
Page 45 of 68
If the glass has been damaged or broken it is highly recommended that you contact a qualified
service person. Remove the broken pieces (be sure to wear gloves) and remove door.
See the
replacement parts list, at the end of the manual, you will require one 5 mm ceramic glass panel with
gasket installed. Lay in a blob of high temperature silicone in each of the four corners of the door
Then follow the instructions above to re-install the door.
Si le verre a été endommagé ou cassé, il est fortement recommandé que vous contactez une
personne qualifiée. Retirez les morceaux (n'oubliez pas de porter des gants) et enlever la porte. Voir
la liste des pièces de rechange, à la fin du manuel, vous aurez besoin d'un panneau de verre 5 mm
en céramique avec un joint installé. Laïcs dans une goutte de silicone à haute température dans
chacune des quatre coins du cadre de porte et avec le bord arrondi face dans le lieu porte le
panneau de verre de nouveau dans le cadre de la porte. Puis suivez les instructions ci-dessus pour
ré-installer la porte.
W
ARNI
NG
A
VER
T
ISSEM
EN
T
Do not operate this appliance with the glass front removed, cracked or broken.
Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person.
•
For use with glass doors certified with the appliance only
•
Do not use any substitute materials
•
Do not abuse glass doors by striking or slamming shut
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec la façade en verre est enlevée, fissurée ou
cassée.
Remplacement de la vitre doit être effectué par un technicien spécialisé ou agrée.
•
Pour utilization uniquement avec les portes en verre certifies avec l’appareil
•
Ne pas utiliser de matériaux de substitution
•
Ne pas les portes en verre d'abus, par la suppression ou claquement fermé
3.3.7 INITIAL FIRING
When lit for the first few times, the appliance may emit an odor resulting from evaporation of paint and
lubricants used in the manufacturing process. Open a door or window for ventilation. Anyone with a
respiratory condition may need to leave the room during the initial firings.
NO
T
E
It is normal for the appliance to expand and contract while it heats up or cools down
whether this is from a cold start or a steady-state condition where the fan has come on
or off. Under these circumstances it is possible that the expansion/contraction of the
metal parts may produce sounds.
Il est normal que l 'appareil à dilater et se contracter pendant qu'elle se réchauffe ou se
refroidit s'il s'agit d'un démarrage à froid ou d'un état d'équilibre où le ventilateur est
venu sous ou hors tension. Dans ces circonstances, il est possible que l'expansion et
la contraction des pièces métalliques peuvent produire des sons
Occasionally, after a cold start, vapor may condense and fog the glass, and the flames may be
partially blue. After a few minutes the moisture will disappear and the flames will become yellow.
Visually check the flame after warm-up. / Parfois, après un démarrage à froid, la vapeur peut se
condenser et voiler le verre, et les flammes peuvent être partiellement bleu. Après quelques minutes,
l'humidité disparaît et les flammes deviendront jaunes. Contrôler visuellement la flamme après
l'échauffement.
Содержание BCF36
Страница 18: ...Page 18 of 68 Figure 2...
Страница 31: ...Page 31 of 68 34 20 A A B B Example Where A A Vertical 2 And B B Horizontal 5 12 MINIMUM 12 MAXIMUM...
Страница 61: ...Page 61 of 68 8 0 LABEL INFORMATION...
Страница 63: ...Page 63 of 68 APPENDIX A AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION...
Страница 64: ...Page 64 of 68 APPENDIX A Continued...