Sauder 413118 Скачать руководство пользователя страница 22

ÉTAPE 9

Enfi ler l'ARRIÈRE DE TIROIR (H) dans les rainures des 
CÔTÉS DE TIROIR (D239).

Retourner le tiroir et insérer quatre CLIPS (Y) dans la rainure 
de l'ARRIÈRE DE TIROIR (H) et les enrober sur le FOND DE 
TIROIR (J). Enfoncer un CLOU (GG) à travers chaque CLIP.

REMARQUE : Les CLIPS devraient être situés environ 
25 mm des CÔTÉS DE TIROIR.

ÉTAPE 8

Séparer les CONSOLES DE DEVANT DE TIROIR (BB) et les 
enfi ler dans les rainures des CÔTÉS DE TIROIR (D239). Il est 
peut-être nécessaire de les enfoncer délicatement à l'aide d'un 
marteau.

REMARQUE : Les CONSOLES DE DEVANT DE TIROIR ont 
l'inscription "RH" (Droite) et l'inscription "LH" (Gauche) pour 
faciliter leur identifi cation.

Fixer le DEVANT DE TIROIR (G) aux CONSOLES DE DEVANT 
DE TIROIR (BB). Utiliser quatre VIS NOIRES TÊTE LARGE 
11 mm (HH).

Enfi ler le FOND DE TIROIR (J) dans les rainures des CÔTÉS DE 

TIROIR (D239) et du DEVANT DE TIROIR (G)

.

ÉTAPE 2

Il est possible de fi xer les GLISSIÈRES D'ÉLÉMENT en position 
supérieure (comme illustré, en position intermédiaire ou en 
position inférieure sur les EXTRÉMITÉS (A et B).

Fixer l'ÉLÉMENT DROITE (35DA) et l'ÉLÉMENT 
GAUCHE (35DB) aux EXTRÉMITÉS (A et B). Utiliser quatre VIS 
DORÉES TÊTE PLATE 8 mm (EE).

Consulter le livret d’instructions du KIT DE TIROIR 068-1672 pour 
fi xer les GLISSIÈRES D'ÉLÉMENT à ces trous en option.

ÉTAPE 3

Fixer la TABLETTE FIXE (D) à l'EXTRÉMITÉ GAUCHE (B). Serrer 
deux EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. 

Insérer quatre GOUPILLES EN MÉTAL (V) dans les extrémités de 
l’ENTRETOISE (K).

Insérer les GOUPILLES EN MÉTAL (V) dans  une extrémité de 
l’ENTRETOISE (K) dans les trous de l’EXTRÉMITÉ GAUCHE (B).

Répéter cette étape pour la SECTION INFÉRIEURE.

ÉTAPE 4

Fixer l'EXTRÉMITÉ DROITE (A) à la TABLETTE FIXE (D) et à 
l’ENTRETOISE (K). 

REMARQUE : S’assurer de bien insérer les GOUPILLES de 
l’ENTRETOISE dans les trous de l'EXTRÉMITÉ.

Répéter cette étape pour la SECTION INFÉRIEURE.

ÉTAPE 5

Fixer le DESSUS (C) aux EXTRÉMITÉS (A et B) sans les 
GLISSIÈRES D'ÉLÉMENT. 

Fixer la TABLETTE (E) aux EXTRÉMITÉS (A et B) avec les 
GLISSIÈRES D'ÉLÉMENT. 

ÉTAPE 6

Attention

Ne pas relever l'élément dans sa position verticale avant d'avoir 
fi xé l’ARRIÈRE. L'élément risque de s'effondrer.

Avec précaution, retourner l'élément sur ses chants avant. 
Déplier les ARRIÈRES (F) et les poser sur les SECTIONS 
SUPÉRIEURE et INFÉRIEURE.

Veiller à avoir des marges égales le long des quatre chants de 
l'ARRIÈRE (F). Si besoin est, enfoncer sur les coins opposés de 
l'élément pour s'assurer d'être « d'équerre ».

Fixer les ARRIÈRES (F) aux SECTIONS SUPÉRIEURE ET 
INFÉRIEURE à l’aide des CLOUS (GG).

Utiliser un marteau pour enfoncer un TOURILLON (X) dans 
les trous des EXTRÉMITÉS (A et B) dans la SECTION 
INFÉRIEURE avec les GLISSIÈRES D'ÉLÉMENT.

Maintenant, faire complètement tourner un PATIN 
RÉGLABLE (T) dans le sens des aiguilles d’une montre dans 

chaque TOURILLON.

ÉTAPE 7

Faire soigneusement tourner la SECTION SUPÉRIEURE sur son 
DESSUS (C).

Fixer trois CONSOLES À ÉQUERRE (Q) aux EXTRÉMITÉS (A et B) 
et au DESSUS (C). Utiliser trois VIS NOIRES TÊTE LARGE 
14 mm (DD).

REMARQUE : S'assurer que les chants des CONSOLES À 
ÉQUERRE sont à fl eur des chants des EXTRÉMITÉS et du DESSUS.

Fixer la MOULURE DE DESSUS (M) aux EXTRÉMITÉS (A et B) et au 
DESSUS (C). Utiliser trois VIS NOIRES TÊTE LARGE 14 mm (DD).

ÉTAPE 1

Ne pas serrer les EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES dans 
cette étape.

Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le carton vide 
pour éviter d'endommager l'élément ou le sol.

Enfoncer seize EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES (P2) dans 
les EXTRÉMITÉS (A et B) et les TABLETTES FIXES (D). 
Ensuite, insérer l’extrémité en metal de la CHEVILLE 
D'EXCENTRIQUE (O2) dans chaque EXCENTRIQUE 
ESCAMOTABLE.

Page 22

www.sauder.com/services

413118

Содержание 413118

Страница 1: ...n the USA Archbold OH NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Lot 354641 07 10 13 Date Purchased ____________________ 413118 Start...

Страница 2: ...corporelles ou dommages peuvent se produire Faire extr mement attention toutes les instructions de montage et d installation En particulier Le produit doit tre attach un poteau mural dans la mesure du...

Страница 3: ...y similar parts A RIGHT END 2 B LEFT END 2 C TOP 1 D FIXED SHELF 2 E SHELF 1 F BACK 2 G DRAWER FRONT 1 H DRAWER BACK 1 D239 DRAWER SIDE 2 J DRAWER BOTTOM 1 K BRACE 2 L ADJUSTABLE SHELF 2 M TOP MOLDING...

Страница 4: ...C RUBBER SLEEVE 8 U CAM DOWEL 16 O2 HIDDEN CAM 16 P2 WALL ANCHOR 10 S ADJUSTABLE GLIDE 4 T NAIL 64 GG METAL PIN 20 V TIE PLATE 2 Z ANGLE BRACKET 3 Q GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 8 EE CLIP 4 PULL 1 AA 35D...

Страница 5: ...XED SHELVES D Then insert the metal end of a CAM DOWEL O2 into each HIDDEN CAM Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step 16 used A A B B D D Page 5 www sauder com services 413118 Look for this icon...

Страница 6: ...IGHT 35DA and CABINET LEFT 35DB to one of each END A and B Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS EE See the DRAWER KIT 068 1672 instruction book for fastening CABINET RAILS to these optional holes GOLD...

Страница 7: ...e with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS K K Finished edge Finished edge Finished edge Finished edge Finished edge Finished edge F i n i s h e d F i n i s h e d UPPER SECTION LOWER SECTION Page 7 w...

Страница 8: ...two HIDDEN CAMS NOTE Be sure the PINS in the BRACE insert into the holes in the END Repeat this step for the LOWER SECTION D D K K A A Finished edge Finished edge UPPER SECTION LOWER SECTION Page 8 ww...

Страница 9: ...AILS Tighten four HIDDEN CAMS Fasten the SHELF E to the ENDS A and B with the CABINET RAILS Tighten four HIDDEN CAMS A A B B E C Finished edge Finished edge UPPER SECTION LOWER SECTION Page 9 www saud...

Страница 10: ...d LOWER SECTIONS using the NAILS GG Use a hammer to drive a PROPEL NUT X into the holes in the ENDS A and B in the LOWER SECTION with CABINET RAILS Now turn an ADJUSTABLE GLIDE T clockwise completely...

Страница 11: ...LACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS DD NOTE Be sure the edges of the ANGLE BRACKETS are even with the edges of the ENDS and TOP Fasten the TOP MOLDING M to the ENDS A and B and TOP C Use three BLACK 9 16 LARG...

Страница 12: ...to the DRAWER FRONT BRACKETS BB Use four BLACK 7 16 LARGE HEAD SCREWS HH Slide the DRAWER BOTTOM J into the grooves in the DRAWER SIDES D239 and DRAWER FRONT G Pull the BRACKETS apart and slide them i...

Страница 13: ...CLIPS Y into the groove in the DRAWER BACK H and wrap them over the DRAWER BOTTOM J Tap a NAIL GG through each CLIP NOTE The CLIPS should set in about 1 from the DRAWER SIDES 1st 2nd Slide the DRAWER...

Страница 14: ...asten the DRAWER RIGHT 35DC and DRAWER LEFT 35DD to the DRAWER SIDES D239 Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS EE GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step EE Roller end Roller end Page 14 www saud...

Страница 15: ...to the DRAWER FRONT G Use two SILVER 1 2 MACHINE SCREWS FF through the WASHERS II and into the PULL AA 11 11 S tep AA G Page 15 www sauder com services 413118 SILVER 1 2 MACHINE SCREW 2 used in this...

Страница 16: ...TION NOTE Be sure the pins in the LOWER SECTION insert into the holes in the ENDS A and B of the UPPER SECTION Push ten HOLE PLUGS W into the front unused CABINET RAIL holes in each END A and B NOTE D...

Страница 17: ...A and B Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS DD With someone s help move the unit against the closet back wall near its final position BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 4 used in this step DD B B A A Z UP...

Страница 18: ...ng the BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW DD into the TOP C WALLANCHOR INSTALLATION While holding the SAFETY BRACKET R against the wall directly above the TOP C mark with a pencil the location through the ho...

Страница 19: ...l through the two holes in the ROD HANGER On the marked locations drill a 1 4 hole into the wall Turn two WALL ANCHORS S into the holes until it is flush Next position the ROD HANGER over the two WALL...

Страница 20: ...front of the drawer up and slide it into the unit See the DRAWER KIT 412914 and SHELF KIT 412913 instruction book for fastening them to the STARTER KIT NOTE Please read the back pages of the instruct...

Страница 21: ...tape en anglais La pi ce devant tre attach e l l ment est repr sent e en gris sur les sch mas de chaque tape pour plus de pr cision Comparer la Liste de pi ces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION...

Страница 22: ...assurer de bien ins rer les GOUPILLES de l ENTRETOISE dans les trous de l EXTR MIT R p ter cette tape pour la SECTION INF RIEURE TAPE 5 Fixer le DESSUS C aux EXTR MIT S A et B sans les GLISSI RES D L...

Страница 23: ...CTION INF RIEURE REMARQUE S assurer de bien ins rer les goupilles de la SECTION INF RIEURE dans les trous des EXTR MIT S A et B de la SECTION SUP RIEURE Enfoncer dix BOUCHONS W dans les trous inutilis...

Страница 24: ...2 AA TIRADOR 1 BB M NSULA DE CARA DE CAJ N 1 CC TORNILLO NEGRO DE CABEZA PERDIDA de 48 mm 10 DD TORNILLO NEGRO DE CABEZA GRANDE de 14 mm 14 EE TORNILLO DORADO DE CABEZA PERDIDA de 8 mm 8 FF TORNILLO...

Страница 25: ...rdes delanteros Desdoble los DORSOS F y col quelos sobre las SECCIONES SUPERIOR e INFERIOR Fije el DORSO F de manera que los m rgenes son iguales a lo largo de los cuatro bordes Empuje sobre las esqui...

Страница 26: ...LOS PLATEADOS PARA METAL de 13 mm FF a trav s las ARANDELAS II y dentro del TIRADOR AA PASO 10 Fije el CAJ N DERECHO 35DC y el CAJ N IZQUIERDO 35DD a los LADOS DE CAJ N D239 Utilice cuatro TORNILLOS D...

Страница 27: ...las BARRAS restantes en el KIT DEL ARMARIO PASO 14 IMPORTANTE Si va a colocar el KIT DE LA BARRA DEL ARMARIO en esta unidad y en una pared lateral la unidad debe estar a 68 5 cm 120 65 cm de la pared...

Страница 28: ...ucture to a wall stud whenever possible If you cannot use a wall stud use the supplied wall anchors into your drywall If attaching the product to a wall made of concrete plaster or other material purc...

Страница 29: ...est pas possible d utiliser un poteau mural utiliser les dispositifs d ancrage au mur fournis dans la cloison s che Si le produit doit tre fix un mur en b ton en pl tre ou tout autre mat riau acheter...

Страница 30: ...siempre que sea posible Si no puede utilizar un montante de pared utilice las anchas de pared provistas y f jelas a la mamposter a Si se fije el producto a una pared en concreto yeso u otro material c...

Страница 31: ...es are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY such as loss of use disassembly transportation labor or damage to property on or near the product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental...

Страница 32: ...the item you have purchased is made with the best quality workmanship and materials If you should encounter issues with your product please let us know Our award winning customer service crew is ready...

Отзывы: