background image

IM013 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK18P04 

12 

PUHASTUS JA HOOLDUS 

  Avage kaas ja valage välja vesi välja. 

  Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all. Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega, siis 

kuivatage ära. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid,  metallist küürimiskäsna ja harja, samuti ka 
orgaanilisi lahusteid. 

  Puhastage regulaarselt kannu katlakivist spetsiaalsete vahenditega, mis on saadavad kauplustest. 

Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel järgige palun nende tootja kasutusjuhiseid. 

FILTRI PUHASTAMINE 

  Tõstke filter teekannust välja. 

  Puhastage filter hoolikalt pehme harjaga (ei ole komplekti lisatud), eemaldage mustus voolava veega. 

  Asetage filter oma kohale. 

HOIDMINE

 

  Vajaduse korral võib panna hoiukambri sisse.

 

LV

   LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI  

 

Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas 
lietošanas laik

ā. 

 

Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet, vai tehniskie parametri, kas norādīti uz izstrādājuma, atbilst elektrotīkla 
parametriem 

 

Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus. 

  Izmantot tikai sad

zīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai. 

 

Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat. 

 

Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes. 

  Neizvietojiet 

ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no 

elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu, pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem 

speciālistiem. 

 

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām vai 

intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces 

lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību. 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.  

 

Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

 

Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada. 

 

Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām, kā arī siltuma avotu 

(piem. elektrisko plītiņu), aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem. 

 

Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. 

 

Neatļaujiet bērniem izmantot ierīci bez pieaugušo uzraudzības. 

 

Izmantojiet ierīci tikai ar barošanas pamatni no komplekta. Aizliegts to izmantot citām vajadzībām. 

 

Nedrīkst noņemt tējkannu no barošanas pamatnes tās darbības laikā, sākumā atslēdziet to. 

 

Pirms ieslēgšanas pārliecinaties, ka vāciņš ir blīvi aiztaisīts, citādi nedarbosies automātiskās bloķēšanas sistēma 

vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties. 

 

Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus. 

 

Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko 
Servisa centru. 

 

Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne 

mazāk kā 2 stundas. 

 

Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas 
b

ūtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

SAGATAVOŠANA 

 

Ielejiet ūdeni līdz maksimālajam līmenim, uzvāriet un izlejiet to. Atkārtojiet  šo procedūru. Tējkanna ir sagatavota 
izmantošanai. 

DARBĪBA  

ŪDENS IELIEŠANA 

 

Noņemiet tējkannu no barošanas pamatnes. 

 

Jūs varat iepildīt ūdeni caur snīpīti vai atvērumu, attaisot vāciņu. 

 

Lai izvairītos no tējkannas pārkarsēšanas nav ieteicams to uzpildīt mazāk par 0.5 litriem ūdens (zem atzīmes  

“MIN”). Nelejiet vairāk kā  1.7 l ūdens  (augstāk par atzīmi  “MAX“), citādi tas var izšļakstīties caur snīpīti 

vārīšanās laikā. 

IESLĒGŠANA 

 

Uzstādiet ar ūdeni uzpildītu tējkannu uz barošanas pamatnes. 

 

Pievienojiet elektrovadu pie elektrotīkla un ieslēdziet tējkannu, iedegsies darba gaismas indikators. 

IZSLĒGŠANA 

 

Pēc ūdens uzvārīšanās tējkanna automātiski atslēgsies un gaismas indikators izslēgsies. 

 

UZMANĪBU:

 

Jūsu tējkanna ir aprīkota ar pretpārkaršanas aizsardzības sistēmu. Ja tējkannā ir maz vai vispār nav 

ūdens, tā automātiski atslēgsies. Ja tā ir noticis nepieciešams nogaidīt ne mazāk par 10 minūtēm, lai tējkanna 

atdzistu, pēc tam var ieliet ūdeni. 

Содержание SC-EK18P24

Страница 1: ...GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 CZ ELEKTRICK VARN KONVICE 6 BG 7 UA 8 SCG 10 EST ELEKTRITEEKANN 11 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 14 KZ 15 SL CESTOVNA KANVICA 16 SC...

Страница 2: ...htmekambriga 2 Korpus 3 Tila 4 rav etav filter 5 Kaas 6 Kaane avamispide 7 L liti 8 Sisemine m rgutuli 9 K epide 10 Kaks veetaseme indikaatorit 1 Pamatne ar nodal jumu baro anas vada glab anai 2 Korpu...

Страница 3: ...acia platni ka s priehradkou na uschov vanie pr vodn ho k bla 2 Teleso spotrebi a 3 V levka 4 Odn mate n filter 5 Vie ko 6 Tla idlo na otv ranie vie ka 7 Vyp na 8 Sveteln m indik torom prev dzky 9 Ruk...

Страница 4: ...e hot water may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning applian...

Страница 5: ...RAGE Switch off and unplug the appliance let it entirely cool Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE The cord can be wrapped around the base area for storage Keep the appliance in a dr...

Страница 6: ...it osobami v etn d ti se sn en mi fyzick mi ment ln mi schopnostmi nebo smysly nebo osobami kter nemaj zku enosti nebo znalosti pokud se nenach zej pod dohledem nebo nejsou instruov ni o pou iti spot...

Страница 7: ...aby konvice vychladla pak m ete nal vat vodu OPAKOVAN ZAPNUT Za ala li se voda v konvici va it a konvice se automaticky vypnula a chcete li zase nah t vodu po kejte 15 20 vte in ne konvici znovu zapn...

Страница 8: ...IM013 www scarlett ru SC EK18P04 8 0 C 2 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i...

Страница 9: ...IM013 www scarlett ru SC EK18P04 9 i i i i 0 C 2 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Страница 10: ...IM013 www scarlett ru SC EK18P04 10 SCG 0 C 2 oje 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20...

Страница 11: ...komplektis olevat alust Ei tohi kasutada alust muul otstarbel Enne kui teekann aluselt ra t state l litage seade v lja Enne seadme sissel litamist veenduge et kaas on korralikult suletud vastasel juh...

Страница 12: ...iz kontaktdak as nevis aiz vada aiz vada Ier cei stabili j atrodas uz sausas l dzenas virsmas Nenovietojiet ier ci uz karst m virsm m k ar siltuma avotu piem elektrisko pl ti u aizkaru tuvum un zem pi...

Страница 13: ...as u toki moni saugum nekontroliuoja ar neinstruktuoja j kaip naudotis iuo prietaisu Vaikus b tina kontroliuoti kad jie ne aist iuo prietaisu Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir ka...

Страница 14: ...nd tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a biztons guk rt felel s szem lyt l A k sz l kkel val j...

Страница 15: ...akkor az ism telt bekapcsol s el tt v rjon 15 20 m sodpercig TISZTIT S S KARBANTART S ntse ki a tork n a vizet kinyitva annak fedel t Semmi esetre sem mossa a teaf z t s az elemet v zsug r alatt T r...

Страница 16: ...alo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektrickej siete a pred al m pou van m nechajte ho skontrolova autorizovan m servisom Nepou vajte spotrebi v k pe ni alebo popri vode Neumies uj...

Страница 17: ...pade sa m e vylia cez v levku po as varenia ZAPNUTIE Postavte kanvicu s vodou na vyhrievaciu platni ku Pripojte pr vodn k bel do elektrickej siete a zapnite kanvicu pri tom sa rozsvieti sveteln indik...

Отзывы: