background image

 

 

NOTES OR PREVENTIVE MEASURES                                                                                                                                                                                                       

 

1.  Environment 

1

  The machine should be operated in dry environments with humidity levels of max 90%. 

2

  Ambient temperature should be between -10 to 40 degrees centigrade. 

3

  Avoid welding in sunshine or drippings. Do not let water infilter the machine. 

4

  Avoid welding in dust area or the environment with corrosive gas. 

5

  Avoid gas welding in the environment with strong airflow. 

 

2.  Safety norms 

The welding machine is installed with protection circuit of over voltage, over current and over heat. 

When  voltage,  output  current  and  temperature  of  machine  exceed  the  required  standard,  welding 

machine will stop working automatically. However, overuse (such as over voltage) will still result in 

damage to the welding machine. To avoid this, the user must pay attention to the following: 

1

  The working area is adequately ventilated

 

The  welding  machine  is  powerful  machine,  when  it  is  being  operated,  it  generated  by  high 

currents,  and  natural  wind  will  not  satisfy  machine  cool  demands.  So,  there  is  a  fan  in 

inner-machine to cool down machine. Make sure the intake is not in block or covered, it is 0.3 

meter  from  welding  machine  to  objects  of  environment.  User  should make  sure  the  working 

area is well ventilated. It is important for the performance and the longevity of the machine.     

2

    Do not over load

 

The operator should remember to watch the max duty current (Response to the selected duty 

cycle).  Keep  welding  current  is  not  exceed  max  duty  cycle  current.  Over-load  current  will 

damage and burn up machine. 

3

   No over voltage

 

Power  voltage  can  be  found  in  diagram  of  main  technical  data.  Automatic  compensation 

circuit of voltage will assure that welding current keeps in allowable range. If power voltage is 

exceeding  allowable  range  limited,  it  will  damage  to  components  of  machine.  The  operator 

should understand this situation and take preventive measures. 

4

 

  There  is  a  grounding  screw  behind  welding  machine,  with  a  grounding  marker  on  it.  Before     

operation , welding crust must be grounded with cable which section is over 6mm2, in order to 

prevent from static electricity, and accidents because of electricity leaking. 

5

 

  If welding time is exceeded duty cycle limited, welding machine will stop working for protection. 

Because  ma

chine  is  overheated,  temperature  control  switch  is  on  “ON’’  position  and  the 

indica

tor light is red. In this situation, you don’t have to pull the plug, in order to let the  fan, 

cool  the  machine.  When  the  indicator  light  is  off,  and  the  temperature  goes  down  to  the 

standard range, it can weld again. 

Содержание MMA-125-E-A

Страница 1: ...enta n o para uso profissional tem uma garantia de 24 meses Esta garantia n o cobre danos causados por mau uso quedas uso intensivo ou desgaste de pe as ou acess rios N o force a m quina nem a exponha...

Страница 2: ...Estimado Cliente Desde j agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Saurium SOLDADOR MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA...

Страница 3: ...dro de par metros t cnicos 4 Instru es de instala o 5 Instru es de funcionamento 6 Instru es do painel de fun es 7 Notas ou medidas preventivas 8 Perguntas que possam surgir durante a soldadura 9 Manu...

Страница 4: ...a o de gases Raios de arco nocivos para os olhos queimam a pele Use m scara de prote o adequada filtro de luz e vestu rio de prote o para proteger os olhos e o corpo Prepare uma m scara ou cortina de...

Страница 5: ...gnifica que mais f cil projetar em m quina de soldadura com caracter sticas din micas diferentes e at pode ser ajustado para a especialidade para tornar o arco mais macio ou mais duro A m quina de sol...

Страница 6: ...e entrada Max avaliada A 24 3 28 2 Tens o sem carga V 35 50V 35 50V Corrente de sa da A 20 125 20 140 Tens o de sa da V 20 8 25 20 8 25 6 Alcance de for a A Ciclo do dever 40 30 Perda sem carga W 40 4...

Страница 7: ...terminal nopainelfrontal fixe anosentidodos ponteirosdorel gioeabra adeiradeterranooutroterminal prendeape a de trabalho 5 Por favor preste aten o ao terminal de liga o a m quina de soldadura DC tem d...

Страница 8: ...do o interruptor colocado posi o OFF o indicador VRD est desligado ent o a tens o sem carga de 67V Interruptor de VRD colocado dentro da m quina com a condi o ON as altera es de tens o sem carga infer...

Страница 9: ...0 E A INSTRU O DO PAINEL FRONTAL MMA125 140 1 Ajuste de corrente de soldadura 2 Indicador de energia 3 Luz de aviso de sobreaquecimento 4 Indicador anormal verifica o de QC 5 Terminal de sa da negativ...

Страница 10: ...bem ventilada importante para o desempenho e a longevidade da m quina 2 N o sobrecarregue O operador deve lembrar se de observar a corrente m xima do dever Resposta ao ciclo de servi o selecionado Man...

Страница 11: ...da polaridade terminal de sa da est errada deve aplicar a polaridade oposta na t cnica normal o que significa que a vara deve estar ligada polaridade negativa da fonte de energia e a pe a de trabalho...

Страница 12: ...A ventoinha est a funcionar e o indicador anormal n o est aceso n o h sa da de soldadura A Verifique se os componentes est o com liga es fracas B Verifique se o conector do terminal de sa da um circui...

Страница 13: ...Estimado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Saurium EQUIPO DE SOLDADURA MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO...

Страница 14: ...uina 4 Cuadro de par metros t cnicos 5 Instrucciones de instalaci n 6 Instrucciones de uso 7 Instrucci n de la funci n del panel 8 Notas o medidas preventivas 9 Dudas que se presentan durante la solda...

Страница 15: ...man la piel Llevar una m scara protectora adecuada un filtro de luz y protecciones para los ojos y el cuerpo Preparar una m scara o cortina de protecci n adecuada para proteger al observador Fuego La...

Страница 16: ...trado y m s estable Cuando el bast n y la pieza de trabajo se acercan su respuesta ser m s r pida Esto significa que es m s f cil de dise ar en la m quina de soldadura con diferentes caracter sticas d...

Страница 17: ...xima Nominal A 24 3 28 2 Tensi n en vac o V 35 50V 35 50V Corriente de salida A 20 125 20 140 Tensi n nominal de salida V 20 8 25 20 8 25 6 Alcance de la fuerza A Ciclo de trabajo 40 30 P rdida en vac...

Страница 18: ...fijaci n del terminal en el panel frontal apri tela en el sentido de las agujas del reloj y la abrazadera de tierra en el otro terminal sujetando la pieza de trabajo 5 Por favor tenga atenci n al ter...

Страница 19: ...e y cuando el interruptor se coloca en la posici n OFF el indicador VRD se apaga entonces el voltaje en vac o es de 67V El interruptor de VRD se coloca dentro de la m quina con la condici n ON el volt...

Страница 20: ...1 MMA125 140 FRONT PANEL INSTRUCTION 1 Ajuste de la corriente de soldadura 2 Indicador de Potencia 3 Luz de aviso de sobrecalentamiento 4 Indicador de anormalidad control de calidad 5 Terminal de sal...

Страница 21: ...e trabajo est adecuadamente ventilada Es importante para el rendimiento y la longevidad de la m quina 2 No sobrecargar El operador debe recordar vigilar la corriente m xima de trabajo Respuesta al cic...

Страница 22: ...a soldadura MMA 1 Talvez la corriente es demasiado grande y el di metro del electrodo es demasiado peque o 2 La conexi n de la polaridad del terminal de salida es incorrecta debe aplicar la polaridad...

Страница 23: ...hace que se inicie el circuito de protecci n contra sobrecarga de voltaje Aumente la secci n del cable de entrada o apriete el contacto de entrada Apague la m quina durante 2 3 minutos y vuelva a pone...

Страница 24: ...en la placa MOS cerca del ventilador luego reinicie la m quina a Si el indicador de anomal a sigue encendido significa que algunos componentes de la placa MOS est n da ados b Si el indicador de anorma...

Страница 25: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Saurium WELDING SET MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Страница 26: ...ription 3 Technical parameters table 4 Installation instruction 5 Operation instruction 6 Panel function instruction 7 Notes or preventive measures 8 Questions to be run into during welding 9 Maintena...

Страница 27: ...be used to avoid breathing gases Arc rays Harmful to your eyes burn your skin Wear suitable protective mask light filter and protective garment to protect eyes and body Prepare suitable protective ma...

Страница 28: ...that it is easier to design into welding machine with different dynamic characteristics and it even can be adjusted for specialty to make arc softer or harder MMA welding machine has the following cha...

Страница 29: ...Rated Max input current A 24 3 28 2 No load voltage V 35 50V 35 50V Output current A 20 125 20 140 Rated output voltage V 20 8 25 20 8 25 6 Force range A Duty cycle 40 30 No load loss W 40 40 Efficien...

Страница 30: ...ening plug of the cable to fastening socket of terminal at the front panel fasten it clockwise and the earth clamp at the other terminal clamps the work piece 5 Please pay attention to the connecting...

Страница 31: ...indictor is lit and when the switch is put OFF position the VRD indicator is off then the no load voltage is 67V Switch of VRD is put inside the machine with the on condition the no load voltage chan...

Страница 32: ...A FRONT PANEL 1 MMA125 140 FRONT PANEL INSTRUCTION 1 Welding current adjustment 2 Power indicator 3 Overheating warning light 4 Abnormal indicator QC checking 5 Negative output terminal 6 Positive ou...

Страница 33: ...nt User should make sure the working area is well ventilated It is important for the performance and the longevity of the machine 2 Do not over load The operator should remember to watch the max duty...

Страница 34: ...g it should apply the opposite polarity at the normal technics which means that the stick should be connected with the negative polarity of power source and work piece should be connected with the pos...

Страница 35: ...rking and abnormal indicator is not lit no welding output A Check if components are poor connects B Check if connector of output terminal is break circuit and poor connect C If green indicator is not...

Страница 36: ...35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU amended by EU 2015 863 Complies with the following norms EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2...

Страница 37: ...35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU amended by EU 2015 863 Complies with the following norms EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2...

Страница 38: ...2015 863 EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2...

Страница 39: ...2015 863 EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2...

Страница 40: ...ia Agarantia gratuita devendooconsumidorapresentarnolocaldevendaoartigoacompanhadodaprovadadata decompra Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt http www made...

Отзывы: