Sauder 413852 Скачать руководство пользователя страница 39

413852

www.sauder.com/service

Page 39

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 
comprador original de este producto por un período de un año, a partir de la fecha de 
compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de 
muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca imperfecciones 
en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta 
Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también podría poseer 
otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 
inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 
reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 
Sauder puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 
de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 
por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 
daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 
transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 
instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 
ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 
comprador original. 
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 
aplicable a usted. 
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 
1.800.523.3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 
escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 
Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 
detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur 
initial du présent produit pendant une période de un an à compter de la date d'achat 
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 
présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 
à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 
montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 
incendie, d’une inondation, d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation 
du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 
maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 
il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 
d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 
pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 
remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 
mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut 
revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 
uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 
AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 
DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 
à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 
matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 
l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 
la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 
que l’acheteur original.
5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 
PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 
de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 
loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 
APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 
en composant le 1.800.523.3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 
réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 
preuve d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 
original purchaser of this product for a period of one year from the date of purchase 
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 
intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 
replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 
independent confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 
parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 
SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 
can also contact Sauder at 1.800.523.3987. Sauder may require Warranty claims to 
be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 
OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 
specifi c description of the product defect.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Содержание 413852

Страница 1: ...____ sauder com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Share your journey sauder com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Visit sauder com serviceto order replaceme...

Страница 2: ...ge to help distinguish similar parts from each other Use this part identi cation to help identify similar parts A RIGHT END 1 A2 BOTTOM 2 B LEFT END 1 B2 BOTTOM SUPPORT 2 B19 DRAWER BOTTOM 2 C2 LOWER...

Страница 3: ...Part Identi cation Now you know our ABCs 413852 www sauder com service Page 3 A B C2 D E F G2 H2 I2 J A2 L M N M67 R T X D44 B2 A2 D J2 J2 J2 J2 B2 D476 B19 D45 D453 M67 S D44 D476 B19 D45 D453...

Страница 4: ...ANGLE BRACKET 4 5G SUPPORT PIN 12 4R 12E TACK GLIDE 14 CAM COVER 6 19P METAL PIN 8 1R RUBBER SLEEVE 4 2R SILVER 1 1 8 FLAT HEAD SCREW 23 10S BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 32 1S 3S GOLD 5 16 FLAT HEAD S...

Страница 5: ...unit or the oor Push thirty four HIDDEN CAMS 1F into the ENDS A and B UPRIGHTS C2 and D PANELS G2 H2 and I2 SHELF L and BRACES M N and M67 Then insert a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM 413852 www sa...

Страница 6: ...Headboard can be attached to either end of the Storage Bed In the following steps assemble your unit according to what option you choose 413852 www sauder com service Page 6 Headboard on the RIGHT He...

Страница 7: ...5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S Step 3 413852 www sauder com service Page 7 Headboard on the RIGHT Headboard on the LEFT GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 3S Roller end Roller end Roller end Roll...

Страница 8: ...to the LOWER UPRIGHT C2 Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S 413852 www sauder com service Page 8 GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 3S Roller end S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M...

Страница 9: ...Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that are not completely tightened may loosen and parts may separate To completely tighten Arrow Maximum 210 degrees D L D...

Страница 10: ...ACKETS are even with the edge of the SHELF BRACE Fasten the SHELF BRACE M to the SHELF L Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S 413852 www sauder com service Page 10 S u r f a c e w i t h H I D D E...

Страница 11: ...LACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S NOTE Be sure the BRACKETS are even with the edges of the ENDS A and B Step 7 413852 www sauder com service Page 11 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Surface...

Страница 12: ...BRACE N Fasten the LOWER BRACE N to the ENDS A and B Tighten two HIDDEN CAMS NOTE Be sure the METAL PINS in the LOWER BRACE insert into the holes in the ENDS 413852 www sauder com service Page 12 Arro...

Страница 13: ...IGHTS D NOTE Perforations have been provided for access through the BACK Carefully cut out the holes needed Using your hammer tap four TACK GLIDES 12E into the bottom edges of the ENDS A and B Step 9...

Страница 14: ...ES 12E into the edges of the LOWER UPRIGHT C2 HEADBOARD E FOOTBOARD F LOWER FRONT PANEL H2 and BACK PANEL I2 413852 www sauder com service Page 14 H2 I2 C2 E F Un nished edge Un nished edge Un nished...

Страница 15: ...to the HEADBOARD E and FOOTBOARD F Use eight SILVER 1 1 8 FLAT HEAD SCREWS 10S Insert a METAL PIN 1R into each HEADBOARD E and FOOTBOARD F Step 11 413852 www sauder com service Page 15 Rounded edge SI...

Страница 16: ...eps 13 16 for Headboard on the Right NOTE Follow steps 17 20 for Headboard on the Left 413852 www sauder com service Page 16 Headboard on the RIGHT Headboard on the LEFT BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 2...

Страница 17: ...the LOWER UPRIGHT C2 to the BACK PANEL I2 Tighten two HIDDEN CAMS Step 13 413852 www sauder com service Page 17 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Roller end Finished edge Un nished surface...

Страница 18: ...serts into the hole in the LOWER FRONT PANEL Fasten the UPPER FRONT PANEL G2 to the HEADBOARD E and LOWER UPRIGHT C2 Tighten three HIDDEN CAMS 413852 www sauder com service Page 18 Arrow Minimum 190 d...

Страница 19: ...ghten six HIDDEN CAMS NOTE Be sure the METAL PIN in the FOOTBOARD inserts into the hole in the LOWER FRONT PANEL Step 15 413852 www sauder com service Page 19 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 deg...

Страница 20: ...SUPPORTS B2 LOWER UPRIGHT C2 and PANELS G2 H2 and I2 Use twelve BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S C2 B2 B2 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 12 used in this step 1S G2 H2 I2 1G 1G 1G 1G 1G 1G Headboard on the...

Страница 21: ...DDEN CAMS Fasten the LOWER UPRIGHT C2 to the BACK PANEL I2 Tighten two HIDDEN CAMS Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Roller end Finished edge Un nished surface C2 E I2 Surface without HIDD...

Страница 22: ...nserts into the hole in the LOWER FRONT PANEL Fasten the UPPER FRONT PANEL G2 to the HEADBOARD E and LOWER UPRIGHT C2 Tighten three HIDDEN CAMS Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Finished e...

Страница 23: ...EL I2 Tighten six HIDDEN CAMS NOTE Be sure the METAL PIN in the FOOTBOARD inserts into the hole in the LOWER FRONT PANEL Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees G2 H2 I2 F Rounded edge Headboard...

Страница 24: ...4 Fasten the BRACKETS 1G to the BOTTOM SUPPORTS B2 LOWER UPRIGHT C2 and PANELS G2 H2 and I2 Use twelve BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S C2 B2 B2 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 12 used in this step 1S G2 H...

Страница 25: ...der com service Page 25 Fasten the BOTTOMS A2 to the BOTTOM SUPPORTS B2 LOWER UPRIGHT C2 and SLATS J2 Use ten BROWN 1 5 8 FLAT HEAD SCREWS 55S C2 A2 A2 J2 J2 BROWN 1 5 8 FLAT HEAD SCREW 10 used in thi...

Страница 26: ...Step 22 413852 www sauder com service Page 26 Using your hammer gently tap twelve SUPPORT PINS 4R into the center holes in the DRAWER FRONTS S and T and DRAWER BACKS D476 12 used 4R T S D476 D476...

Страница 27: ...1S NOTE The RIGHT DRAWER FRONT has a locator hole This DRAWER FRONT will always be positioned on the right side of the Storage Bed Slide the DRAWER BOTTOM B19 into the grooves in the DRAWER SIDES D44...

Страница 28: ...BRACE M67 Use ve BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREWS 30S Repeat this step for the other drawer T Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Be sure the DRAWER BOTTOM inserts into the DRAWER BACK groove...

Страница 29: ...WS 3S Slide a DRAWER DIVIDER D453 into the SUPPORT PINS on the RIGHT DRAWER FRONT T and DRAWER BACK D476 Repeat this step for the other drawer Step 25 413852 www sauder com service Page 29 Roller end...

Страница 30: ...LF R onto the METAL PINS Using your hammer gently tap a CAM COVER 19P onto each HIDDEN CAM in the ENDS A and B and UPRIGHTS D NOTE Please read the back page of the instruction booklet for important sa...

Страница 31: ...i ces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pi ces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATI...

Страница 32: ...NTRETOISE INF RIEURE N Fixer l ENTRETOISE INF RIEURE N aux EXTR MIT S A et B Serrer deux EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES REMARQUE S assurer de bien ins rer les GOUPILLES EN M TAL situ es sur l ENTRETOISE IN...

Страница 33: ...EAU AVANT INF RIEUR s ins re dans le trou de la T TE DE LIT Fixer le PANNEAU AVANT SUP RIEUR G2 la T TE DE LIT E et au MONTANT INF RIEUR C2 Serrer trois EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES TAPE 19 Fixer le PIED...

Страница 34: ...assemblage Nettoyer avec un tissu humide Essuyer TAPE 25 Fixer un TIROIR DROIT 35GC et un TIROIR GAUCHE 35GD aux C T S DE TIROIR D44 et D45 Utiliser quatre VIS T TE PLATE 8 mm DOR ES 3S Faire glisser...

Страница 35: ...A ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GU RDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO 35GA RIEL DERECHO DE GABINETE 2 35GB RIEL IZQUIERDO DE GABINETE...

Страница 36: ...ave diez TACHUELAS DESLIZANTES 12E en los bordes del PARAL INFERIOR C2 de la CABECERA DE CAMA E del PIE DE CAMA F PANEL INFERIOR FRONTAL H2 y PANEL POSTERIOR I2 PASO 5 Precauci n No coloque la unidad...

Страница 37: ...Apriete tres EXC NTRICOS ESCONDIDOS Fije el PARAL INFERIOR C2 al PANEL POSTERIOR I2 Apriete dos EXC NTRICOS ESCONDIDOS PASO 14 Fije el PANEL INFERIOR FRONTAL H2 a la CABECERA DE CAMA E y al PARAL INFE...

Страница 38: ...PIGAS DE METAL dentro de los agujeros al nivel preferido de los PARALES D Coloque el ESTANTE AJUSTABLE R sobre las ESPIGAS DE METAL Empuje las CUBIERTAS DE EXC NTRICO 19P sobre cada EXC NTRICO ESCONDI...

Страница 39: ...evendiqu ainsi qu une preuve d achat Les pi ces de rechange seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACC...

Страница 40: ...______________ So how did it go Set a world record for speed Feeling good about yourself Nice Get social with it on any of these quality share sites And don t forget to rate and review your piece at W...

Отзывы: