background image

 

INSTALLATION INSTRUCTION 

 

The  machine  is  equipped  with  power  voltage  compensation  equipment.  When  the  power  voltage 

fluctuation is between±15% of rated voltage, it still can work normally.   

When the machine is used with long cables, in order to prevent voltage from going down, bigger section 

cable  is  suggested.  If  the  cable  is  too  long,  it  may  affect  the  performance  of  the  power  system.  So, 

cables of configured length are suggested. 

1.  Make  sure  the  intake  of  the  machine  is  not  blocked  or  covered  to  avoid  malfunction  of  cooling 

system. 

2.  Ground the cables with section area no less than 6mm

2

 to the housing, the way is connecting screw 

in the back of the power source to ground device . 

3.  Correctly connect the arc torch or holder according to the sketch. Make sure the cable, holder and fastening 

plug  have  been  connected  with 

the  ground.  Put  the  fastening  plug  into  the  fastening  socket  at  the  “-” 

terminal and fasten it clockwise. 

4. 

Put the fastening plug of the cable to fastening socket of “+” terminal at the front panel, fasten it clockwise, 

and the earth clamp at the other terminal clamps the work piece. 

5.  Please  pay  attention  to  the  connecting  terminal,  DC 

welding  machine  has  two  connecting  ways:  positive 

connection 

and 

negative 

connection. 

Positive 

connection:  holder  connects  with 

“-”  terminal,  while 

work piece with the “+” terminal. Negative connection: 
work  piece  with  the“-”  terminal,  holder  with  the  “+” 

terminal. Choose suitable way according to the working 

situation.  If  unsuitable  choice  is  made,  it  will  cause 

unstable arc, more spatters and conglutination. If such 

problems  occur,  please  change  the  polarity  of  the 

fastening plug.         

6.  According to input voltage grade, connect power cable 

with power supply box of relevant voltage grade. Make 

sure  no  mistake  is  made  and  make  sure  the  voltage 

difference is among permission range. After the above 

job, installation is finished and welding is available. 

 

 

If distance of work piece and machine is too far (50-100m), and the cables 

  (torch cable and earth cable) are too long, please choose cable of bigger   

  section to minimize the reduction of the voltage. 

 

 

 

Содержание MMA-125-E-A

Страница 1: ...enta n o para uso profissional tem uma garantia de 24 meses Esta garantia n o cobre danos causados por mau uso quedas uso intensivo ou desgaste de pe as ou acess rios N o force a m quina nem a exponha...

Страница 2: ...Estimado Cliente Desde j agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos Saurium SOLDADOR MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA...

Страница 3: ...dro de par metros t cnicos 4 Instru es de instala o 5 Instru es de funcionamento 6 Instru es do painel de fun es 7 Notas ou medidas preventivas 8 Perguntas que possam surgir durante a soldadura 9 Manu...

Страница 4: ...a o de gases Raios de arco nocivos para os olhos queimam a pele Use m scara de prote o adequada filtro de luz e vestu rio de prote o para proteger os olhos e o corpo Prepare uma m scara ou cortina de...

Страница 5: ...gnifica que mais f cil projetar em m quina de soldadura com caracter sticas din micas diferentes e at pode ser ajustado para a especialidade para tornar o arco mais macio ou mais duro A m quina de sol...

Страница 6: ...e entrada Max avaliada A 24 3 28 2 Tens o sem carga V 35 50V 35 50V Corrente de sa da A 20 125 20 140 Tens o de sa da V 20 8 25 20 8 25 6 Alcance de for a A Ciclo do dever 40 30 Perda sem carga W 40 4...

Страница 7: ...terminal nopainelfrontal fixe anosentidodos ponteirosdorel gioeabra adeiradeterranooutroterminal prendeape a de trabalho 5 Por favor preste aten o ao terminal de liga o a m quina de soldadura DC tem d...

Страница 8: ...do o interruptor colocado posi o OFF o indicador VRD est desligado ent o a tens o sem carga de 67V Interruptor de VRD colocado dentro da m quina com a condi o ON as altera es de tens o sem carga infer...

Страница 9: ...0 E A INSTRU O DO PAINEL FRONTAL MMA125 140 1 Ajuste de corrente de soldadura 2 Indicador de energia 3 Luz de aviso de sobreaquecimento 4 Indicador anormal verifica o de QC 5 Terminal de sa da negativ...

Страница 10: ...bem ventilada importante para o desempenho e a longevidade da m quina 2 N o sobrecarregue O operador deve lembrar se de observar a corrente m xima do dever Resposta ao ciclo de servi o selecionado Man...

Страница 11: ...da polaridade terminal de sa da est errada deve aplicar a polaridade oposta na t cnica normal o que significa que a vara deve estar ligada polaridade negativa da fonte de energia e a pe a de trabalho...

Страница 12: ...A ventoinha est a funcionar e o indicador anormal n o est aceso n o h sa da de soldadura A Verifique se os componentes est o com liga es fracas B Verifique se o conector do terminal de sa da um circui...

Страница 13: ...Estimado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Saurium EQUIPO DE SOLDADURA MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO...

Страница 14: ...uina 4 Cuadro de par metros t cnicos 5 Instrucciones de instalaci n 6 Instrucciones de uso 7 Instrucci n de la funci n del panel 8 Notas o medidas preventivas 9 Dudas que se presentan durante la solda...

Страница 15: ...man la piel Llevar una m scara protectora adecuada un filtro de luz y protecciones para los ojos y el cuerpo Preparar una m scara o cortina de protecci n adecuada para proteger al observador Fuego La...

Страница 16: ...trado y m s estable Cuando el bast n y la pieza de trabajo se acercan su respuesta ser m s r pida Esto significa que es m s f cil de dise ar en la m quina de soldadura con diferentes caracter sticas d...

Страница 17: ...xima Nominal A 24 3 28 2 Tensi n en vac o V 35 50V 35 50V Corriente de salida A 20 125 20 140 Tensi n nominal de salida V 20 8 25 20 8 25 6 Alcance de la fuerza A Ciclo de trabajo 40 30 P rdida en vac...

Страница 18: ...fijaci n del terminal en el panel frontal apri tela en el sentido de las agujas del reloj y la abrazadera de tierra en el otro terminal sujetando la pieza de trabajo 5 Por favor tenga atenci n al ter...

Страница 19: ...e y cuando el interruptor se coloca en la posici n OFF el indicador VRD se apaga entonces el voltaje en vac o es de 67V El interruptor de VRD se coloca dentro de la m quina con la condici n ON el volt...

Страница 20: ...1 MMA125 140 FRONT PANEL INSTRUCTION 1 Ajuste de la corriente de soldadura 2 Indicador de Potencia 3 Luz de aviso de sobrecalentamiento 4 Indicador de anormalidad control de calidad 5 Terminal de sal...

Страница 21: ...e trabajo est adecuadamente ventilada Es importante para el rendimiento y la longevidad de la m quina 2 No sobrecargar El operador debe recordar vigilar la corriente m xima de trabajo Respuesta al cic...

Страница 22: ...a soldadura MMA 1 Talvez la corriente es demasiado grande y el di metro del electrodo es demasiado peque o 2 La conexi n de la polaridad del terminal de salida es incorrecta debe aplicar la polaridad...

Страница 23: ...hace que se inicie el circuito de protecci n contra sobrecarga de voltaje Aumente la secci n del cable de entrada o apriete el contacto de entrada Apague la m quina durante 2 3 minutos y vuelva a pone...

Страница 24: ...en la placa MOS cerca del ventilador luego reinicie la m quina a Si el indicador de anomal a sigue encendido significa que algunos componentes de la placa MOS est n da ados b Si el indicador de anorma...

Страница 25: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Saurium WELDING SET MMA 125 E A MMA 140 E A PICTURE READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Страница 26: ...ription 3 Technical parameters table 4 Installation instruction 5 Operation instruction 6 Panel function instruction 7 Notes or preventive measures 8 Questions to be run into during welding 9 Maintena...

Страница 27: ...be used to avoid breathing gases Arc rays Harmful to your eyes burn your skin Wear suitable protective mask light filter and protective garment to protect eyes and body Prepare suitable protective ma...

Страница 28: ...that it is easier to design into welding machine with different dynamic characteristics and it even can be adjusted for specialty to make arc softer or harder MMA welding machine has the following cha...

Страница 29: ...Rated Max input current A 24 3 28 2 No load voltage V 35 50V 35 50V Output current A 20 125 20 140 Rated output voltage V 20 8 25 20 8 25 6 Force range A Duty cycle 40 30 No load loss W 40 40 Efficien...

Страница 30: ...ening plug of the cable to fastening socket of terminal at the front panel fasten it clockwise and the earth clamp at the other terminal clamps the work piece 5 Please pay attention to the connecting...

Страница 31: ...indictor is lit and when the switch is put OFF position the VRD indicator is off then the no load voltage is 67V Switch of VRD is put inside the machine with the on condition the no load voltage chan...

Страница 32: ...A FRONT PANEL 1 MMA125 140 FRONT PANEL INSTRUCTION 1 Welding current adjustment 2 Power indicator 3 Overheating warning light 4 Abnormal indicator QC checking 5 Negative output terminal 6 Positive ou...

Страница 33: ...nt User should make sure the working area is well ventilated It is important for the performance and the longevity of the machine 2 Do not over load The operator should remember to watch the max duty...

Страница 34: ...g it should apply the opposite polarity at the normal technics which means that the stick should be connected with the negative polarity of power source and work piece should be connected with the pos...

Страница 35: ...rking and abnormal indicator is not lit no welding output A Check if components are poor connects B Check if connector of output terminal is break circuit and poor connect C If green indicator is not...

Страница 36: ...35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU amended by EU 2015 863 Complies with the following norms EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2...

Страница 37: ...35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU amended by EU 2015 863 Complies with the following norms EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2...

Страница 38: ...2015 863 EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2...

Страница 39: ...2015 863 EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN 61000 3 11 2011 EN 61000 3 11 2000 EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 1 2012 EN 50445 2008 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2...

Страница 40: ...ia Agarantia gratuita devendooconsumidorapresentarnolocaldevendaoartigoacompanhadodaprovadadata decompra Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt http www made...

Отзывы: