background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HD70I04 

10 

 

Neuždenkite įeinančias ir išeinančias ortakių 

angas, nes kitaip variklis ir šildymo elementai gali 
sudegti. 

 

Būkite atsargūs, prietaisui veikiant antgaliai labai 

įkaista! 

 

Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo 

nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo 

saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes. 

DĖMESIO! Nenaudokite prietaiso vonios 

kambaryje, baseine bei šalia kitų vandens 

šaltinių. 

VEIKIMAS 

 

Visiškai išvyniokite maitinimo laidą. 

 

Užmaukite telktuvą. 

 

Įjunkite prietaisą į elektros tinklą. 

 

Oro srovės greičio jungikliu nustatykite 
pageidaujamą režimą. 

ORO SROVĖS GREITIS 

 

Jūsų plaukų džiovintuve yra įrengtas oro srovės 
greičio jungiklis:

 

– 

0

 

 

išjungtas; 

– 

I

 

– vidutinio greičio oro srovė, skirta švelniai 

džiovinti ar garbanoti plaukus; 

– 

II

 

– galinga oro srovė, skirta greitai džiovinti 

plaukus. 

SULANKSTOMA RANKENA 

 

Didesniam Jūsų patogumui kelionėse džiovintuve 
yra įrengta sulankstoma rankena, kuri taip pat 
pravers saugojant prietaisą. 

 

Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minučių be 
pertraukos, nes jis gali perkaisti.

 

Pasinaudoję 

prietaisu, padarykite maždaug 10 minučių 
pertrauką. 

VALYMAS IR 

PRIEŽIŪRA 

 

Prieš valydami plaukų džiovintuvą išjunkite jį iš 
elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti. 

 

Laisvai oro cirkuliacijai parūpinti valykite prietaiso 
groteles minkštu šepetėliu. 

 

Nuvalykite plaukų džiovintuvą iš išorinės pusės 
drėgnu audiniu. 

 

Nenaudokite šveitimo valymo priemonių. 

 

Sausai nuvalykite plaukų džiovintuvą ir antgalius 
minkštu sausu rankšluosčiu. 

SAUGOJIMAS 

 

Leiskite plaukų džiovintuvui visiškai atvėsti ir 
įsitikinkite, kad jo korpusas yra sausas. 

 

Norėdami išvengti elektros laido pažeidimų, 
nevyniokite jo aplink korpusą. 

 

Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje 
vietoje. 

  

H

   

HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

 

Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési 

útmutatót. 

 

Használat előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén 
megj

elölt műszaki adatok az elektromos hálózat 

adataival. 

 

Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi 

célra. 

 

Szabadban használni tilos!

 

 

Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót 

mindig húzza ki a falból. 

 

Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy 

más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal 

áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra 

használná azt, ellenőrizze a készülék 

munkaképességét és biztonságát szakképzett 

szerelő segítségével. 

 

A készülék fürdőszobában való használata esetén 

áramtalanítsa a készüléket nyomban használata 

után, mivel a víz közelsége veszélyt jelenthet 

kikapcsolt készüléknél is. 

 

Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. 30 

mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék 

telepítése a fürdőszoba tápáramkörébe. 

Telepítéskor forduljon szakértőhöz. 

 

Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-

ket a hajszárító működése közben. 

 

Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve 

szellemi fogyatékos személyek, vagy 

tapasztalattal, elegendő tudással nem rendelkező 

személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet 

nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék 

használatával kapcsolatos instrukciót a 

biztonságukért felelős személytől. 

 

A készülékkel való játszás elkerülése érdekében 

tartsa a gyermekeket felügyelet alatt. 

 

Gyermekek ne használják a készüléket! 

 

Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót. 

 

Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot. 

 

Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél 
fogva. 

 

A vezeték meghibásodása esetén - veszély 

elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse 
a gy

ártóval vagy a gyártó által meghatalmazott 

szervizzel ill. szakemberrel.  

 

Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni 

az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe. 

 

Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró 

felülettel. 

 

Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán 
belül tartsa szobahőmérsékleten. 

FIGYELEM:

 

 

Figyeljen arra, hogy a légvezető nyílások ne 

tömődjenek el hajjal, porral, pihével. 

 

Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a 
m

otor, vagy a készülék melegítőeleme. 

 

Legyen óvatos – működés közben a hajszárító 

tartozékai erősen melegednek! 

 

A gyártónak jogában áll értesítés nélkül 

másodrendű módosításokat végezni a készülék 

szerkezetében, melyek alapvetően nem 

befolyásolják a készülék biztonságát, 

működőképességét, funkcionalitását. 

FIGYELEM! Ne használja a készüléket 

fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók 

közelében. 

JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ 

 

Tekerje le teljesen a vezetéket. 

 

Tegye fel a koncentrátort. 

 

Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz. 

 

Gyorsasági fokozatkapcsolók segítségével állítsa 
be a kiválasztott fokozatot. 

GYORSASÁGI FOKOZATOK

 

 

Az Ön hajszárítója gyorsasági fokozat kapcsolóval 
van ellátva: 

– 

0

 

 

kikapcsolva; 

– 

I

 

– közepes teljesítmény, gyengéd szárításhoz és 

berakáshoz; 

– 

II

 

– nagyteljesítmény, gyors szárításhoz. 

ÖSSZEHAJTHATÓ FOGANTYÚ 

 

A kényelmes szállítás és tárolás érdekében a 
hajszárító összehajtható fogantyúval van ellátva. 

Содержание SC-HD70I04

Страница 1: ... ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB HAIR DRYER 3 RUS ФЕН 3 CZ VYSOUŠEČ VLASŮ 4 BG СЕШОАР 5 UA ФЕН 6 SCG ФЕН 7 EST FÖÖN 8 LV FĒNS 8 LT PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS 9 H HAJSZÁRÍTÓ 10 KZ ФЕН 11 SL SUŠIČ VLASOV 12 SC HD70I04 www scarlett ru ...

Страница 2: ...исавање ваздуха 4 Мењач брзине ваздушне струје 5 Склопљива дршка EST KIRJELDUS LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS 1 Korpus 2 Õhuvoo suunamise otsik 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Kokkupandav käepide 1 Korpuss 2 Uzgalis koncentrators matu veidošanai 3 Gaisa plūsmas atvērumi 4 Gaisa plūsmas ātrumu slēdzis 5 Saliekamais rokturis 1 Korpusas 2 Antgalis koncentruojantis oro srovę 3 Ortakio angos 4 Oro s...

Страница 3: ...e attachments become hot during operation The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing water INSTRUCTION FOR USE Fully unwind the cord Attach the conce...

Страница 4: ...НИЕ Дайте фену полностью остыть и убедитесь что корпус не влажный Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Храните фен в прохладном сухом месте CZ NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČTNOSTNÍ POKYNY Pečlivě si přečtěte tento Návod k použití Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům elektrické sítě Používejte pouze v domácnosti v souladu ...

Страница 5: ... квалифициран сервизен център При използване на уреда в банята трябва да го изключвате от мрежата след като сте приключили работа с него защото близостта с вода може да представлява опасност дори когато уредът е изключен За допълнителна защита трябва да инсталирате устройство за дефектно токова защита ДТЗ с означение за диференциален ток което не надвишава 30 мА в мрежата на захранване в банята пр...

Страница 6: ...илад з мережі та перед тим як користуватися їм далі перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців При використанні пристрою у ванній кімнаті його слід відключати від мережі після експлуатації оскільки близькість води несе небезпеку навіть при вимкненому приладі Для додаткового захисту доцільно встановити пристрій захисного відключення ПЗВ з номінальним струмом спрацьовуванн...

Страница 7: ...има или особе које немају одговарајуће знање и искуство ако нису под надзором лица задужених за њихову безбедност или ако им та лица нису дала упутства о употреби пећнице Децу треба надзирати и не треба им дозволити да се играју с пећницом Не дозвољавајте деци користити уређај Не остављајте укључен уређај без контроле Не користите приборе који нису у комплету овог уређаја Не преносите фен за гајта...

Страница 8: ...õhuavasid fööni mootor ja kuumutuselemendid võivad läbi põleda Olge ettevaatlik lisaotsikud muutuvad kuumaks kasutamise käigus Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohutust töövõimet ega funktsioneerimist TÄHELEPANU Mitte kasutada seadet vannide basseinide või muude veemahutite läheduses KASUTAMINE Kerige toitejuhe...

Страница 9: ...atiņu Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus Noslaukiet fēnu un uzgaļus ar mīkstu un sausu dvieli GLABĀŠANA Ļaujiet fēnam pilnībā atdzist un pārliecinaties ka tas nav mitrs Lai nebojātu elektrovadu neuztiniet to uz fēna korpusa Glabājiet fēnu vēsa sausā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Atidžiai perskaitykite šią instrukciją Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko n...

Страница 10: ...tonságát szakképzett szerelő segítségével A készülék fürdőszobában való használata esetén áramtalanítsa a készüléket nyomban használata után mivel a víz közelsége veszélyt jelenthet kikapcsolt készüléknél is Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max 30 mA névleges áramnál működő lekapcsoló készülék telepítése a fürdőszoba tápáramkörébe Telepítéskor forduljon szakértőhöz Ne használjon aeroszolos k...

Страница 11: ...ны желіден ажырату қажет себебі судың жақын болуы тіпті аспап ажыратулы тұрған кезде де қауіп тудырады Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің қорек тізбегіне 30 мА аспайтын іске қосылудың номиналды тогы бар қорғаныш ажырату құрылғысын ҚАҚ орнатқан дұрыс орнатқанда кеңес алу үшін маманға жүгінген жөн Жұмыс істеп тұрған құрылғының жанында шашты жайластыруға арналған заттарды бүркімеңіз Дене жүйке не...

Страница 12: ...k nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Neprenášajte fén za šnúru alebo očko na vešanie Zákaz používania spotrebiče s pokazeným napájacím káblom a alebo zásuvkou Pre zamedzenie...

Отзывы: