background image

IM019 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F36 

21 

MINI 

– DISPOZITIV DE MĂRUNȚIRE 

 

Mini-

dispozitivul  este  ideal  pentru  mărunțirea  verdețurilor  și  legumelor,  cașcavalului,  majoritatea  soiurilor  de 

nuci, fructe uscate. Produsele mari, cum ar fi carnea, cașcavalul, ceapa, morcovul se recomandă a se tăia în 
prealabil. Se v

a înlătura coaja nucilor, se va scoate carnea de pe os și tendoane. 

 

Mini-

dispozitivul de mărunțire nu se recomandă pentru mărunțirea gheții, mărunțirea produselor foarte solide, 

cum ar fi boabele de cafea, nucșoarele, cerealele. 

 

Atenție! Lama cuțitului pentru mărunțire este foarte ascuțită! Țineți doar de partea superioară din plastic! 

 

Fixați cuțitul pentru tocat pe bolțul central al vasului. 

 

Introduceți produsele în vas. 

 

Acoperiți vasul cu mecanismul de acționare al vasului. 

 

Introduceți partea motorului în mecanismul de acționare a vasului până la fixarea acestuia. 

 

În procesul de mărunțire cu o mână țineți partea motorului, cu cealaltă țineți vasul. 

 

După utilizarea,detașați mai întâi partea motorului. 

 

Apoi scoateți mecanismul de acționare a vasului. 

 

Îndepărtați cu grijă cuțitul pentru tocat. 

 

Doar după aceasta scoateți produsele tocate din vasul pentru mărunțire. 

DUZĂ PENTRU AGITAREA / AMESTECAREA PRODUSELOR LICHIDE 

 

Utilizați o corolă pentru pentru agitarea frișcăi, albușurilor de ou, diverselor deserturi. În nici un caz nu folosiți 
duza pentru amestecarea aluatului tare. 

 

Conectați corola cu adaptorul. 

 

Fixați duza pe partea motorului 

 

Înainte  de  începerea  lucrului,  introduceți  corola  în  vas  în  produsele  pentru  agitare.  Începeți  lucrul  cu  viteză 
redusă. 

MODUL DE 

FUNCȚIONARE 

 

Asigurați-vă că ansamblarea este realizată complet și în modul corespunzător. 

 

Conectați dispozitivul la rețeaua electrică. 

 

Apăsați  și  țineți  apăsat  butonul  modului  cu  impulsuri  -  procesorul  va  funcționa  atât  timp  cât  butonul  este 
apăsat. 

 

Vitez

ă redusă - pentru produse lichide. 

 

Viteză mare - pentru prelucrarea comună a produselor lichide și solide. 

Produsul prelucrat 

Masa / volumul 

maxim 

Timp maxim admisibil 

pentru funcționarea 

neîntreruptă (sec) 

Migdale 

100 g 

15 

Ou fiert  

200 g 

10 

Pesmeți  

20 g 

15 

Usturoi  

150 g 

Prin apăsări scurte 

Șuncă  

200 g 

15 

Nuci  

100 g 

15 

Înghețată  

200 g 

20 

Aluat moale  

0,4 l 

15 

Ceapa  

200 g 

Prin apăsări scurte  

Pătrunjel  

30 g 

10 

Piper  

0,2 l 

30 

Ceapă - șalotă 

200 g 

Prin apăsări scurte 

Condimente  

0,2 l 

30 

Friptură  

150 

– 200 g 

15 

Nuci grecești  

100 g 

15 

ATENȚIE!: Timpul maxim admisibil de funcționare neîntreruptă a procesorului nu trebuie să depășească 
1 min., iar pauza între conectări nu va fi mai mică de 4 min.

 

 

 

Se interzice dezasamblarea accesoriilor 

în timpul funcționării procesorului. 

 

 

După terminarea lucrului, înainte de a extrage produsele și duzele, deconectați aparatul de la rețeaua 

electrică și așteptați până când motorul se oprește complet. 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 

 

După utilizare, opriți aparatul și deconectați-l de la rețeaua electrică. 

 

Imediat (fără înmuiere pentru o durată lungă de timp), spălați toate părțile detașabile cu apă caldă și săpun, 
apoi ștergeți-le cu un prosop curat. Nu folosiți pentru acestea mașina de spălat vase. 

 

Ștergeți partea motorului cu o cârpă moale și puțin umezită. 

 

Nu folosiți bureți abrazivi, agenți de curățare abrazivi și agresivi. 

PĂSTRAREA 

 

Înainte de a fi depozitat, asigurați-vă că aparatul este deconectat de la rețeaua electrică. 

 

Respectați cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA. 

 

Păstrați aparatul într-un loc curat și uscat.

 

Содержание SC-HB42F36

Страница 1: ...LENDER 4 RUS КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 5 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 8 KZ АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 10 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 18 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 20 PL ROBOT KUHENNY BLENDER 22 SC HB42F36 www scarlett ru ...

Страница 2: ...vedelate toiduainete vahustamiseks ja segamiseks 7 Sisselaaditav blender 8 Mõõtenõu 600 ml 9 Otsaku üleminekuosa 1 Motora daļa 2 Ātruma impulsu režīma pogas 3 Kauss 500 ml 4 Kausa pievads 5 Nazis sasmalcināšanai 6 Uzgalis šķidro produktu putošanai un samaisīšanai 7 Rokas blenderis 8 Mērtrauks 600 ml 9 Pāreja uzliktnim LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Greičio impulso režimo mygtukai 3...

Страница 3: ...IM019 www scarlett ru SC HB42F36 3 220 240V 50Hz Класс защиты II Nominal Power 400W Номинальная мощность 400Вт Max Power 800 W Макс Мощность 800 Вт 1 3 1 4 kg mm 390 55 55 ...

Страница 4: ...eed the continuous operating time Never place hot ingredients into the bowl 70 ºC Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the righ...

Страница 5: ...g food and attachments CLEANING AND CARE Switch off and unplug the appliance Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods wash in warm sudsy water after each use Dry all accessories with a clean soft cloth Do not use a dishwashing machine Wipe the housing with a damp cloth Do not use scouring pads abrasive and harsh detergents STORAGE Be sure that the appliance...

Страница 6: ...устимое время непрерывной работы Не помещайте в чашу горячие ингредиенты 70 ºC Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие либо детали При обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов Производитель оставляет за собой ...

Страница 7: ... ПРИМЕЧАНИЕ Время непрерывной работы процессора не должно превышать 1 мин а перерыв между включениями не менее 4 мин Запрещается снимать любые принадлежности во время работы процессора По завершении работы прежде чем извлекать продукты и насадки отключите прибор от электросети и дождитесь полной остановки электродвигателя ОЧИСТКА И УХОД После окончания работы выключите прибор и отключите его от эл...

Страница 8: ...ад без нагляду Не використовуйте приналежності що не входять до комплекту У разі пошкодження кабелю живлення його заміну задля запобігання небезпеці повинен здійснювати виробник сервісна служба чи подібний кваліфікований персонал Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте та ні на що не намотуйте шнур живлення Наприкінці роботи перш ніж в...

Страница 9: ... швидкості ПРИМІТКА Процесор не увімкнеться у разі неправильної або неповної зборки РОБОТА Переконайтеся що зборка повна і зроблена належним чином Підключіть процесор до електромережі Натисніть та утримуйте кнопку імпульсного режиму процесор буде працювати доти поки натиснута ця кнопка I низька швидкість для рідких продуктів II висока швидкість для спільної обробки рідких та твердих продуктів Прод...

Страница 10: ...ғуы заттай зиян іп келтіріп және пайдаланушының денсаулығына зиян тигізуі мүмкін Аспап тек тұрмыстық мақсаттарда ғана пайдалануға арналған Аспап өнеркәсіптік және сауда саттық мақсатында қолдануға сондай ақ мына жерлерде пайдалануға арналмаған дүкендердегі кеңселердегі және басқа да өнеркәсіптік үй жайлардағы қызметкерлерге арналған асүй аймақтарында фермерлердің үйлерінде қонақүйлерде мотельдерде...

Страница 11: ...ық өнімдерін ұсақтауға жарамайды Ескерту Ұсақтауға арналған пышақтың жүзі өте өткір Тек үстіңгі пластмасса бөлігінен ғана ұстаңыз Ұсақтауға арналған пышақты шараның ортаңғы істігіне орнатыңыз Шараға азық өнімдерін салыңыз Шараны шара жетегімен жабыңыз Қозғалтқыш бөлікті шараның жетегіне сырт еткенше Ұсақтау кезінде бір қолыңызбен қозғалтқыш бөлікті екінші қолыңызбен ұсақтауға арналған қондырманың ...

Страница 12: ...UTUSJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel Enne teekannu esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket materiaalset kahju ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist Seade o...

Страница 13: ... samuti väga kõvade toiduainete nagu kohviubade muskaatpähklite ja viljaterade peenestamiseks Tähelepanu Peenestamisnoa terad on väga teravad Hoidke seadet kinni ainult ülemisest plastosast Paigaldage peenestamisnuga mahuti kesktihvti Asetage mahutisse toiduained Katke mahuti ajamiga Paigaldage mootoriosa mahuti kuni klõpsatuseni Peenestamisel hoidke ühe käega mootoriosa teisega mahutit kuni toidu...

Страница 14: ...šana var radīt tās bojājumus materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai izmantošanai kā arī izmantošanai veikalu personāla virtuves zonās birojos un citās ražošanas telpās lauksaimnieku mājās klientiem viesnīcās moteļos pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās Neizmantot ārpus tel...

Страница 15: ...rauku Pēc izmantošanas pirmām kārtām atvienojiet motora daļu Tālāk atvienojiet trauka pievadu Piesardzīgi izņemiet smalcināšanas nazi Tikai pēc tam izņemiet no trauka sasmalcinātos produktus UZLIKTNIS ŠĶIDRU PRODUKTU PUTOŠANAI SAJAUKŠANAI Izmantojiet putošanas uzliktni putukrējuma olbaltumu dažādu desertu putošanai Nekādā gadījumā neizmantojiet šo uzliktni cietas mīklas mīcīšanai Ievietojiet putoš...

Страница 16: ...e jį iš elektros tinklo Siekdami išvengti gaisro ar elektros nutrenkimo nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ar patirties ir žinių neturintiems asmenims jei jų neprižiūri ar jų dėl eksploatavimo neinstruktuoja už prietaiso saugą atsakingas asmuo Vaikus reikia prižiūrėti kad jie ne...

Страница 17: ...šsilaistys Produktus pradėkite plakti žemu greičiu PASTABA Jei plaktuvas buvo surinktas neteisingai ar ne iki galo jis neįsijungs VIRTUVĖS KOMBAINO VEIKIMAS Įsitikinkite kad virtuvės kombainas buvo surinktas taisyklingai ir iki galo Įjunkite virtuvės kombainą į elektros tinklą Paspauskite ir laikykite impulso režimo mygtuką virtuvės kombainas veiks tol kol šis mygtukas bus paspaustas I Mažas greit...

Страница 18: ...ználatáról a biztonságukért felelős személy által A gyermekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket bekapcsolva Ne használjon géphez nem tartozó tartozékot A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a gyártó a szervizközpont illetve hasonlóan szakképzett személyzet Figyelje...

Страница 19: ...szerelés esetén MŰKÖDÉS Bizonyosodjon meg arról hogy az összeszerelés teljes mértékben és megfelelően megtörtént Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz Nyomja meg és tartsa az impulzus gombot a szeletelőgép addig fog működni ebben az üzemmódban amíg a gomb le lesz nyomva I alacsony sebesség folyékony élelmiszer részére II magas sebesség folyékony és kemény élelmiszer résére Feldolgozandó termék ...

Страница 20: ... de siguranța lor Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul La deconectarea aparatului de la sursa de energie electrică trageți de ștecher și nu apucați de cablu Nu lăsați niciodată aparatul în funcțiune fără supraveghere Pentru a preveni situațiile periculoase în cazul deteriorării cablului de alimentare este necesar ca acesta sa fie înlocuit de producător centrul de reparații...

Страница 21: ...vă că ansamblarea este realizată complet și în modul corespunzător Conectați dispozitivul la rețeaua electrică Apăsați și țineți apăsat butonul modului cu impulsuri procesorul va funcționa atât timp cât butonul este apăsat Viteză redusă pentru produse lichide Viteză mare pentru prelucrarea comună a produselor lichide și solide Produsul prelucrat Masa volumul maxim Timp maxim admisibil pentru funcț...

Страница 22: ...albo w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy jeśli nie znajdują się one pod nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny być nadzorowane aby zapobiec grze z urządzeniem Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Nie należy używać akcesoriów które nie są dołączone do zestawu Jeżeli przewód zasilający ulegnie...

Страница 23: ...o ubijania Zacznij pracę od niskiej prędkości PRACA Upewnij się że montaż został wykonany w całości i w należyty sposób Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej Naciśnij i przytrzymaj przycisk impulsowy blender będzie działać tak długo jak długo wciśnięty jest ten przycisk I niska prędkość do produktów płynnych II wysoka prędkość do wspólnego przetwarzania ciekłych i stałych produktów Obrabiany pr...

Страница 24: ...leży wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego które mogą powstać w wy...

Отзывы: