background image

 

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1.  Sauder Woodworking Co. (Sauder

®

) offre une couverture de garantie limitée à l’acheteur initial du 

présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat contre tout défaut 
de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. Le mot « défaut », tel qu’il 
est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend les imperfections des pièces qui 
empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La présente garantie vous donne des droits 
légaux spécifi ques et il est possible que vous ayez des droits supplémentaires variant d’État en 
État ou de province en province.

2.  La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient à 

la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de montage, 
d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un incendie, d’une
inondation, d’une altération ou modifi 

cation du produit, d’une utilisation du produit

allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d’une maintenance, 
d’un nettoyage ou d’un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n’existe aucune
garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d’occasion 

» ou 

« en l’état », dans le cadre d’une vente aux enchères ou de solde pour cessation de
commerce, ou auprès d’un liquidateur. 

3.  En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera ou

remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse. 

  Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut revendiqué ainsi qu’une
   preuve d’achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant la période
  restante de la garantie originale. Sauder ne sera en aucun cas responsable de tout
   dommage accessoire ou consécutif e toute sorte et lesdits dommages sont exclus de
   la présente garantie, à savoir perte d’utilisation, démontage, transport, main d’oeuvre
   ou dommages matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne
  permettant pas l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou 
  consécutifs, la limite ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas être applicable. 

4.  La présente garantie ne s’applique qu’aux défauts garantis qui se produisent pour la première fois 

et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la garantie. La garantie ne peut pas 
être transférée à des propriétaires ou utilisateurs subséquents du produit, et sera immédiatement 
invalidée dans le cas où le produit est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie 
ou personne autre que l’acheteur original. 

 
5.  Il n’existe aucune autre garantie en vigueur pour le présent produit. En vertu des lois de certains 

États ou provinces, il ne peut y avoir de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les 

  garanties implicites, y compris toute garantie implicite de commerciabilité ou d’adaptation à un  
  usage particulier sont déclinées partout où la loi l’autorise. Dans la mesure où toute garantie
   implicite est applicable, toute garantie implicite, y comprise toute garantie de commerciabilité ou
   d’adaptation à un usage particulier, est limitée à la durée de la presente garantie expresse ou à
   la période minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États ne
   permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie implicite, la limite
   ci-dessus peut donc ne pas être applicable. 

Содержание Studio RTA 408343

Страница 1: ...ra ____ ____ ____ Rev 10 07 2013 NOTE This instruction booklet contains important safety information Please read and keep for future reference REMARQUE Ce manuel d instructions contient d importantes...

Страница 2: ...good judgement when placing heavy objects on this item Furniture may tip over and severe injury may occur Top Shelf Maximum Weight Capacity Limit 50 lbs 22 68 kg Bottom Shelf and Brackets Maximum Wei...

Страница 3: ...ue vous placez objets lourds sur cet meuble Le meuble peuvent incliner et les dommages graves peuvent se produire Limite maximale de charge sur L tag re Sup rieure 50 livres 22 68 kg Limite maximale d...

Страница 4: ...cuidado y buen juicio al poner objetos pesados en este mueble El mueble puede inclinar y lesi n severa puede ocurrir La capacidad limite de peso sobre el Estante Superior es de 50 libras 22 68 kg La...

Страница 5: ...anel 1 Panneau Gauche Panel Izquierdo D Right Panel 1 Panneau Droite Panel Derecho E Rear Panel 1 Panneau Arri re Panel Trasero F Non Locking Caster 2 Roulette sans Frein Rueda sin Seguro G Locking Ca...

Страница 6: ...2mm 4 Boulon Allen 6mm x 12mm Perno Allen 6mm x 12mm J Allen Wrench 1 Cl Allen Llave Allen K Phillips Screw 16 Vis Cruciforme Tornillo de Cruz L Phillips Bolt and Washer 42 Boulon Cruciforme et Rondel...

Страница 7: ...rface lisse et plat avec des trous faisant face vers le haut 2 Attachez le Panneau Gauche C l aide des deux Boulons Allen H 3 Attachez le Panneau Droite D l aide des deux Boulons Allen H 1 Coloque el...

Страница 8: ...Allen Bolts H 1 Placez L tag re Inf rieure B sur des Panneaux et assurez que les trous alignent 2 Attachez l aide des quatre Boulons Allen H 1 Coloque el Estante Inferior B sobre los Paneles asegur nd...

Страница 9: ...ips Screws K 1 Attachez deux Roulettes sans Frein F au coins arri re l aide des huit Vis Cruciformes K 2 Attachez deux Roulettes avec Frein G au coins avant l aide des huit Vis Cruciformes K 1 Fije do...

Страница 10: ...four Allen Bolts I 1 Soigneusement tournez le meuble autour 2 Attachez Panneau Arri re E l arri re des Panneaux l aide des quatre Boulons Allen I 1 Cuidadosamente de vuelta al mueble 2 Fije el Panel T...

Страница 11: ...mits shown 1 Vissez Boulons Cruciformes avec Rondelles L dans des trous dans Plaques Pr caution est de rigueur lorsque vous placez objets sur L tag res et Plaques NE DEPASSEZ pas les limites montr es...

Страница 12: ...l be warranted for only the remaining period of the original Warranty Sauder shall have no liability for any incidental or consequential damages of any kind and all such damages are excluded from this...

Страница 13: ...de rechange seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale Sauder ne sera en aucun cas responsable de tout dommage accessoire ou cons cutif e toute sorte et lesdits...

Страница 14: ...epuesto ser n garantizadassolamenteporelper ododetiempoquequedadelaGarant aoriginal Saudernotendr responsabilidad por ning n da o incidental o consecuente de ning n tipo y todos esos da os se excluyen...

Страница 15: ...er une t l vision Meubles qui sont d plac s incorrectement Risque de blessures voire la mort Un enfant s levant sur un meuble ou jouant avec une t l peut la faire incliner plus se renverser Risque de...

Страница 16: ...episas superiores Los ni os trataran de subirse para alcanzarlos o por curiosidad Consulte sus instrucciones para el peso maximo permitido Coloque art culos dentro de las gavetas o sobre las repisas e...

Отзывы: