background image

IM016 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F50 

15 

 

Glāzes vāku var izmantot kā paliktni, lai izvairītos no slīdēšanas pa virsmu. Šim nolūkam uzlieciet vāku uz glāzes 
dibena. 

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA 

 

Pēc darba pabeigšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.

 

  Uzreiz  (

ilgi  nemērcējot)  nomazgājiet  visas  noņemamās  daļas  ar  siltu  ziepjūdeni,  pēc  tam  noslaukiet  ar  sausu  tīru 

dvieli. 

Šim mērķim neizmantojiet trauku mazgājamo mašīnu.

 

 

Korpusu noslaukiet ar mīkstu mitru lupatiņu.

 

  Neizmantojiet  

cietus sūkļus, abrazīvos un agresīvos tīrīšanas līdzekļus.

 

GLABĀŠANA 

 

Pirms glabāšanas pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla. 

 

Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN KOPŠANA prasības. 

 

Glabājiet ierīci sausā un tīrā vietā. 

 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma  un/vai  pavaddokumentiem  nozīmē,  ka  nolietotus  elektro-  vai 

elektroniskos  izstrādājumus  un  baterijas  nedrīkst  izmest  kopā  ar  parastajiem  sadzīves  atkritumiem.  Tie  ir  jānodod 
specializētajos pieņemšanas punktos.  
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā.  
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un 
apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. 

 

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Prieš  pirmąjį  naudojimą  patikrinkite,  ar  ant  lipduko  nurodytos  techninės  gaminio  charakteristikos  atitinka  elektros 
tinklo parametrus. 

 

Naudoti tik buitiniais tikslais, pagal šią Vartojimo Instrukciją. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

  Naudoti tik patalpose.

 

 

Prieš valydami prietaisą arba jo nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo.

 

 

Siekdami išvengti gaisro ar elektros nutrenkimo nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius. 

 

Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines ar protines 
galias;  arba  jie  neturi  patirties  ar  žinių,  kai  asmuo,  atsakingas  už  tokių  žmonių  saugumą,  nekontroliuoja  ar 
neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu. 

 

Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu. 

 

Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

 

Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų. 

 

Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas. 

  Nebandy

kite savarankiškai remontuoti prietaiso. Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą. 

 

Pasirūpinkite, kad maitinimo laidas neliestų aštrių kraštų ir karštų paviršių. 

 

Netraukite už maitinimo laido, nepersukinėkite ir nevyniokite jo. 

 

Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis 
visiškai sustos. 

 

ĮSPĖJIMAS:Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti. 

 

ĮSPĖJIMAS: draudžiama perpilti įtaisą ar naudoti jį be sudėtinių dalių. Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės. 

 

Nedėkite į virtuvės kombainą karštų ingredientų (> 70 ºC). 

 

Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį 
kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

 

Gamintojas  pasilieka  teisę  be  atskiro  perspėjimo  nežymiai  keisti  įrenginio  konstrukciją  išsaugant  jo  saugumą, 
funkcionalumą bei esmines savybes. 

 

Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje. 

PRIEŠ PIRMĄJĮ NAUDOJIMĄ 

 

Prieš  pirmąjį  naudojimą  išplaukite  visas  nuimamas  detales  šiltu  vandeniu  su  plovimo  priemone  ir  kruopščiai 
išdžiovinkite. Korpusą su varikliu nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu iš išorės.  

 

Draudžiama nardinti korpusą į bet kokį skystį ir plauti jį vandeniu. 

KOTINIS MAIŠYTUVAS 

 

Maišytuvas  idealiai  tinka  trintoms  sriuboms,  įvairiems padažams  bei  vaikų maistui  pagaminti.  Taip  pat  maišytuvas 
tinka įvairiems kokteiliams paruošti. 

 

Kad mišinys neišsipiltų, prieš įjungdami plaktuvą įmerkite jį į sumaišomus produktus. 

 

Išimkite plaktuvą, tuo pačiu metu nuspauskite dvi įrenginio rankenėles. 

PRODUKTŲ SMULKINIMO PEILIS / MINI-SMULKINTUVAS  

  Mini-

smulkintuvas  idealiai  tinka  žolelėms  bei  daržovėms,  sūriui,  daigeliui  riešutų  rūšių,  džiovintiems  vaisiams 

smulkinti. Didelius produktų gabaliukus (pav., mėsą, sūrį, morkas, svogūnus) reikia iš pradžių supjaustyti. Riešutus 
reikia nulupti, iš mėsos išimti kaulus bei sausgysles. 

 

Maišytuvas neskirtas malti ledą, smulkinti labai kietus produktus (pav., kavos pupeles, muskato riešutus, sėklas). 

 

Dėmesio! Smulkinimo peilis yra labai aštrus! Laikykite peilį tik už viršutinės plastikinės dalies! 

 

Pastatykite smulkinimo peilį ant centrinio indo kaiščio. 

Содержание SC-HB42F31

Страница 1: ...ESSOR BLENDER 4 RUS КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 5 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 7 KZ АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 9 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 11 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 13 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 15 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 17 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 19 SC HB42F50 www scarlett ru ...

Страница 2: ...RBO режимінің батырмасы 9 Қол блендері 10 Блендер стақаны 600 ml 11 Саптаманы қосудан өшіру батырмалары 12 Қондырмаға арналған өтпелік EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Anum 500 ml 3 Anuma ajamiosa 4 Viilutamistera 5 Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks ja segamiseks 6 Kiiruste ümberlüliti 7 Impulssrežiimi nupp 8 TURBO režiimi nupp 9 Sisselaaditav blender 10 Mikseri nõu 600 ml 11 Otsiku...

Страница 3: ... pentru mărunțire 5 Duză pentru agitare și amestecare a produselor lichide 6 Schimbator 7 Modul cu impulsuri 8 Modul TURBO 9 Blender de alimentare 10 Pahar gradat 500 ml 11 Butoane de detașare a duzelor 12 Adaptor pentru duze 220 240 V 50 Hz 1 6 A Класс защиты ll Max Power 1000 W Макс Мощность 1000 Вт 1 15 1 6 kg mm 240 130 255 ...

Страница 4: ...nctions Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations PREPARATION FOR OPERATING Prior to initial use wash all removable parts with warm water with cleansing agent and dry up carefully Wipe the outside of the motor base with moist tissue It is strongly prohibited to immerse the motor base into any liquids and or to clean it with water IMMERSION BLENDER Thi...

Страница 5: ...The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid utilization will help to save valuable resources a...

Страница 6: ...ия погружного блендера одновременно нажмите на кнопки по бокам моторной части НОЖ ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ ПРОДУКТОВ МИНИ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Мини измельчитель идеально подходит для измельчения зелени и овощей сыра большинства сортов орехов сухофруктов Крупные продукты такие как мясо сыр лук морковь предварительно необходимо нарезать С орехов удалить скорлупу мясо отделить от костей и сухожилий Измельчитель не по...

Страница 7: ...ная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу...

Страница 8: ...вімкненням занурте блендер у продукти що потрібно перемішати Задля від єднання насадки одночасно натисніть на кнопки що на корпусі приладу НІЖ ДЛЯ ПОДРІБНЕННЯ ПРОДУКТІВ МІНІ ПОДРІБНЮВАЧ Міні подрібнювач ідеально підходить для подрібнення зелені та овочів сиру більшості сортів горіхів сухофруктів Великі продукти такі як м ясо сир цибуля морква попередньо необхідно нарізати З горіхів видалити шкарлу...

Страница 9: ...ментації означає що електричні та електронні вироби а також батарейки що були використані не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативно...

Страница 10: ... Блендер езбе көжелерді түрлі тұздықтар мен асқатықтарды сондай ақ балалар тағаын дайындау үшін сан алуан түрлі коктейльдерді араластыру үшін аса қолайлы Қондырманы қозғалтқыш бөлікке сырт етіп түскенше кіргізіңіз Қоспалардың шайқалып төгілуін болдыртпау үшін іске қосу алдында блендерді араластырылатын тамақ өнімдеріне батырыңыз Қондырманы ағытып алу үшін аспаптың корпусындағы түймешіктерді қатар ...

Страница 11: ...н машинаны қолданбаңыз Қаптаманы жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз Қатқыл жөке қырғыш және күшті тазартқыш құралдарды пайдаланбаңыз САҚТАУ Сақтап қояр алдында аспаптың электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз Аспапты құрғақ таза жерде сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және элект...

Страница 12: ...nipeenesti sobib ideaalselt maitserohelise ja köögiviljade juustu enamiku pähklite ja kuivainete peenestamiseks Suured toiduained nagu liha juust sibul ja porgand tuleb enne väikesteks tükkideks lõigata Pähklitelt eemaldada koored liha eemaldada luudest ja kõhredest Peenesti ei sobi jääkuubikute purustamiseks samuti väga kõvade toiduainete nagu kohviubade muskaatpähklite ja viljaterade peenestamis...

Страница 13: ...irmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet vai ierīces tehniskie raksturojumi kas norādīti uz uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzl...

Страница 14: ...et trauka pievadu Piesardzīgi izņemiet smalcināšanas nazi Tikai pēc tam izņemiet no trauka sasmalcinātos produktus UZLIKTNIS ŠĶIDRU PRODUKTU PUTOŠANAI SAJAUKŠANAI Izmantojiet putošanas uzliktni putukrējuma olbaltumu dažādu desertu putošanai Nekādā gadījumā neizmantojiet šo uzliktni cietas mīklas mīcīšanai Ievietojiet putošanas uzliktni pārejā tad uzliktni ar pāreju savienojiet ar motora daļu Pirms...

Страница 15: ...iūros Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų Nenaudokite prietaiso jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą Pasirūpinkite kad maitinimo laidas neliestų aštrių kraštų ir karštų paviršių Netraukite už maitinimo laido nepersukinėkite ir nevyniokite jo Baigę darbą prieš išimdami produktus ir ant...

Страница 16: ...ai 200 g 10 Malti džiūvėsiai 20 g 15 Česnakai 150 g Trumpais paspaudimais Kumpis 200 g 15 Riešutai 100 g 15 Ledai 200 g 20 Ledas 4 arba 5 kubeliai Trumpais paspaudimais Tiršta tešla 0 4 l 15 Svogūnai 200 g Trumpais paspaudimais Petražolės 30 g 10 Pipirai 0 2 l 30 Askaloniniai česnakai 200 g Trumpais paspaudimais Prieskoniai 0 2 l 30 Kepsnys 150 200 g 15 Graikiniai riešutai 100 g 15 PASTABA varikli...

Страница 17: ...esítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát működőképességét funkcionalitását A gyártási idő a terméken és vagy a csomagoláson illetve a kísérő dokumentumokban található MŰKÖDÉS ELŐTTI ELŐKÉSZÜLETEK Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg mosogatószeres vízben és szárítsa meg őket A mo...

Страница 18: ...zor szünet nélküli működési ideje ne haladja meg az 1 percet a szünetelési idő legalább 4 perc mini aprító 0 5 perc 3 perc A TURBO üzemmódban a szünet nélküli működési idő maximum 1 perc a szünetelési idő legalább 1 perc A rúdmixer működése közben bármilyen tartozékot levenni róla szigorúan tilos A pohár fedelét használhatja csúszásgátló alátétként Ennek érdekében helyezze a fedőt a pohár aljára T...

Страница 19: ... de deservire Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 C atunci înainte de conectare acesta ar trebui să se afle la temperatura camerei timp de cel puțin 2 ore Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului care nu influenţează semnificativ siguranţa capacitatea de funcționare şi performanța ac...

Страница 20: ...orului După terminarea lucrului înainte de a extrage produsele și duzele deconectați aparatul de la rețeaua electrică și așteptați până când motorul se oprește complet Scoateți duza apăsând butonul de detașare CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA După utilizare opriți aparatul și deconectați l de la rețeaua electrică Imediat fără înmuiere pentru o durată lungă de timp spălați toate părțile detașabile cu apă ...

Отзывы: