background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-EO96O01 

15 

  K

rosnelė  gali  normaliai  veikti  tik  turėdama

 

vietos ventiliacijai: ne 

mažiau kaip 20 cm iš viršaus, 10 cm iš užpakalinės sienelės pusės 

ir ne mažiau kaip 5 cm iš šonų. 

VALDYMO PULTAS 

KAITVIEČIŲ PERJUNGĖJAS 

 

Skirtas įjungti elektrinę plytelę.  

 

Pasirinkę režimą, galite įjungti vieną ar abi kaitvietes.  

 

 - 

įjungta dešinioji katvietė. 

 

įjungta kairioji katvietė. 

 

 - 

įjungtos abi kaitvietės. 

 

Norint  išjungti  elektros  plytelę,  reguliatorių  nustatykite  „OFF“ 

(išjungta) padėtimi. 

 

Kaitvietės ir krosnelė gali būti įjungtos vienu metu. 

TERMOREGULIATORIUS 

 

Skirtas nustatyti eksploatacinę temperatūrą. 

 

Leidžia reguliuoti temperatūrą nuo 100°С iki 250°C. 

REŽIMŲ PERJUNGĖJAS: 

 

  (GRILIS)  –  tolygus skrudinimas iš viršaus. Galima naudoti 

kepant skrebučius. 

 

 (KEPIMAS) – tolygus s

krudinimas iš apačios. Galima gaminti 

sumuštinius, picą, dešrainius. 

 

(APKEPIMAS)  – 

tolygus  apkepimas  iš  visų  pusių.  Kepimo 

režimas  gaminant  mėsą  ir  žuvį,  taip  pat  kepant  bulves  ir  kitas 
daržoves. 

 

(IEŠMAS)  –  šiuo režimu ruošiama vištiena ir kitos 

paukštie

na. Sukantis iešmui, patiekalas apkepamas iš visų pusių. 

 

(KONVEKCIJA)  - 

Jūsų  elektrinėje  krosnelėje  sumontuota 

papildoma  konvekcijos  funkcija  (oro  cirkuliacija  visu  krosnelės 

tūriu),  kuri  leidžia  susidaryti  vientisai  rausvai  plutelei  produktų 
paviršiuje i

r jų nereikia vartyti.  

 

(KONV IEŠMAS) –  šiuo režimu galima naudoti 

iešmą  ir  konvekciją,  todėl  padidėja  efektyvumas  ir  paruošimo 
greitis. 

  LAIKMATIS 

Nustato maisto ruošos trukmę, kuri maksimaliai siekia 60 min. 

DĖMESIO: 

  Laiko apskaita - 

atgalinė.  Gaminant  įjungtas  krosnelės 

eksploatavimo šviesos indikatorius. Pasibaigus nustatytai laiko 
trukmei, pasigirsta garsinis signalas ir šviesos indikatorius 

užgęsta. 

PAPILDOM ĮTAISAI 

 

Elektrinės plytelės komplektą sudaro: 

– 

Nuimamos grotelės, skirtos kepti sumuštinius, skrebučius, picą, 
dešrainius; 

– 

Kepimo  kamera  su  nepridegančiu  paviršumi  kepti  mėsą, 

paukštieną ir žuvį; 

– 

Nuimama  rankenėle,  kuria  iš  krosnelės  galima  išimti  įkaitusį 

padėklą; 

– 

Iešmas tolygiam vištienos kepimui. 

IEŠMAS 

 

Praverkite aštrųjį iešmo galą pro šakutę, stebėdami, kad jos galai 

būtų nukreipti ta pačia kryptimi, kaip ir aštrusis iešmo galas. Pilnai 

įstatykite  iešmą,  kad  bukasis  galas  atsiremtų  į  šakutę  iš  kitos 

pusės ir užfiksuokite sraigtiniu varžtu. 

  Iešmu perverkite maisto produktus, kuriuos ketinate gaminti. 

Iešmu perverkite juos per patį jų centrą. 

 

Sumontuokite  antrąją  šakutę  iš  kitos  krosnelės  pusės  ir 

užfiksuokite ją sraigtiniu varžtu. 

 

Įsitikinkite,  kad  ruošiami  produktai  iešmu  būtų  perverti  per  jų 

centrą. 

  Ašt

rųjį iešmo galą įstatykite į tvirtinimo lizdą, o bukąjį iešmo galas 

turi remtis į atitinkamą atramą. 

 

Įjunkite  krosnelę,  nustatykite  nustatykite  režimą  perjungėją 

„konviešmo“ padėtimi, nustatykite reikiamą temperatūrą ir 

ruošimo trukmę. Kai višta iškepusi, išjunkite krosnelę, išjunkite ją iš 
maitinimo tinklo. 

 

Ištraukite iešmą, pritraukdami iešmo laikiklio kabliukus prie esamų 

išpjovų iš abiejų iešmo pusių. Pirma pakeldami kairiąją iešmo pusę 

į  viršų  ir  patraukdami  į  išorę.  Tada  ištraukite  iš  tvirtinimo  lizdo  ir 

atsargiai  išimkite  jį  iš  krosnelės,  bei  nuimkite  mėsą  nuo  iešmo  ir 

padėkite ant smulkinimo lentelės arba į dubenį. 

NAUDOJIMAS 

 

Nustatykite režimų perjungėją reikiama padėtimi, priklausomai nuo 
ruošiamo produkto. 

 

Termoreguliatoriumi nustatykite reikiamą temperatūrą. 

 

Laikmačiu  nustatykite  pageidaujamą  ruošimo  trukmę  ir  krosnelė 
ims veikti. 

  Pasibaigus nustatytai laiko trukmei, užges šviesos indikatorius ir 

pasigirs garsinis signalas. 

 

Nustatykite  režimų  perjungėją  „OFF”  (išjungta)  padėtimi,  o 

termoreguliatorių minimalia padėtimi.

 

MAISTO RUOŠOS SUSTABDYMAS 

 

Norėdami  pristabdyti  ruošą  (pvz.:  patikrinti,  kaip  pasirengta) 

režimų perjungėją nustatykite „OFF“ (išjungta) padėtimi. Norėdami 

tęsti, vėl grąžinkite pasirinktąjį režimą.

 

MAISTO RUOŠOS REKOMENDACIJOS 
Produkto rūšis 

Kiekis 

T

emperatūra, ºC 

Laikas, min. 

Sumuštinis 

2-3 vnt. 

200 

2-4 

Skrebučiai 

2-4 vnt. 

250 

2-6 

Hamburgeris 

2-3 vnt. 

200 

3-6 

Žuvis 

1-3 vnt. 

200 

6-11 

Kumpis 

2-3 vnt. 

200 

6-11 

Dešrelės 

3-4 vnt. 

200-250 

7-11 

Pyragas 

1-2 vnt. 

150 

18-28 

Steikas 

1-2 cm. 

250 

9-15 

Višta 

Pusė vištos 

180-200 

28-40 

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 

 

Prieš valydami prietaisą nustatykite režimų jungiklį į padėtį “OFF”, 

termoreguliatorių  –  į  minimalia  padėtį  ir  išjunkite  krosnelę  iš 
elektros tinklo. 

 

Leiskite krosnelei visiškai atvėsti. 

 

Nuvalykite  valdymo  skydelį,  išorinius  ir  vidinius  paviršius  drėgnu 

audiniu su valymo priemone. Nenaudokite agresyviu medžiagų bei 

šveitimo priemonių.

 

 

 

Išplaukite nuimamas groteles ir padėklą šiltu vandeniu su plovimo 

priemone.  Nenaudokite  šveitimo  miltelių,  nes  jie  gali  subraižyti 
n

epridegantį paviršių. 

 

Norėdami  atsikratyti  nemalonaus  kvapo,  išspauskite  į  stiklinę 

vandens sultį iš vienos citrinos, įpilkite šį paruoštą vandenį į kokį 

nors  elektrinei  krosnelei  tinkantį  gilų  indą,  ir  pastatykite  jį  į 

krosnelę. Nustatykite laikmatį 5 minutėms, veikimo režimų jungiklį 

– 

į padėtį “ 

” / (

3

), o termoreguliatorių – į minimalią padėtį. Kai 

krosnelė  išsijungs,  ištraukite  indą  ir  išvalykite  kameros  sieneles 
sausu audiniu.

 

 

SAUGOJIMAS 

 

Įsitikinkite, kad krosnelė yra išjungta iš elektros tinklo. 

  At

likite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA”

 

skyriaus reikalavimus. 

 

Krosnelei  neveikiant  atidarykite  jos  dureles  ir  laikykite  ją  sausoje 

vėsioje vietoje. 

 

H

   HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

  A készülék helytelen kezelése annak károsodásához, valamint a 

használó sérüléséhez vezethet. 

 

A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén 

megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival. 

  A készülék nem való nagyüzemi, csak házi használatra. 

  Szabadban használni tilos!

 

  Használaton k

ívül,  vagy  tisztítás  előtt  mindig  áramtalanítsa  a 

készüléket.

 

  Ne engedje gyereknek játszani a készülékkel. 

  Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket. 

  Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot. 

  Ne használja a készüléket sérült vezetékkel. 

  Ne  próbálja egyedül javítani a készüléket. Meghibásodás esetén 

forduljon a közeli szervizbe. 

  Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. 

  Ne húzza, csavarja a készülékház köré a vezetéket. 

  Csakis élelmiszer elkészítése céljából használja a készüléket. 

Soha ne használja ruha, papír, egyéb tárgy szárítására. 

  Ne rakjon a készülékbe élelmiszert hermetikusan lezárt edényben 

(üveg, stb.). 

  Annak érdekében, hogy az élelmiszer, elkészítés közben ne 

hasadjon meg, berakás előtt szúrja meg a vastag héját villa, vagy 
kés segítségével (pl. burgonya, alma, gesztenye, kolbász, stb.) 

 

A  villanysütő  belsejében  keletkezett  tűz  elkerülése  érdekében, 

tartsa be a következő utasításokat: 

– 

ne  engedje  odaégni  az  élelmiszert  hosszú  ideig  történő 
elkészítés esetén; 

– 

cso

magolás, illetve fólia nélkül rakja a sütőbe az élelmiszert; 

– 

ha tűz keletkezett a sütő belsejében, ne nyissa ki a sütő ajtaját – 
kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket. 

 

Ne kapcsolja be üresen a sütőt. Ne használja a sütőt tárolásra. 

  Ne rakja az élelmis

zert a sütő aljára, használja e célra a kivehető 

alátétet, illetve rácsot. 

Содержание SC-EO96O01

Страница 1: ... GB Kitchen stove 4 RUS Кухонная плита 5 CZ Kuchyňský sporák 6 BG Кухненска печка 7 UA Кухонна плита 9 SCG Кухињски шпорет 10 EST Pliit 12 LV Virtuves plīts 13 LT Virtuvinė viryklė 14 H Konyhai tűzhely 15 KZ Ас үй плитасы 17 SL Kuchynská platička 18 SC EO96O01 www scarlett ru ...

Страница 2: ...оњиви грил 14 Ражањ k Држач ражња L Фиксирајући носачи ражња m Ражањ n Лептир завртњи EST KIRJELDUS LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS 1 Küttekeha 2 Korpus 3 Käepide 4 Pliidi põletite selektor 5 Temperatuuri regulaator 6 Režiimi selektor 7 Taimer 8 Märgutule indikaator 9 Uks 10 Pliidi põletid 11 Küpsetusplaat 12 Äravõetav käepide 13 Eemaldatav rest 14 Varras k Varda hoidja L Varda kinnitusklambrid m Varras ...

Страница 3: ...эффективности B Фактическое потребление электроэнергии при стандартной загрузке 0 79 кВт ч Полезный объем внутренней камеры 26 л Тип электрической печи малая Корректированный уровень звуковой мощности 42дБА 220 240 50 Hz 3600 W 7 1 7 5 kg 34 L mm 330 360 550 ...

Страница 4: ...contact qualified service personnel Place the electric oven on a flat stable surface able to hold its weight with the food to be cooked in the oven Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated or near flammable materials Do not place anything on the oven Do not block any openings on the appliance For correct operation the oven must have sufficient airflow Allow 20 cm of...

Страница 5: ...риведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок или для замены принадлежностей обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните за шнур питания не перекручивайте и не наматывайте его вокруг устройства Используйте к...

Страница 6: ...готовности переведите переключатель режимов в положение OFF Для продолжения приготовления снова установите выбранный режим РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ Вид продукта Количество Температура ºC Время мин Сэндвич 2 3 шт 200 2 4 Тост 2 4 шт 250 2 6 Гамбургер 2 3 шт 200 3 6 Рыба 1 3 шт 200 6 11 Ветчина 2 3 шт 200 6 11 Сосиски 3 4 шт 200 250 7 11 Пирог 1 2 шт 150 18 28 Стэйк 1 2 см 250 9 15 Курица Пол к...

Страница 7: ...ržák pro vyndání z trouby horkého plechu rožeň pro rovnoměrné opékání kuřete ROŽEŇ Vložte špičatý konec rožně do vidlice dávejte pozor aby konce vidlice byly nasměrované stejně jako špičatý konec rožně Vložte rožeň tak aby se tupý konec opřel o druhou stranu zatáhnete ho křídlovým šroubem Dejte jídlo které se chystáte připravit na rožeň takovým způsobem že probodnete ho rožněm uprostřed Dejte druh...

Страница 8: ...zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu nejméně 2 hodiny Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПАНЕЛА ЗА УПРАВЛЕНИЕ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА КОТЛОНИТЕ Служи за включване на електрическата печка В зависимост от избр...

Страница 9: ...пристрій завжди відключайте його з електромережі Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм Не залишайте увімкнений прилад без догляду Не використовуйте комплектуючі що не входять до комплекту Не використовуйте прилад з ушкодженим шнуром живлення Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій У випадку виникнення несправностей звертайтеся до найближчого Сервісного центру Слідкуйте щоби шнур живлення ...

Страница 10: ...ування піч почне працювати Коли закінчився встановлений час світловий індикатор роботи згасне та пролунає звуковий сигнал Переведіть перемикач режимів роботи в положення OFF а терморегулятор в мінімальне положення ПРИЗУПИНЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ Щоб призупинити приготування наприклад для перевірки готовності переведіть перемикач режимів в положення OFF Для продовження приготування знову встановіть обран...

Страница 11: ...ха по рерни чиме се добија равномерна смеђа корица на припреманим намирницама Намирнице се не морају окретати КОНВЕКЦИЈА РАЖАЊ Овај начин рада омогућава употребу ражња и конвекције чиме се повећава ефикасност и скраћује време припреме ТАЈМЕР Служи за подешавање времена припреме унутар 60 минута УПОЗОРЕЊЕ Време се одбројава уназад Лампица је укључена током целог времена припреме Када подешено време...

Страница 12: ...e teisaldamisel vigastatud uks ja tihendid vaateaken või ekraan uksehinged ja lukusti praeahju sisemine pind ja uksed Kahtluste korral võtke ühendust müüjaga Rikke avastamisel kasutamise käigul ärge lülitage ahju sisse ja pöörduge teeninduskeskuse poole Asetage elektriahi tasasele horisontaalsele pinnale mis peaks koos toiduainetega ahju kaalule vastu Ärge paigutage elektriahju kuumaallikate vee k...

Страница 13: ...etus Neievietojiet krāsnī produktus hermētiski noslēgtā traukā burkās pudelēs u c Lai produkti neplaisātu gatavošanas laikā pirms to ievietošanas krāsnī sadurstiet ar nazi vai dakšu blīvo ādu vai apvalku piemēram kartupeļi āboli kastaņi desa u t t Lai izvairītos no aizdegšanās cepeškrāsnī nepieciešams izvairīties no produktu piedegšanas ilglaicīgas gatavošanas rezultātā ievietot produktus elektris...

Страница 14: ...as ar sausu drānu GLABĀŠANA Pārliecinaties ka krāsns ir atvienota no elektrotīkla Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE prasības Krāsni turiet ar atvertām durvīm sausā vēsā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Neteisingai naudodamiesi gaminiu Jūs galite jį sugadinti patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos techninės gam...

Страница 15: ...snelė ims veikti Pasibaigus nustatytai laiko trukmei užges šviesos indikatorius ir pasigirs garsinis signalas Nustatykite režimų perjungėją OFF išjungta padėtimi o termoreguliatorių minimalia padėtimi MAISTO RUOŠOS SUSTABDYMAS Norėdami pristabdyti ruošą pvz patikrinti kaip pasirengta režimų perjungėją nustatykite OFF išjungta padėtimi Norėdami tęsti vėl grąžinkite pasirinktąjį režimą MAISTO RUOŠOS...

Страница 16: ...jel és az égő elalszik KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK Az elektromos sütő alábbi tartozékokat tartalmaz levehető rács szendvicsek pirítós pizza hot dog részére tapadásgátló tepsi sütemények húsételek hal és szárnyas sütésére lecsatolható fogantyú a forró tepsi kihúzása érdekében Forgónyárs a csirke egyenletes sütésére FORGÓNYÁRS A forgónyárs éles hegyét húzza át a villán keresztül úgy hogy a villa végei a f...

Страница 17: ...са іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ҚҰРУ Көзі жетесіздер не ошақ ішінде жоқ буып түйетін материалдың Тексеріңіздер зақымдалған емес тасу жанында есік және нығыздағы...

Страница 18: ...vajte vonku Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade že spotrebič nepoužívate Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí s fyzickým psychickým alebo mentálnym handikapom pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa ...

Страница 19: ... vypínač dajte do polohy ventilátor gril nastavte potrebnú teplotu a čas prípravy Keď bude jedlo hotové vypnite rúru a odpojte od elektrickej siete Vyberte rošt položte háčiky na rošte pod zodpovedajúce drážky z dvoch strán roštu najskôr zdvihnite ľavú stranu roštu nahor a potiahnite von potom vyberte rošt z upevnenia a opatrne vyberte z rúry Potom zložte pripravené jedlo z roštu a položte na tani...

Отзывы: