background image

www.scarlett-europe.com

                                                                                                                                  SC-114

13

RÖSTERI KASUTAMINE

ENNE ESMAKASUTUST

·

Enne röstri esmakordset kasutamist on soovitav see hoolikalt puhastada (vt. PUHASTUS JA HOOLDUS). Laske
seadmel tühjalt paar korda maksimaalse röstimisaja juures töötada. Seejuures tuleb ruumi tuulutada.

·

Esmakordsel kasutamisel võivad kütteelemendid levitada iseloomulikku lõhna ja suitsu. See ei tähenda röstri
rikkisolekut.

RÖSTIMINE

·

Ühendage seade vooluvõrku ja asetage röstitavad viilud röstimisavadesse.

·

Keerake 7-positsiooniline taimer ühele asenditest. Pidage meeles, et:

  1   minimaalne tase;
  7   maksimaalne tase.

·

Vajutage liugur hoovast alumisse asendisse, röster lülitub automaatselt sisse ja märgutuli süttib.

·

Röstimisaja lõppemisel lülitub röster automaatselt välja ja tõstab viilud üles. Liuguri hoob liigub lähteasendisse.

·

Väikeste viilude eemaldamiseks tõstke liuguri hoob ettevaatlikult üles.

JÄRELKUUMUTUS

·

Vajadusel on võimalus jahtununnd viilusid uuesti soojendada.

·

Asetage viilud röstrisse, vajutage liugur hoovast alumisse asendisse ja vajutage

 nupule. Seejuures süttib vastav

märgutuli.

·

Selles re iimis viilud ei kuumene üle.

ÜLESSULATAMINE

·

Kui on vaja külmutatud leiba röstida, vajutage

 nupule. Röstimise aeg pikeneb; seejuures süttib vastav märgutuli.

KATKESTAMISVÕIMALUS

·

Röstimisprotsessi on võimalik igal ajal lõpetada katkestamisnuppu vajutades

. Seejuures vastav märgutuli kustub ja

liuguri hoob liigub lähteasendisse.

PURUSAHTEL

·

Röster on varustatud väljatõmmatava purusahtliga.

·

Tõmmake sahtel välja, eemaldage puru ja asetage sahtel tagasi.

PUHASTUS JA HOOLDUS

·

Enne puhastamist veenduge, et seade on eemaldatud vooluvõrgust.

·

Laske röstril täielikult maha jahtuda.

·

Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivseid vahendeid ega orgaanilisi lahusteid.

·

Puhastage purusahtel purukestest.

HOIDMINE

·

Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud ja on täielikult maha jahtunud.

·

Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.

·

Kerige toitejuhe kokku.

·

Hoidke seade jahedas kuivas kohas.

LV

   LIETO ANAS INSTRUKCIJA

DRO BAS PAS KUMI

·

Uzman gi izlasiet ekspluat cijas instrukciju un saglab jiet to k  izzi as materi lu.

·

Nepareiza ier ces lieto ana var novest pie t s boj jumiem vai nodar t kait jumu lietot ja vesel bai.

·

Pirms pirmreiz

s iesl

anas p rbaudiet, vai izstr

juma tehniskais raksturojums uzl

 atbilst elektrot kla

parametriem.

·

Izmantot tikai sadz ves nol kos, atbilsto i dotajai ekspluat cijas instrukcijai. Izstr

jums nav paredz ts r pnieciskai

izmanto anai.

·

Neizmantot  rpus telp m.

·

Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t s t

anai, vai ar  tad, ja J s to neizmantojat.

·

Lai izvair tos no elektrostr vas sitiena un aizdeg an s, negremd jiet ier ci  den  vai k

 cit

idrum . Ja tas ir

noticis NEAIZTIECIET ier ci, nekav joties atsl dziet to no elektrot kla un griezieties tuv kaj  Servisa centr  ier ces

rbaudei.

·

Neizmantojiet ier ci vannas istab  un  dens tuvum .

·

Nenovietojiet ier ci blakus siltuma avotiem.

·

Ne aujiet b rniem sp

ties ar ier ci.

·

Neatst jiet iesl gtu ier ci bez uzraudz bas.

·

Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ier ces komplekt .

·

Neizmantojiet ier ci, ja tai ir boj ts elektrovads.

·

Necentieties patst

gi labot ier ci. Boj jumu gad jum  griezieties tuv kaj  Servisa centr .

·

Sekojiet l dzi, lai elektrovads neskartos kl t as m mal m un karst m virsm m.

·

Nevelciet, negrieziet un neuztiniet elektrovadu uz ier ces korpusa.

·

Nep rvietojiet ier ci, kam r tas nav piln

 atdzisis.

·

Nekad neiz emiet produktus no tostera ar asiem priek metiem, tas var saboj t uzsild anas elementu.

·

Esiet uzman gi: darb bas laik  met lisk s da as stipri uzkarst.

·

Lai izvair tos no  ssavienojuma un aizdeg an s neievietojiet toster  p

k biezas 

les un neietiniet t s folij .

UZMAN BU!

oti ilgas darb bas rezult

 tostermaiz tes var aizdegties.

Содержание SC-114

Страница 1: ...GB TOASTER 4 RUS 5 CZ SENDVI OVA 6 BG 7 PL TOSTER 8 RO TOASTER 9 UA 10 SCG 11 EST RÖSTER 12 LV TOSTERIS 13 LT SKRUZDINTUVAS 14 H TOASTER KENYÉRPIRÍTÓ 15 KZ 16 CR TOASTER 17 D TOASTER 18 SC 114 ...

Страница 2: ...zycyjny zegar 6 Przycisk rezygnacji 7 Przycisk podgrzania 8 Przycisk rozmra ania 1 Corp 2 Tava detasabila pentru firmituri 3 rificiu pentru painea de prajit 4 Maneta de incarcare a painii de prajit 5 Regulator de timp in 7 pozitii 6 Buton de anulare 7 Buton de incalzire 8 Buton de dezghetare UA SCG 1 2 3 4 5 7 6 7 8 1 2 3 4 5 7 6 7 8 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Eemaldatav purusahtel 3 Rös...

Страница 3: ...ivehet alátét 3 Szeletbefogadó rés 4 Szeletbefogadó kar 5 7 helyzetes id mér 6 Megszüntet gomb 7 Melegedési gomb 8 Fagytalanitási gomb KZ CR OPIS 1 2 3 4 5 7 6 7 8 1 Tijelo 2 Ladica za mrvice 3 Otvori za kruh 4 Sklopka za spu tanje kruha 5 Vremenska sklopka sa 7 polo aja 6 Tipka prekidanja 7 Tipka podgrijevanja 8 Tipka otapanja D GARÄTEBESCHREIBUNG 1 Gehäuse 2 Ausziehbares Krümmelfach 3 Öffnungen ...

Страница 4: ...ric shock or fire ATTENTION TOO LONG TOASTING MAY CAUSE FIRE Do not cover the toaster during operation INSTRUCITIONS FOR USE BEFORE THE FIRST USE Before using the toaster for the first time clean your toaster see Chapter CARE AND CLEANING Operate the toaster at least two times without bread but on the highest setting Ventilate the room during this period As all new electric heating elements your t...

Страница 5: ...www scarlett europe com SC 114 5 RUS 7 1 7 ...

Страница 6: ...u teplotu Pro zamezení zkratu a po áru nedávejte do sendvi ova e p íli tlusté krajíce a nebalte je do alobalu VAROVÁNÍ Za p íli dlouhé doby p ípravy se sendvi e mohou zapálit Pro zamezení po áru v ádném p ípad ni ím nep ikrývejte sendvi ova za provozu PROVOZ ED PRVNÍM POU ITÍM ed prvním zapnutím je t eba sendvi ova pe liv o istit viz ást NÍ A ÚDR BA Nic do sendvi ova e nedávejte nastavte asový spí...

Страница 7: ...rusné prost edky organická rozpou dla a úto né tekutiny Vy ist te podstavec na drobe ky SKLADOVÁNÍ ed skladováním se p esv ete e spot ebi je odpojen od elektrické sít a úpln vychladl Spln te pokyny ásti NÍ A ÚDR BA Svíjejte napájecí kabel Skladujte spot ebi v suchém a chladném míst BG 7 1 7 ...

Страница 8: ...ni Nie ci gnij za kabel nie przekr caj go i nie nawijaj na obudow urz dzenia Nie przesuwaj urz dzenia póki ono ca kowicie si nie sch odzi Nigdy nie u ywaj ostrych przedmiotów do wyci gania produktów z tostera mo e to spowodowa uszkodzenie elementu grzejnego Uwa aj w czasie pracy cz ci metalowe urz dzenia bardzo si grzej eby unikn zwarcia i zapalania si nie wk adaj do tostera za grubych kromek oraz...

Страница 9: ...e intampla NU ATINGETI aparatul deconectati l imediat de la reteaua electrica si duceti l la un Centru de Service pentru a fi verificat Nu folositi aparatul in baie sau in apropierea surselor de apa Nu asezati aparatul in apropierea surselor de caldura Nu lasati copiii sa se joace cu aparatul Nu dati drumul la aparata fara o verificare prealabila Nu folositi aparatul cu accesorii ce nu intra in se...

Страница 10: ...a de prajire poate fi intrerupta in orice moment prin apasarea butonului astfel se va aprinde indicatorul luminos corespunzator si manerul de incarcare se ridica TAVA PENTRU COLECTAREA FIRMITURILOR Toasterul Dvs este dotat cu o tava pentru colectarea firmiturilor Scoateti tava indepartati firmiturile si asezati o la loc CURATIRE SI INTRETINERE Inainte de curatire verificati ca aparatul sa fie deco...

Страница 11: ...www scarlett europe com SC 114 11 1 7 SCG ...

Страница 12: ...use poole kontrollimiseks Ärge kasutage seadet vannitubades ja vee läheduses Ärge paigutage seadet kuumaallikate lähedusse Ärge laske lastel seadmega mängida Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtmega seadet Ärge püüdke seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Jälgige ...

Страница 13: ...htel purukestest HOIDMINE Enne hoiule panekut veenduge et seade on vooluvõrgust eemaldatud ja on täielikult maha jahtunud Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS Kerige toitejuhe kokku Hoidke seade jahedas kuivas kohas LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS PAS KUMI Uzman gi izlasiet ekspluat cijas instrukciju un saglab jiet to k izzi as materi lu Nepareiza ier ces lieto ana var novest pie t s boj jumiem ...

Страница 14: ... ANA UN KOP ANA Pirms t anas p rliecin ties ka ier ce ir atsl gta no elektrot kla aujiet tosterim piln atdzist anai neizmantojiet abraz vus l dzek us organiskus aid jus un agres vus dumus Not riet papl ti no drupat m GLAB ANA Pirms glab anas p rliecin ties ka ier ce ir atsl gta no elektrot kla un piln atdzisusi Izpildiet visus T ANA UN KOP ANA sada as nosac jumus Satiniet baro anas vadu Ier ci gla...

Страница 15: ...nuleidimo svirtis pakyla DUGNIN TRUPIN LI SURINKIMUI Jus skruzdintuve rengta dugnin trupin li surinkimui traukite dugnin i valykite trupin lius ir nustatykite j viet VALYMAS IR PRIE IURA Prie valym sitikinkite kad prietaisas atjungtas nuo elektros tinklo Dokite skruzdintuvui pilnai atv sti Nenaudokite valymui abrazivines med iagas organinius tirpdiklius ir agresivius skys ius Nuvalykite dugnin nuo...

Страница 16: ... a jelz lámpa A pirítás végeztével a készülék automatikusan kikapcsol és kidobja a tósztokat A kar elfoglalja els dleges helyzetét A kisméret tósztok kiszedése érdekében óvatosan emelje fel a szeletbefogadó kart MELEGÍTÉS Szükség esetén a kih lt tósztokat meg lehet melegíteni Leeresztve a szeletbefogadó kart rakja be a szeleteket és nyomja meg a gombot Ki kell hogy gyúljon a megfelel jelz lámpa Eb...

Страница 17: ...ici odgovaraju parametrima elektri ne mre e Upotrebljavati samo u doma instvu u skladu sa ovom Uputom za rukovanje Ure aj nije namijenjen za proizvodnju Ne upotrebljavati vani Uvijek isklju ite ure aj iz mre e napajanja prije enja ili kad ga ne upotrebljavate Da izbjegnete o te enje strujom ili zapaljenje ne stavljajte ure aj u vodu ili druge teku ine Ako se to dogodilo NE DIRAJTE PROIZVOD odmah g...

Страница 18: ...kator e raditi Po zavr etku pe enja ure aj e se automatski isklju iti kruh e se podi i Sklopka za spu tanje kruha e se vratiti na mjesto Da izvadite male kri ke polako podignite sklopku za spu tanje kruha PODGRIJAVANJE Ako je potrebno mo ete podgrijavati ispe eni kruh Spustite kruh spustiv i sklopku za spu tanje kruha i pritisnite tipku Odgovaraju i svjetlosni indikator mora gorjeti U ovom re imu ...

Страница 19: ...n Wiederholen Sie den Vorgang noch einmal Dabei soll der Raum geluftet werden Beim ersten Betriebsgang können Heizelemente einen spezifischen Geruch und atwas Rauch verströmen Das soll nicht als Zeichen einer Funktionsstörung gedeutet werden TOASTEN Schließen Sie das Gerät ans Netz und laden die vorbereiteten Brotscheiben in die Öffnungen für Toasts Bringen Sie den 7 Stufen Timer in eine der Posit...

Отзывы: