Sauder 423731 Скачать руководство пользователя страница 27

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 

comprador original de este producto por un período de un año, a partir de la fecha de 

compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de 

muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca imperfecciones 

en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta 

Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también podría poseer 

otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 

2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 

incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 

ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 

inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 

manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 

resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 

hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 

comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 

venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 

3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 

reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 

Sauder puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 

prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 

de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 

daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 

transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 

no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 

instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 

y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 

no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 

ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 

transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 

comprador original. 

5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 

de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 

renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 

ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 

DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 

DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 

la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 

aplicable a usted. 

6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 

sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 

1.800.445.1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 

escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 

Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 

detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur 

initial du présent produit pendant une période de un an à compter de la date d'achat 

contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 

Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 

les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 

présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 

ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.

2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 

à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 

montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 

incendie, d’une inondation, d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation 

du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 

maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 

il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 

pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.

3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 

remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 

mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut 

revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 

uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 

AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 

DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 

à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 

matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 

l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 

la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 

la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 

garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 

subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 

est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 

que l’acheteur original.

5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 

PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 

de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 

Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 

D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 

loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 

APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 

minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 

ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 

implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 

consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 

en composant le 1.800.445.1527. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 

réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 

Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 

preuve d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 

original purchaser of this product for a period of one year from the date of purchase 

against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 

As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 

substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 

rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 

to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 

intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 

product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 

from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 

warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 

a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.

3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 

replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 

independent confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 

parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 

SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 

as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 

the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 

Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 

subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 

event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 

other than the original purchaser.

5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 

the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 

implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 

TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 

DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 

whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 

Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 

can also contact Sauder at 1.800.445.1527. Sauder may require Warranty claims to 

be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 

OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 

specifi c description of the product defect.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Page 27

www.sauder.com

423731

Содержание 423731

Страница 1: ...chased __________________ sauder com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Share your journey sauder com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Visit sauder com serviceto order replacement parts view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Give us a ring at 1 800 445 1527 Customer Service is available Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST excep...

Страница 2: ...Cs Part Identification å While not all parts are labeled some of the parts will have a label or an inked letter on the edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identification to help identify similar parts A UPPER RIGHT END 1 B UPPER LEFT END 1 C LOWER RIGHT END 1 D LOWER LEFT END 1 E TOP 1 F BOTTOM 1 G SHELF 1 H ADJUSTABLE SHELF 2 I DOOR 2 J ADJUSTABLE SHELF MOLDING 2 K ...

Страница 3: ...Part Identification Page 3 www sauder com 423731 E F B A D C G H K L M N P Q J H J N O I I ...

Страница 4: ...r unit Page 4 www sauder com 423731 FURNITURE TIPPING RESTRAINT KIT 1 99 HIDDEN CAM 37 1 7 TACK GLIDE 4 SILVER 1 1 2 FLAT HEAD SCREW 4 10 CAM SCREW 37 2 METAL PIN 12 3 HINGE 4 4 8 BUMPER CARD 1 PULL 2 5 SILVER 11 16 MACHINE SCREW 4 11 NAIL 46 6 APPLIQUE CARD 4 9 SILVER 1 2 PAN HEAD SCREW 16 12 ...

Страница 5: ...n to avoid scratching your unit or the floor å Push thirty seven HIDDEN CAMS 1 into the ENDS A B C and D TOP E BOTTOM F SHELF G and ADJUSTABLE SHELVES H Page 5 www sauder com 423731 Some assembly and snacks required E F B A D C G H H Arrow The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole Arrow 1 1 Arrow 1 Arrow Arrow 1 37 used ...

Страница 6: ...m 423731 å Turn thirty seven CAM SCREWS 2 into the exact holes shown in the ENDS A B C and D SHELF G SHELF MOLDINGS J and L VALANCE K BASE M and UPPER END MOLDINGS N 2 B A D C G K L M N J J N 37 used Do not use the through holes ...

Страница 7: ...to the TOP E Tighten four HIDDEN CAMS 1 2 E B A Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS Surface without HIDDEN CAMS Edge with HIDDEN CAMS Edge with HIDDEN CAMS Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution Finished edge ...

Страница 8: ...der com 423731 å Fasten the SHELF G to the UPPER ENDS A and B Use four SILVER 1 1 2 FLAT HEAD SCREWS 10 SILVER 1 1 2 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 10 B A G Edge with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS Finished edge ...

Страница 9: ... sauder com 423731 å Fasten the LOWER ENDS C and D to the BOTTOM F Tighten four HIDDEN CAMS F D C Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS Surface without HIDDEN CAMS Edge with HIDDEN CAMS Edge with HIDDEN CAM ...

Страница 10: ...Step 6 Page 10 www sauder com 423731 å Fasten the LOWER ENDS C and D to the SHELF G Tighten four HIDDEN CAMS D C G Just think The sooner you do this the sooner you do something else ...

Страница 11: ...AILS 6 å NOTE Do not fasten the upper edge of the SMALL BACK at this time å Repeat this step for the LARGE BACK P å NOTE The LARGE BACK P will overlap the SMALL BACK Q Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution U n fi n i s h e d s u r f a c e P Q U n fi n i s h e d s u r f a c e Do not fasten NAILS along this edge until the LARGE BACK P is overlapping the ...

Страница 12: ... B Tighten five HIDDEN CAMS å Fasten the UPPER END MOLDINGS N to the UPPER ENDS A and B Tighten six HIDDEN CAMS å Fasten the SHELF MOLDING L to the SHELF G Tighten three HIDDEN CAMS å Fasten the BASE M to the LOWER ENDS C and D and BOTTOM F Tighten five HIDDEN CAMS E B A K N N These surfaces should be even Curved edge Curved edge D C F M L G ...

Страница 13: ...Step 9 Page 13 www sauder com 423731 å With your hammer gently tap the TACK GLIDES 7 into the bottom edges of the LOWER ENDS C and D and BASE M 7 D C M ...

Страница 14: ...the ADJUSTABLE SHELVES H Tighten three HIDDEN CAMS å Repeat this step for the remaining ADJUSTABLE SHELF H and ADJUSTABLE SHELF MOLDING J Step 10 Page 14 www sauder com 423731 J H These surfaces should be even S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S ...

Страница 15: ...DS A B C and D Set the ADJUSTABLE SHELVES H and O onto the METAL PINS in the ENDS A B C and D å Peel the BUMPERS from the BUMPER CARD 8 and stick them onto the center of the DOOR ADJUSTABLE SHELF O Step 11 Page 15 www sauder com 423731 B A D C H H O 12 used 3 8 Pro Tip Lift with your legs And you know your arms ...

Страница 16: ...å Fasten the HINGES 4 to the DOORS I Use eight SILVER 1 2 PAN HEAD SCREWS 12 Step 12 Page 16 www sauder com 423731 I I 4 SILVER 1 2 PAN HEAD SCREW 8 used in this step 12 ...

Страница 17: ...t SILVER 1 2 PAN HEAD SCREWS 12 å Fasten the PULLS 5 to the DOORS I Use four SILVER 11 16 MACHINE SCREWS 11 Step 13 Page 17 www sauder com 423731 I I 5 5 C D SILVER 11 16 MACHINE SCREW 4 used in this step 11 SILVER 1 2 PAN HEAD SCREW 8 used in this step 12 ...

Страница 18: ...the wall å Peel APPLIQUES from the APPLIQUE CARDS 9 and stick them onto each visible HIDDEN CAM å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with a damp cloth Wipe dry Step 14 Page 18 www sauder com 423731 99 Use the 5 8 screw through the small hole in a bracket and into the back edge of the TOP E Small hole To cover ...

Страница 19: ...ATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pièces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE Noter la date d achat de cet élément et conserver le livret pour future référence Pour contacter Sauder en ce qui concerne cet élément faire référence au numéro de lot et nu...

Страница 20: ...TIT ARRIÈRE à ce point Répéter cette étape pour le GRAND ARRIÈRE P REMARQUE Le GRAND ARRIÈRE P va chevaucher le PETIT ARRIÈRE Q ÉTAPE 4 Fixer la TABLETTE G aux EXTRÉMITÉS SUPÉRIEURES A et B Utiliser quatre VIS TÊTE PLATE 38 mm ARGENTÉES 10 ÉTAPE 3 Attention Ne pas relever l élément dans sa position verticale avant d avoir fixé l ARRIÈRE L élément risque de s effondrer Fixer les EXTRÉMITÉS SUPÉRIEUR...

Страница 21: ...urité figurant sur les pages arrière du manuel d instructions Ceci complète l assemblage Nettoyer avec un tissu humide Essuyer ÉTAPE 12 Fixer les CHARNIÈRES 4 aux PORTES I Utiliser huit VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF 13 mm ARGENTÉES 12 ÉTAPE 11 Relever avec précaution l élément dans sa position verticale Insérer les GOUPILLES EN MÉTAL 3 dans les trous choisis dans les EXTRÉMITÉS A B C et D Poser les TABLE...

Страница 22: ...NFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO LISTA DE PARTES ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD Anote la fecha de comprar esta unidad y guarde el folleto para su referencia futura Si necesita ponerse en contacto con Sauder en cuanto a esta unidad refiérase al número de lote y al número de modelo cuando llame a nuestro número gratis No lote ____________ Fecha...

Страница 23: ...paso para el DORSO GRANDE P NOTA El DORSO GRANDE P se solapará con el DORSO PEQUEÑO Q PASO 4 Fije el ESTANTE G a los EXTREMOS SUPERIORES A y B Utilice cuatro TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA PERDIDA de 38 mm 10 PASO 3 Precaución No coloque la unidad en posición vertical hasta que se fije el DORSO La unidad podría caerse Fije los EXTREMOS SUPERIORES A y B al PANEL SUPERIOR E Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ...

Страница 24: ...ciones en cuanto a importante información de seguridad Esto completa el ensamblaje Limpiar con un trapo húmedo Seque con un paño PASO 12 Fije las BISAGRAS 4 a las PUERTAS I Utilice ocho TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA REDONDA de 13 mm 12 PASO 11 Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical Inserte las ESPIGAS DE METAL 3 en los agujeros al nivel preferido de los EXTREMOS A B C y D Coloque los ...

Страница 25: ...u peut endommager le mobilier et les articles ménagers Lire attentivement le tableau suivant À surveiller Danger éventuel Solution Tablettes surchargées En cas de chargement inadéquat l élément peut être lourd du haut Risque de blessure Du mobilier mal équilibré risque de se renverser Des tablettes surchargées risquerait de casser Ne jamais excéder les limites de poids indiquées dans les instructi...

Страница 26: ...biliario puede ser muy pesado Descargue los estantes desde arriba hacia abajo antes de mover el mobiliario No empuje la unidad especialmente sobre un piso alfombrado Pide la ayuda de otra persona para levantar la unidad y colocarla en lugar Esta unidad debe ser colocada contra una pared Un niño subiendo al mobiliario puede causar la inestabilidad y como resultado la caída de la unidad Riesgo de le...

Страница 27: ...es de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permett...

Страница 28: ...____________ So how did it go Set a world record for speed Feeling good about yourself Nice Get social with it on any of these quality share sites And don t forget to rate and review your piece at Walmart com in the product detail page If you need assistance please contact customer service at 800 445 1527 Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays or at sauder com service Register your ne...

Отзывы: