background image

Instrucciones de servicio SATAgraph 2

espa

ñol

III.1

Antes de poner en marcha el aparato o la pistola de barniz, debe leerse, tenerse en cuenta y 
cumplirse el manual de servicio en su totalidad y concretamente. Seguidamente deberá guardarse 
en lugar seguro, accesible a todos los usuarios del aparato. El aparato o la pistola de embarnizar 
sólo debe ser puesta en funcionamiento por técnicos. Si se utiliza de forma inadecuada el aparato 
o la pistola de embarnizar o se cambiase o combinase con piezas ajenas inadecuadas, pueden 
aparecer daños materiales, graves secuelas sanitarias en el propio cuerpo, en personas ajenas y 
animales, hasta incluso la muerte. SATA no se responsabiliza de estos daños (p.ej. incumplimien-
to de las instrucciones de servicio). Deben tenerse en cuenta y cumplirse las normas de seguri-
dad, las disposiciones del puesto de trabajo y las normas de protección laboral del país respectivo 
o de la zona de aplicación del aparato o la pistola de embarnizar (p.ej. las normas alemanas de 
protección contra accidentes BGR 500 (BGV D25) y BGV D24 de la Asociación Central de las 
Mutuas Laborales Industriales, etc.).

Prefacio

No dirigir la pistola de embarnizar nunca sobre sí mismo, personas ajenas o animales. Los disol-
ventes y los agentes de dilución pueden producir corrosión. En el entorno del aparato sólo debe 
existir la cantidad de disolvente y de barniz necesaria para el progreso del trabajo. Después de 
finalizar el trabajo, deben devolverse los disolventes y los barnices a las naves de almacenami-
ento dadas. Antes de realizar cualquier reparación, debe desacoplarse el aparato de la red de 
aire. 

Antes  de  la  puesta  en  funcionamiento,  especialmente  después  de  cada  limpieza  y 

después de reparaciones, debe comprobarse que los tornillos estén fijamente asentados 
y  que  las  pistolas  y  los  tubos  sean  estancos.

  Las  piezas  defectuosas  deben  cambiarse  o 

repararse  convenientemente.  Para  lograr  el  mejor  resultado  posible  de  embarnizado  y  para  la 
máxima seguridad, utilizar sólo piezas de recambio originales. Al embarnizar, en la zona de traba-
jo no debe existir ninguna fuente de ignición (p.ej. fuego abierto, cigarrillos quemando, lámparas 
no  protegidas  contra  detonaciones,  etc.),  ya  que  al  embarnizar  se  producen  gases  fácilmente 
inflamables. Al embarnizar debe utilizarse una protección laboral correspondiente a las normas 
(protección respiratoria, etc.). Al aplicar una pistola de embarnizado, no se transmiten vibraciones 
a partes del cuerpo del operario y las fuerzas de retroceso son muy bajas. 

Está prohibido el uso de este producto en la zona bajo peligro de explosión 0. 

SATA, el logotipo de SATA y otros productos SATA, mencionados en este contexto, son marcas 
registradas o marcas de la empresa SATA GmbH & Co. KG en los EE.UU. o en otros países.

A tener en cuenta

•  Pistola con boquilla 0,25
•  Depósito  de  gravedad  de  4  ml  con  tapa 

enchufable, depósito de aspiración en vidrio 
de 15 ml con ceonexión y tapa de cierre de 
PVC

•  Peso: aprox. 96 g con depósito de gravedad  

 

aprox. 125 g con depósito de

   

aspiración en vidrio 

•  Manguera de PVC (Ø 4 mm) con acoplamiento

1. Versión de envío y características técnicas

  rápido y tuerca de unión G 1/4,  longitud 3m 

(max.  4  bares)  -  contenido  conforme  la 
versión de entrega 

•  Presión de trabajo entre 1,0 y 3,0 bares
  (14 hasta 43 psi)
•  Presión de entrada de la pistola
  recomendada 2,0 bar (26 psi)
•  Presión de entrada de la pistola 
  máxima 4 bares (58 psi)

Содержание graph 2

Страница 1: ...SATAgraph 2 Betriebsanleitung Operating instructions Instrucciones de servicio...

Страница 2: ...4 3 2 1 14 5 5 6 7 10 11 9 15 12 13 8...

Страница 3: ...rbeiten mu das Ger t vom Luftnetz abgekuppelt werden Vor jeder Inbetriebnahme besonders nach jeder Reinigung und nach Reparaturarbeiten ist der feste Sitz aller Schrauben und Muttern sowie die Dichthe...

Страница 4: ...wahlweise nach oben Flie bechervariante oder nach unten Saugbechervariante Bild c gestellt werden kann Bitte Beachten Um eine Besch digung der Farbnadel auszuschlie en sollte die Farbnadel vor dem dre...

Страница 5: ...en experimentiert werden bis die gew nschten Ergebnisse erzielbar sind 4 2 Lackmaterial Bei Verwendung von l semittelhaltigen Farben und Lacken ist darauf zu achten dass diese soweit verd nnt werden b...

Страница 6: ...nicht verkanten und Farbnadelspitze nicht besch digen Achtung Verletzungsgefahr an der Nadelspitze besonderst auch bei abgeschraubter Nadelkappe 5 F r das wechseln des D sensatzes wird kein Werkzeug...

Страница 7: ...entsprechendem L sungsmittel sp len Bei sehr pigmenthaltigen Farben und Lacken sammeln sich schnell Farb und Lackreste sowohl auf der Nadel als auch im Bereich der Nadelkappe an c Nach Abschluss der...

Страница 8: ...r Leckage an der D sendichtung Nicht gen gend Material im Beh lter Farbd se nicht angezogen Material nachf llen Teile entsprechend anziehen Dichtfl che an Dichtung und K rper reinigen Luftd se etwas f...

Страница 9: ...us da ein Garantieanspruch besteht erh lt der K ufer f r die berechnete Reparatur oder Ersatzlieferung eine Gutschrift entsprechend der Garantieleistung Teile f r die Ersatz geliefert wurde gehen in u...

Страница 10: ...rior to any repair work the unit must be disconnected from the air supply Prior to putting the unit into operation especially after each cleaning and each repair work check all screws and nuts for tig...

Страница 11: ...or vice versa Please note In order to avoid damage to the paint needle it should be pulled to the rear a little by loosening the needle lock nut 13 before the gun head 3 is turned After adjusting the...

Страница 12: ...the desired results are achieved 4 2 Paint Material When using solvent based paints and lacquers it must be ensured to thin them down until they reach the consistency of milk Otherwise the paints and...

Страница 13: ...aint nozzle 7 nor damage paint needle tip Attention Danger of hurting at the needle tip especially if the needle cap 5 is screwed off When foreign parts are integrated the quality level may decline an...

Страница 14: ...airbrush cleaner or corresponding solvent With paints and lacquers having a high pigment content paint and lacquer remainders quickly deposit on the needle and around the needle cap c After finishing...

Страница 15: ...a 33092 Pack of 5 15 ml glass cups with 5 lids and 1 lid with suction pipe 6 Possible failures in operation Trouble Cause Repair 1 Gun leaks Foreign substances between fluid tip and needle prevent sea...

Страница 16: ...ed for the repair or replacement Replaced parts become the property of SATA or their distributor Notice of defects or other claims do not entitle the consumer to delay or refuse payment Returned merch...

Страница 17: ...l aparato de la red de aire Antes de la puesta en funcionamiento especialmente despu s de cada limpieza y despu s de reparaciones debe comprobarse que los tornillos est n fijamente asentados y que las...

Страница 18: ...ravedad o hacia abajo variante de dep sito de aspiraci n Por favor tenga en cuenta Para evitar un da o de la aguja de pintura la aguja de pintura debr a ser tirada un poco hacia para atr s antes de gi...

Страница 19: ...btenidos 4 2 Material de pintura En caso de uso de pinturas y lacas con disolventes se debe tener en cuenta que estas son diluidas hasta teneren una consistencia igual a leche En caso contrario las pi...

Страница 20: ...a 3 No bloque la boquilla de pintura 7 y no da e la punta de la aguja de pintura Atenci n Peligro de herirse en la punta de la aguja especialmente cuando la tapa est desatornillada 5 Durante el montaj...

Страница 21: ...ura con agua con detergente para pistolas de pintura para aereograf a o con solventes correspondientes En caso de pinturas y lacas con bastantes pigmentos se acumulan r pidamente restos de pintura y d...

Страница 22: ...5 dep sitos de vidrio de 15 ml y 5 tapas de cierre m s 1 tapa con tubo de succi n 7 Posibles disfunciones Aver a Causa Soluci n 1 La pistola gotea Cuerpo extrano entre la aguja de pintura y la tobera...

Страница 23: ...recambio facturado seg n las bases de garant a Las piezas por las que se sumini stra recambio pasan a ser de nuestra propiedad Defectos o dem s reclamaciones no autorizan al comprador a demorar o neg...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...ntieanmeldung zu der auf 36 Monate verl ngerten SATA Premium Garantie The best is to register your new SATA product for a 36 months extended SATA Premium Warranty immediately on our website www sata c...

Отзывы: