IM010
www.scarlett.ru
SC-1334S
13
УВАГА
:
Якщо
п
i
д
час
роботи
необхідно
застосувати
відпарювання
,
а
в
резервуарі
немає
води
,
відключите
праску
з
електромережі
та
дочекайтеся
,
поки
вона
остигне
,
і
тільки
потім
заливайте
воду
.
ПАРОВИЙ
УДАР
•
Ця
функція
застосовується
для
додаткової
разової
подачи
пари
при
розпрасовуванні
дуже
зім
’
ятих
місць
.
•
Установите
терморегулятор
у
позицію
“••”
чи
“•••”.
•
Установите
регулятор
ступеню
відпарювання
у
максимальну
позицію
.
•
Натисніть
кнопку
відпарювання
.
УВАГА
:
Щоб
запобігти
витікання
води
з
парових
отворів
,
утримуйте
кнопку
відпарювання
натисненою
не
довше
ніж
5
секунд
.
ПРИМІТКА
:
Не
натискайте
кнопку
відпарювання
більш
ніж
3
рази
підряд
,
інакше
праска
швидко
охолоне
.
ВЕРТИКАЛЬНЕ
ВІДПАРЮВАННЯ
•
Переконайтеся
,
що
в
резервуарі
достатньо
води
.
•
Ввімкніть
праску
до
електромережі
та
поставте
її
вертикально
.
•
Установите
терморегулятор
та
регулятор
ступеня
відпарювання
у
максимальну
позицію
.
•
Тримаючи
праску
вертикально
,
натисніть
кнопку
подачи
пари
.
ФУНКЦІЯ
ЗАХИСТУ
ВІД
ПІДТІКАННЯ
«
АНТИКРАПЛЯ
»
•
Функція
захисту
від
підтікання
автоматично
попереджує
утворення
крапель
,
даючи
можливість
прасувати
делікатні
тканини
без
ризику
зіпсувати
чи
заплямити
їх
.
ФУНКЦІЯ
ANTI – CALC
•
Праска
обладнана
функцією
ANTI-CALC
для
захисту
від
утворення
накипу
.
ЗАВЕРШЕННЯ
РОБОТИ
•
Установите
регулятор
температури
у
мінімальну
позицію
.
•
Відключите
праску
з
електромережі
.
ОЧИЩЕННЯ
ТА
ДОГЛЯД
•
Перед
очищенням
праски
переконайтеся
,
що
вона
відключена
з
електромережі
та
повністю
остигла
.
•
Не
використовуйте
для
очищення
підошви
абразивні
чистячі
засоби
.
САМООЧИЩЕННЯ
•
Наповніть
резервуар
для
води
до
максимальної
мітки
,
потім
закрийте
кришку
.
•
Установите
терморегулятор
у
максимальну
позицію
.
•
Підключите
праску
до
єлектромережі
.
•
Дочекайтеся
,
поки
згасне
індикатор
нагріву
.
•
Тримаючи
праску
горизонтально
над
раковиною
,
установите
регулятор
подачи
пари
у
максимальну
позицію
та
натисніть
кнопку
самоочищення
.
•
Пара
та
окріп
,
виходячі
з
сопел
,
видалять
забрудження
.
При
цьому
варто
похитувати
праску
уперед
та
назад
.
•
При
сильному
забрудженні
праски
варто
повторити
цикл
самоочистки
.
•
Щоб
висушити
підошву
праски
,
попрасуйте
шматок
непотрібної
тканини
.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
•
Відключите
праску
з
електромережі
,
видаліть
з
резервуара
воду
та
дайте
їй
повністю
остигнути
.
•
Намотайте
шнур
живлення
довкола
основи
праски
.
•
Щоби
не
ушкодити
робочу
поверхню
,
зберігайте
праску
вертикально
.
SCG
УПУТСТВО
ЗА
РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ
МЕРЕ
•
Да
се
избегне
кварење
уређаја
током
његовог
искориштавања
,
пажљиво
прочитајте
упутство
за
руковање
.
Неправилно
руковање
може
довести
до
кварења
производа
,
нанети
материјалну
штету
или
причинити
штету
здрављу
онога
ко
користи
производ
.
•
Пре
прво
укључење
проверите
да
ли
техничке
карактеристике
производа
,
назначене
на
налепници
,
одговарају
параметрима
електричне
мреже
.
•
Користити
само
у
домаћинству
.
Уређај
није
намењен
за
производњу
.
•
Не
користити
напољу
или
у
условима
са
повећаном
влажношћу
ваздуха
.
•
Не
стављајте
уређај
и
прикључни
кабел
у
воду
или
у
друге
течности
.
•
Приликом
искључивања
уређаја
из
мреже
напајања
не
вуците
кабел
него
утикач
.
•
Пазите
да
прикључни
кабел
не
дотакне
оштре
ивице
или
вруће
површине
.
•
Увек
искључите
уређај
из
мреже
напајања
кад
га
не
користите
,
а
такође
пре
попуњавања
или
излевања
воде
.
•
Пећницу
не
треба
да
користе
особе
(
укључујући
и
децу
)
са
умањеним
физичким
,
чулним
или
менталним
способностима
или
особе
које
немају
одговарајуће
знање
и
искуство
ако
нису
под
надзором
лица
задужених
за
њихову
безбедност
или
ако
им
та
лица
нису
дала
упутства
о
употреби
пећнице
.
•
Децу
треба
надзирати
и
не
треба
им
дозволити
да
се
играју
с
пећницом
.
•
Да
би
се
избегле
опасности
у
случају
оштећења
кабла
,
оштећени
кабл
треба
да
замени
произвођач
,
овлашћени
сервис
или
стручно
лице
.
•
Не
користите
уређај
са
оштећеним
каблом
или
утикачем
,
а
такође
после
тога
кад
је
на
пеглу
деловала
вода
,
кад
је
она
пала
или
била
оштећена
на
било
који
други
начин
.
Да
се
избегне
опасност
оштећења