
Page 43 of 57
4.3 GLASS CLEANING
The inside of the glass may require periodic cleaning to remove deposits left from impurities in the gas and
combustion air. For best results, use a ceramic glass cleaner or polish. Use a cleaner suitable for ceramic glass
(e.g. cerama bryte stove cleaner). Avoid the use of ammonia based cleaners such as Windex
®
. Do not clean
while hot. Do not use abrasive cleaners. Make sure you clean off any white film on the fireplace glass as soon
as possible
– otherwise the glass may deteriorate.
4.4 BURNER & PILOT CLEANING
Periodic cleaning is necessary for proper operation. Remove the burner, and check that the burner orifice
is clean. Visually inspect the pilot. Brush or blow away any dust, lint, or foreign debris. If the pilot orifice is
plugged, disassembly may be required to remove any foreign material from the orifice or tubing. When the
appliance is back in service, check the pilot flame pattern. For re-lighting, refer to the lighting instructions
in Section 2.1.
4.5 VALVE AND PILOT ASSEMBLY REPLACEMENT
WARNING
AVERTISSEMENT
THE FOLLOWING PROCEDURE IS TO BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY
TURN OFF THE GAS TO THE MAIN BURNER AND ALLOW THE HEATER TO COOL FOR UP TO 30 MINUTES BEFORE
SERVICING.
LA PROCÉDURE SUIVANTE EST EFFECTUER PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ
COUPEZ LE GAZ AU BRÛLEUR PRINCIPAL ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR PENDANT JUSQU'À 30 MINUTES
AVANT L'ENTRETIEN.
1. Turn off the gas at the meter. / Coupez le gaz au compteur.
2. Remove the door. / Enlevez la porte.
3. Remove the burner by loosening the screws and lifting it out see section 3.3.9. If the decorative glass is
removed from the burner pan make sure you do not get any medium around the pilot when replacing it.
/ Enlever le brûleur en desserrant les vis et en soulevant it out voir la section 3.3.9. Si le verre décoratif
est retiré de la cuvette du brûleur assurez-vous que vous ne recevez pas n'importe quel support autour
du pilote lors de son remplacement.
4. Disconnect the gas line to the appliance and disconnect the gas line from the valve to the main orifice. /
Débrancher la conduite de gaz à l'appareil et débranchez la conduite de gaz de la vanne à l'orifice
principal.
5. Remove the screws holding the valve bracket to the base of the unit and lift valve & valve bracket out. /
Retirez les vis de fixation du support de la valve à la base de l'unité et de levée de soupape et support
de la valve à.
6. Undo the pilot gas line at the gas valve. / Annuler la conduite de gaz pilote à la vanne de gaz.
7. Disconnect the thermostat or on/off switch wires from the valve (if applicable). / Débranchez le
thermostat ou marche / arrêt fils de l'interrupteur de la vanne (si applicable).
8. Remove the gas line to the valve inlet and outlet. / Retirer la conduite de gaz à l'entrée de la vanne et la
sortie.
9. Remove the screws which hold the valve to the valve bracket. / Retirez les vis qui maintiennent la
vanne sur le support de la vanne.
10. Remove the screws fastening the pilot assembly to the pilot bracket and remove the pilot assembly. /
Retirez les vis de fixation du assemblage de la veilleuse sur le support de pilote et retirer l'ensemble
pilote.
11. Reassemble the components in reverse order. / Remonter les composants dans l'ordre inverse.
Содержание BL21
Страница 28: ...Page 28 of 57 34 20 A A B B Example Where A A Vertical 2 And B B Horizontal 5 12 Minimum 24 Maximum...
Страница 50: ...Page 50 of 57 8 0 LABEL INFORMATION...
Страница 52: ...Page 52 of 57 APPENDIX A AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION...
Страница 53: ...Page 53 of 57 APPENDIX A Continued...