background image

Os produtos elétricos rejeitados não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. 

Utilize os centros de reciclagem. Peça à autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci-

clagem

- A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado 

- O dispositivo tem de estar desligado da rede elétrica quando se retira a bateria

- Elimine a bateria de uma forma segura

PT

I prodotti elettrici al termine del ciclo di vita non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domes -

tici. Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio. Chiedere alle autorità locali o al proprio

rivenditore per informazioni sul riciclaggio

- Rimuovere la batteria dal dispositivo prima che questo venga smantellato

- Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria

- Smaltire la batteria in modo sicuro 

SUGESTÕES PARA A BATERIA/ AVISO

IT

AVISO / SUGESTÕES PARA A BATERIA

• 

Recarregue totalmente a lâmpada até que todas as barras indicadoras estejam acesas antes da 

primeira utilização

• 

Quando o indicador de bateria está ligado: lâmpada a carregar

• 

Quando todas as barras indicadoras estão acesas: carregamento concluído

• 

Não deixe a bateria descarregada, pois será IMPOSSÍVEL carregá-la outra vez.

• 

Quando não se utilizar a luz de trabalho durante um longo período de tempo, recarregue a cada 

30 dias

• 

Não olhe fixamente para a luz em funcionamento

• 

Não utilize a lâmpada perto de uma chama nua

• 

Se a lâmpada for armazenada durante um mês ou mais, certifique-se de que a carrega totalmente antes 

de a armazenar 

• 

Substitua sempre a bateria por uma bateria  SCANGRIP original 

• 

Não desmonte a luz

• 

Ligue e desligue a lâmpada pressionando o botão de ligação

• 

Pressione e mantenha pressionado o botão durante 3 segundos para obter o nível de bateria

UV LIGHT

Use

• 

Prima del primo utilizzo, caricare completamente la lampada, ovvero finché tutte le barre della 

spia non sono accese

• 

Quando la spia della batteria è accesa, la lampada è in fase di carica

• 

Quando tutte le barre della spia sono accese, la carica è completata

• 

Non lasciare la batteria scarica, dato che ciò potrebbe renderla NON PIÙ IN GRADO di essere ricaricata

• 

Se la lampada non viene utilizzata per periodi prolungati, ricaricarla ogni 30 giorni

• 

Non guardare direttamente la luce durante il funzionamento

• 

Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere

• 

Se la lampada deve essere stoccata per un mese o un periodo più lungo, è necessario caricarla 

completamente prima dello stoccaggio

• 

Sostituire sempre la batteria con una batteria originale  SCANGRIP 

• 

Non smontare la lampada

• 

Per accendere e spegnere la lampada, premere il tasto di accensione

• 

Per conoscere il livello della batteria, premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 3 

secondi

UV LIGHT

Use

Содержание 03.5801

Страница 1: ...Center 10mW cm Curing area ø10cm UV peak wavelength 390 400nm 3 7V 2600 mAh Li ion UV LIGHT 03 5801 03 5801AU 03 5801UK 03 5801US Work light specifications go to scangrip com to register Incl CHARGER Input 100 240VAC 50 60Hz Output 5VDC 1A Above specifications apply to the work light only ...

Страница 2: ...benild Hvis lampen opbevares i en måned eller mere skal den oplades helt inden opbevaring Udskiftaltidbatteriet medet originaltSCANGRIP batteri Du måikkeskillelampen ad Turn the lamp on and off by pushing the power button Press and hold the power button for 3 seconds for battery level Tænd og sluk lampen ved at trykke på tænd sluk knappen Tryk på tænd sluk knappen og hold den inde i 3 sekunder for...

Страница 3: ...mitédeflammes Si la lampe est stockée pendant un mois ou plus veuillez la charger entièrement avant le stockage Utiliser toujours unepile originaledeSCANGRIP lors du remplacement Nedémontez pas la lampe Die Leuchte wird mit dem Betriebsschalter ein und ausgeschaltet Halten Sie den Betriebsschalter 3 Sekunden gedrückt um den Akkustand anzuzeigen Allumez et éteignez la lampe en appuyant sur le bouton...

Страница 4: ...gen op wanneer u ze lange tijd niet gebruikt Kijkniet in delampterwijlzebrandt Gebruik delampniet in denabijheidvan open vuur Laad de lamp volledig op voordat u ze voor een maand of langer opbergt Vervangde batterijaltijddoor eenoriginelebatterij van SCANGRIP Demonteer delampniet Zet de lamp aan en uit door op de aan uit knop te drukken Houd de aan uit knop 3 seconden ingedrukt om het accuniveau w...

Страница 5: ...e trabalho durante um longo período de tempo recarregue a cada 30 dias Nãoolhe fixamenteparaaluz em funcionamento Nãoutilizea lâmpada pertodeumachamanua Se alâmpadafor armazenada duranteummês ou mais certifique sede quea carregatotalmenteantes deaarmazenar Substituasempre abateriapor uma bateria SCANGRIP original Nãodesmontea luz Ligue e desligue a lâmpada pressionando o botão de ligação Pressione...

Страница 6: ... akumulatora ładowanie lampy Stałe światło wszystkich pasków wskaźnika ładowanie zakończone Nienależy dopuszczać do całkowitegorozładowaniaakumulatora ponieważmożetooznaczaćBRAK MOŻLIWOŚCIjegoponownegonaładowania Jeśli lampa robocza nie jest używana przez dłuższy czas należy ładować ją co 30 dni Nienależy kierować wzroku wstronę lampyroboczej Nieużywać lampy w pobliżu otwartegoognia Jeśli lampa bę...

Страница 7: ... edin Pil göstergesi yanıyorsa lamba şarj olmaktadır Tüm gösterge çubukları yanıyorsa şarj işlemi tamamlanmıştır Bataryayıuzun bir süreşarjsız bırakmayın Tamamıyladeşarjolmasıbataryaya zarar verebilir Çalışma lambasını uzun bir süre boyunca kullanmayacaksanız her 30 günde bir şarj edin Çalışanlambanın içinedoğrudan bakmayın Lambayıaçık alevlerin yakınında kullanmayın Lamba bir ay veya daha uzun sü...

Страница 8: ...defective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are a...

Отзывы: