SAUTHON selection 31151A Скачать руководство пользователя страница 6

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / 

SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est 

supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre 

demande à votre revendeur afin d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more 

than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the 

price of the claimed pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre 

gekauft wurden, geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem 

Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha 

de compra sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse 

a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 

3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

S20

RE-

PERE QTE

COLIS 

1/3 

1929320

COLIS 

2/3 

1004820

COLIS 

3/3

1010220

31151A

COLIS 

3/3

1010120

31152A

COLIS 

3/3

1004920

31153A

COLIS 

3/3

1010320

31154A

COLIS 

3/3

1010420

31155A

REF

SAV

T30-1

x2

n

376771

T30-2

x2

n

379288

P22

x4

n

376750

P06

x2

n

377140

S20

x1

n

380397

C00

x2

n

    380788

n

    380790

n

    376389

n

    380792

n

    380794

P22

MAB

T30-1

T30-2

C00

C00

P06

P06

Содержание 31151A

Страница 1: ...Self assembly Zerlegt geliefert 3 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten...

Страница 2: ...de Pour tout d placement les meubles doivent tre imp rativement soulev s et non pouss s ou tir s LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE F Respecter les instructions de montage et les conseils d utilisation suiv...

Страница 3: ...werden Es darf nicht geschoben oder gezogen werden BITTE SORF LTIG LESEN D Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein IMPORTANTE CONSERVAR ESTE FOLLETO PARA UNA...

Страница 4: ...tes instru oes de montagem e conselhos de utilisa ao BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN WAARSCHUWINGEN Dir product pas gebruiken wanneer u de gebruiksinstructies gelezen heeft Het produc...

Страница 5: ...l montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti WA NE ZACHOWA DO PRZYSZ YCH KONTROLI OSTRZE ENIA Nie u ywa produktu je li nie zosta a przeczytana instrukcja u ytkowania Zaprzesta u ytkowania produk...

Страница 6: ...r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit...

Страница 7: ...ndeur Les produits dont la date d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All...

Страница 8: ...eile vom Kratzer zu sch tzen legen Sie einen Schutz auf den Boden CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x...

Страница 9: ...4 5 6 7 x2 x2 MQ x4 MQ MQ P22 P22 JD x8 T30 1 T30 2 x2 T30 2 T30 2 P22 P22...

Страница 10: ...8 9 10 11 T30 2 T30 2 P22 P22 CF x6 JD x4 S20 JD JD JD JD CF CF CF CF CF CF MQ MQ MQ MQ MQ x4 AZ PO x8 PO PO PO PO PO PO PO PO T30 2 S20...

Страница 11: ...AUTION Do not force the stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achse auszurichten Schrauben Sie ab und falls n tig Schr...

Страница 12: ...18 16 17 15 C00 GE x4 GE GE GE GE GE C00 P06 P06 P06 P06 GC x8 GC GC GC GC GC x2 P06...

Страница 13: ...19 20 GE x4 GE C00 S20...

Страница 14: ...Y x4 AC x8 Rep re correspondant l paisseur maximale du matelas Mark indicating to mattress maximum thickness Zeichen dass die maximale Matratze Dicke entspricht Marca relativa al maximo grueso del col...

Страница 15: ...0 12 1991 d rfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1991 n...

Отзывы: