPANEK Pange hakklihamasina plokk pessa korpusel Pange tigu pikk ots hakklihamasina ploki sisse ja keerake kuni see oma kohale saab Asetage nuga tigu p...

Страница 13: ...ces p rbaudei Ier ce nav paredz ta izmanto anai person m ieskaitot b rnus ar pazemin t m fizisk m sensorisk m vai intelektu l m sp j m k ar person m bez dz ves pieredzes vai zin an m ja vi as nekontr...

Страница 14: ...oduktiem ar siltu deni un mazg anas l dzekli Neizmantojiet abraz vas un hloru saturo as vielas vai organiskos din t jus Neieievietojiet dzin ja korpusu den Noslaukiet to ar mitru dr nu Aizliegts mazg...

Страница 15: ...il po to vien i groteli kad jos i ky os eit m smal s bloko i dro as o pjovimo peilio kra tai sandariai prisispaust prie jos plok tumos kitaip m sa nepersimals U sukite nepertemdami iedin ver l U mauki...

Страница 16: ...r l a biztons guk rt felel s szem ly ltal A gyermekeket tartsa fel gyelet alatt a k sz l kkel val j tsz s elker l se rdek ben Ne engedje gyereknek j tszani a k sz l kkel Ne hagyja fel gyelet n lk l a...

Страница 17: ...zerel s ellenkez sorrendj ben A k nnyebb sz tszerel s rdek ben a gy r s anyacsavaron speci lis ki ll r szek vannak tervezve TISZT T S T vol tsa el a marad k lelmiszert Mossa meg mosogat szeres v zben...

Страница 18: ...de a introduce modific ri nesemnificative n construc ia produsului care nu influen eaz n mod fundamental siguran a performan a i func ionalitatea acestuia f r notificare prealabil PREG TIREA PENTRU LU...

Страница 19: ...etrami pr du elektrycznego Niew a ciwe post powanie mo e spowodowa uszkodzenie wyrobu wyrz dzi szkod materialn albo spowodowa zagro enie zdrowia u ytkownika Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytk...

Страница 20: ...nym i bocznym panelach OBR BKA WST PNA MI SA Nale y pokroi mi so na kawa ki o takiej wielko ci aby atwo przechodzi y przez komor miel c Nale y pod czy maszynk do mielenia mi sa do r d a zasilania pr d...

Страница 21: ...nie jest od czone od sieci elektroenergetycznej i ca kowicie wystyg o Nale y spe ni wszystkie zalecenia sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Nale y przechowywa urz dzenie w suchym i ch odnym miejscu Ten s...

Отзывы: