background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F43 

22 

 

Podczas  odłączenia  urządzenia  od  sieci  elektrycznej  nie  ciągnij  za  przewód  zasilający,  trzymaj  za  wtyczkę.  Nie 
ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego. 

 

Po zakończeniu pracy, przed wyjmowaniem produktów i końcówek, należy odłączyć urządzenie od zasilania prądem 
elektryczny

m i poczekać, aż silnik całkowicie się zatrzyma. 

 

UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie! 

 

UWAGA:  Zabronione  jest  przepełnianie  urządzenia,  jak  również  używanie  go  bez  produktów. Nie  należy 
przekracz

ać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy. 

 

Nie należy umieszczać w misie gorących składników (> 70 ºC). 

 

Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia. W przypadku wykrycia usterek należy 
skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0  ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

  Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych  zmian  w 

konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność. 

 

Data produkcji jest wskazana na wyrobie i/albo na opakowaniu, a także w dokumentacji towyrzyszącej, w formacie 
XX.XXXX, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok produkcji. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Przed  pierwszym  użyciem  umyj  wszystkie  zdejmowane  części  ciepłą  wodą  z  detergentem  i  dokładnie  osusz. 
Przetrzyj zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką, lekko zwilżoną szmatką. 

 

Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą. 

BLENDER RĘCZNY 

  Blender  ide

alnie  nadaje  się  do  gotowania  zup  przecieranych,  różnych  sosów,  a  także  żywności  dla  niemowląt, 

mieszania różnych koktajli. 

 

Włóż końcówkę w część silnikową i obracaj, aż poczuje się kliknięcie.  

 

Aby uniknąć rozlewania mieszanki, przed włączeniem zanurz blender w mieszanych produktach. 

 

Ustaw mikser na oko część, do mocowania obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do oporu. 

NÓŻ DO ROZDRABNIANIA PRODUKTÓW / MINI ROZDRABNIACZ 

 

 

Mini  rozdrabniacz  jest  idealny  do  rozdrabniania  ziół  i  warzyw,  sera,  większości  odmian  orzechów,  suszonych 
owoców. Duże produkty, takie jak mięso, ser, cebula, marchew wstępnie należy pokroić. Obrać orzechy ze skórki, 
mięso oddzielić od kości i ścięgien.  

 

Rozdrabniacz nie nadaje się do kruszenia lodu, rozdrabniania bardzo twardych produktów, takich jak ziarna kawy, 
gałka muszkatołowa, zbóż. 

 

Uwaga! Ostrze noża do rozdrabniania jest bardzo ostre!  Trzymaj tylko za górną plastikową część! 

 

Załóż nóż do rozdrabniania na środkowy rdzeń misy. 

 

Umieść w misce produkty. 

 

Przykryj misę napędem misy.  

 

W toku rozdrabniania jedną ręką trzymaj część silnikową, natomiast drugą – misę końcówki do rozdrabniania. 

 

Po użyciu w pierwszej kolejności odłącz część silnikową. Naciskając przyciski  z dwóch stron części silnikowej. 

 

Następnie odłącz napęd misy. 

 

Ostrożnie wyjmij nóż do rozdrabniania. 

  Dopiero wtedy wyjmij rozdrobnione produkty z misy do rozdrobnienia. 

KOŃCÓWKA DO UBIJANIA / MIESZANIA PRODUKTÓW PŁYNNYCH  

 

Używaj  trzepaczki  do  ubijania  śmietanki,  białka,  różnych  deserów.  W  żadnym  przypadku  nie  należy  stosować  tej 
końcówki do mieszania sztywnego ciasta. 

 

Włóż końcówkę do ubijania do podstawy, którą następnie nałóż na część silnikową. 

 

Przed rozpoczęciem pracy zanurz trzepaczkę w misie z produktami do ubijania. Zacznij pracę od niskiej prędkości. 

  Aby 

odłączyć blender ręczny, naciśnij jednocześnie przyciski po bokach części silnikowej. 

 

NOTATKA: Robot nie włączy się w przypadku nieprawidłowego lub niekompletnego montażu. 

PRACA 

 

Upewnij się, że montaż został wykonany w całości i w należyty sposób. 

 

Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. 

 

Za  pomocą  pokrętła  ustaw  żądaną  prędkość.  Blender  posiada  tryb  "TURBO".  Naciśnij  i  przytrzymaj  przycisk 
TURBO, aby w sposób maksymalny zwiększyć moc. Aby powrócić do normalnego trybu zwolnij go. 

TRYB IMPULSOWY 

 

Naciśnij i przytrzymaj przycisk impulsowy – blender będzie działać tak długo, jak długo wciśnięty jest ten przycisk. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание SC-HB42F43

Страница 1: ...NDER 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 13 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 15 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 17 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 19 PL ROBOT KUHEN...

Страница 2: ...mi nupp 8 Sisselaaditav blender 9 Otsaku leminekuosa 1 Motora da a 2 Kauss 500 ml 3 Kausa piedzi a 4 Nazis sasmalcin anai 5 Uzliktnis idro produktu puto anai un samais anai 6 Impulsu re ma poga 7 TURB...

Страница 3: ...u agitare i amestecare a produselor lichide 6 Buton de mod n impulsuri 7 Butonul Mod TURBO 8 Blender de alimentare 9 Adaptor pentru duze 1 Cz silnikowa 2 Misa 500 ml 3 Nap d misy 4 N do rozdrabniania...

Страница 4: ...C Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for som...

Страница 5: ...ontinuous operation time must not exceed 1 minute rest time between operation must be at least 1 minute It is strongly prohibited to remove any of accessories while the unit is operating Glass cover m...

Страница 6: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F43 6 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Страница 7: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F43 7 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4 0 5 3 1 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...

Страница 8: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F43 8 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Страница 9: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F43 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4 0 5 3 1 1 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Страница 10: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F43 10 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Страница 11: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F43 11 TURBO 8 TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4 0 5 3 1 1...

Страница 12: ...e Necentieties patst v gi labot ier ci vai nomain t jebk das deta as Ier ces boj juma gad jum dodieties uz tuv ko Servisa centru Kui toode on olnud m nda aega hutemperatuuril alla 0 C tuleb hoida seda...

Страница 13: ...A HOOLDUS P rast kasutamist l litage seade v lja ja eemaldage see vooluv rgust Peske k ik eemaldatavad osad kohe sooja seebiveega mitte leotes kauaks mille j rel kuivatage pehme kuiva r tikuga rge kas...

Страница 14: ...ANA DARBAM Pirms pirmreiz j s lieto anas nomazg jiet visas no emam s da as ar siltu deni un mazg anas l dzekli un r p gi no v jiet Korpusu no rpuses noslaukiet ar m kstu samitrin tu lupati u Aizliegt...

Страница 15: ...ka nolietotus elektro vai elektroniskos izstr d jumus un baterijas nedr kst izmest kop ar parastajiem sadz ves atkritumiem Tie ir j nodod specializ tajos pie em anas punktos Lai ieg tu papildu inform...

Страница 16: ...produkt gabaliukus pav m s s r morkas svog nus reikia i prad i supjaustyti Rie utus reikia nulupti i m sos i imti kaulus bei sausgysles Mai ytuvas neskirtas malti led smulkinti labai kietus produktus...

Страница 17: ...SI TMUTAT FONTOS BIZTONS GI INT ZKED SEK A k sz l k haszn lata el tt a k sz l k k rosod sa elker l se rdek ben figyelmesen olvassa el a Haszn lati utas t st A k sz l k els haszn lata el tt ellen rizze...

Страница 18: ...tani az nt l Az apr t nem haszn lhat j gkocka darabol s ra nagyon kem ny lelmiszerek szemes k v szerecsendi gabonaf l k apr t s ra Figyelem Az apr t k s peng je nagyon les A k snek csakis a fels m any...

Страница 19: ...ntokban kell leadni A hullad kbefogad rendszerrel kapcsolatos kieg sz t inform ci rt forduljon a helyi illet kes hat s ghoz A megfelel hullad kkezel s seg t meg rizni az rt kes er forr sokat s megel z...

Страница 20: ...otorului n lichide i sp larea acestuia cu ap BLENDER DE ALIMENTARE Blenderul este ideal pentru prepararea supelor piure diverselor tipuri de sosuri precum i alimentelor pentru copii amestecarea diferi...

Страница 21: ...a de eurilor PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Zalecamy uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj przed uruchomieniem urz dzenia aby unikn awarii podczas u ytkowania Przed pierwszym w czeniem nal...

Страница 22: ...wania mieszanki przed w czeniem zanurz blender w mieszanych produktach Ustaw mikser na oko cz do mocowania obr ci w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara do oporu N DO ROZDRABNIANIA PRODUKT W MIN...

Страница 23: ...j c zbyt d ugo umyj wszystkie zdejmowane cz ci ciep wod z myd em potem wytrzyj suchym czystym r cznikiem Nie wolno do tego celu u ywa zmywarki Przetrzyj cz silnikow mi kk lekko zwil on szmatk Nie nale...

Отзывы: