IM010
www.scarlett.ru
SC-1078
11
•
Пазите
да
се
у
отворима
за
усисавање
ваздуха
не
нађу
длаке
,
прашина
или
пахуље
.
•
Да
се
избегне
прегревање
,
време
непрекидног
рада
може
бити
најдуже
10
минута
,
после
чега
обавезно
направите
паузу
од
најмање
10
минута
.
•
По
завршетку
рада
увек
искључите
фен
из
мреже
напајања
.
Пре
него
што
склонити
фен
,
сачекајте
неколико
минута
док
се
он
охлади
.
•
Не
затварајте
отворе
за
усисавање
и
испуштање
ваздуха
:
мотор
и
грејни
елементи
фена
могу
прегорети
.
•
Пазите
:
у
време
рада
наглавци
се
јако
загрејавају
!
•
Произвођач
задржава
право
,
без
претходног
обавештења
да
изврше
мање
измене
у
дизајн
производа
,
к
oje
битно
не
утиче
на
његову
безбедност
,
производност
и
функционалност
.
ПАЖЊА
!
Овај
апарат
немојте
користити
у
близини
каде
,
базена
и
других
врста
посуда
с
водом
.
РАД
•
До
краја
развијте
гајтан
напајања
.
•
Ставите
наглавак
.
•
Укључите
фен
у
мрежу
напајања
.
•
Изаберите
потребни
режим
рада
помоћу
мењача
брзине
/
температуре
ваздушне
струје
.
БРЗИНА
ВАЗДУШНЕ
СТРУЈЕ
–
–
искључити
;
–
–
средња
снага
ваздушне
струје
за
деликатно
сушење
или
намештање
косе
;
–
–
јака
ваздушна
струја
за
брзо
сушење
.
ТЕМПЕРАТУРНИ
РЕЖИМИ
–
–
прохладни
ваздух
;
–
–
средња
температура
–
за
деликатно
сушење
или
намештање
косе
;
–
–
висока
температура
–
за
брзо
сушење
.
ПАЗИТЕ
:
Приликом
повећања
температуре
аутоматски
се
повећава
брзина
ваздушне
струје
.
НАГЛАВАК
-
КОНЦЕНТРАТОР
•
Овај
наглавак
помаже
сужавати
и
усмеравати
ваздушну
струју
за
сушење
појединих
локана
.
ФУНКЦИЈА
ЈОНИЗАЦИЈЕ
•
Јони
које
фен
аутоматски
производи
неутралишу
статички
електрицитет
који
се
понекад
јавља
у
коси
током
сушења
.
Осим
тога
,
ова
технологија
поспешује
ефекте
производа
за
негу
косе
:
коса
постаје
глаткија
,
мекша
и
сјајнија
.
ХЛАДНИ
ВАЗДУХ
•
Фен
има
додатну
функцију
“
ХЛАДНИ
ВАЗДУХ
”.
У
овом
режиму
Ви
можете
брзо
охладити
косу
,
фиксирајући
фризуру
:
притисните
и
држите
дугме
на
унутрашњој
страни
дршке
.
Да
би
се
вратити
у
обични
режим
,
само
отпустите
дугме
.
•
Да
се
избегне
прегревање
,
време
непрекидног
рада
може
бити
најдуже
10
минута
,
после
чега
обавезно
направите
паузу
од
најмање
10
минута
.
•
По
завршетку
рада
увек
искључите
фен
из
мреже
напајања
.
Пре
него
што
склонити
фен
,
сачекајте
неколико
минута
док
се
он
охлади
.
ЧИШЋЕЊЕ
И
ОДРЖАВАЊЕ
•
Пре
чишћење
искључите
фен
из
мреже
напајања
и
сачекајте
док
се
он
потпуно
охлади
.
•
Са
уређаја
скините
решетку
са
отворима
за
ваздух
да
бисте
уклонили
длаке
и
прашину
.
•
Уређај
очистите
влажном
крпом
.
•
Не
користите
абразиона
средства
за
чишћење
.
ЧУВАЊЕ
•
Сачекајте
док
се
фен
потпуно
охлади
и
уверите
се
да
његов
труп
није
влажан
.
•
Не
намотавајте
гајтан
около
трупа
да
се
избегне
његово
оштећење
.
•
Чувајте
фен
у
прохладном
сувом
месту
.
EST
KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
•
Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.
•
Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu
parameetritele.
•
Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
•
Ärge kasutage seadet väljas.
•
Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil fööni ei kasutata.
•
Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage ta kohe
vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks.
•
Seadme kasutamisel vannitoas tohib seade väljalülitada pärast kasutamist, sest vee lähedus on ohtlik isegi kui
seade on väljalülitatud.
•
Lisa kaitseks on otstarbekohane paigaldada vannitoa automaatse väljalülitamisseadet (AV) nominaalse
rakenduse tähtajaga, mis ei ületa 30
мА
. Paigaldamisel tuleb pöörduda spetsialisti poole konsulteerimiseks.
•
Ärge pihustage juuksehooldusvahendeid töötava seadme juures.