- 2 -
IT: Pulsante test sganciatore differenziale. Per effettuare il test differenziale periodico premere il tastino
esterno. Dopo il test la manovra si porta in una posizione intermedia di interruttore scattato. Per ripristinare il
funzionamento portare la manovra in posizione di aperto e successivamente riportarla in posizione di chiuso.
EN: Differential releasing device test pushbutton. To carry out the periodical differential test, press the
small external button. After the test, the handle moves to an intermediate tripped circuit breaker position. To
restore operation, bring the handle to the open position and subsequently return it to the closed position.
FR: Bouton d’essai du disjoncteur différentiel. Pour procéder à l’essai périodique appuyez sur la
touche externe. Après l’essai le dispositif de manœuvre ramène dans une position intermédiaire
l’interrupteur déclenché. Pour rétablir le fonctionnement ramenez le dispositif de manœuvre en position
ouvert et ensuite en position fermé.
ES: Pulsador de prueba para el relé diferencial. Para realizar la prueba del diferencial periódico,
presionar la tecla externa. Después de la prueba, la maniobra se coloca en una posición intermedia de
interruptor activado. Para restablecer el funcionamiento, colocar la maniobra, en posición de abierto y,
luego, en posición de cerrado.
ZP90799-3
MP36542
Serie ADVANCE-GRP 125A