saro MB 45 Скачать руководство пользователя страница 11

9

Stand 01/2017 MK 08/2018 TM

LÄNGERES AUSSERBETRIEBSETZEN

 

 

Wenn Sie die Minibar längere Zeit nicht benutzt wollen, sollten 

folgende Maßnahmen getroffen werden:. 

• 

Stromzufuhr unterbrechen (Netzstecker ziehen)

• 

Die Minibar sorgfältig reinigen, wie schon beschrieben.

• 

Im Innenraum die Möglichkeit der Luftzirkulation lassen, d.h. 

Türe etwas geöffnet halten.

• 

Die Minibar evtl. mit einem luftdurchlässigen Stoff abde-

cken.

REINIGUNG

Wenn Sie den Flaschenkühlschrank längere Zeit nicht benutzt 

wollen, sollten folgende Maßnahmen getroffen werden: 

• 

Aus hygienischen und funktionellen Gründen sollte der 

Kühlschrank regelmäßig gereinigt werden,. Reinigen Sie 

dann auch den Kondensator. Verschüttetes sollte immer 

sofort aufgewischt werden.

• 

Bei der Reinigung des Kondensators auf der Rückseite des 

Kühlschrankes gehen Sie wie folgt vor: Bürsten Sie mit einer 

weichen Bürste den an der Oberfläche des Kondensators 

abgelagerten Staub ab und entfernen Sie ihn mit einem 

Staubsauger.

• 

Beachten Sie, dass vor jeder Reinigung der Kühlschrank vom 

Netz getrennt werden muss.

CLEANING

If you do not want to use the bottle refrigerator for a long 

time, the following measures should be taken: 

• 

For hygienic and functional reasons, the refrigerator 

should be cleaned regularly. Then also clean the capa-

citor. Spills should always be wiped up immediately.

• 

To clean the condenser on the back of the refrigerator, 

proceed as follows: Brush the dust deposited on the 

surface of the condenser with a soft brush and remove 

it with a vacuum cleaner.

• 

Please note that the refrigerator must be disconnected 

from the mains before each cleaning.

REMOVING THE DEVICE FROM SERVICE 

FOR A LONGER PERIOD OF TIME

If you do not want to use the minibar for a long time, the 

following should be used measures are taken: 

• 

Disconnect the power supply (pull out the mains plug)

• 

Carefully clean the minibar as already described.

• 

Leave the possibility of air circulation in the interior, i.e. 

keep the doors slightly open.

• 

If necessary, cover the minbar with an air-permeable 

material.

• 

Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden! In 

diesem Falle trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und 

wenden Sie sich an Ihren Fachhändler!

• 

Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder gar 

zu reparieren. - Es besteht Lebensgefahr!

• 

A damaged device must not be used! In this case, 

disconnect the device from the power supply and 

contact your dealer!

• 

Never attempt to open or repair the unit yourself. 

There is a danger to life!

WARNUNG: GEFAHR DURCH 

ELEKTRISCHEN STROM!

WARNING: DANGER FROM  

ELECTRICAL CURRENT!

Содержание MB 45

Страница 1: ...Betriebsanleitung für Minibar MB 45 Instruction manual for minbar model MB 45 Deutsch Original English MB 45 Translation of the original Modell MB 45 Art Nr 209 4010 model MB 45 Order No 209 4010 ...

Страница 2: ...ei von HFKW sind Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme der Minibar aufmerksam durch Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen SARO Minibar Modell MB 45 Dear customer Congratulations on your new SARO Minibar Model MB 45 Our minibar was developed for commercial use and therefore has all the features you would expect from a professional minibar The housings of the miniba...

Страница 3: ... information 5 Sicherheitshinweise Safety instructions 7 Inbetriebnahme commissioning 8 Längeres Ausserbetriebsetzen removing the device from service for a longer period of time 9 Reinigung cleaning 9 Störungen und Ihre Behebung malfunctions and their correction 10 Stromplan circuit diagram 11 Explosionszeichnung exploded view 12 Teilename part name 13 Allgemeine Abmessungen general dimensions 14 ...

Страница 4: ... possible disposal of this unit This instruction manual is an integral part of the unit and should be kept in the vicinity of the unit at all times acces sible to all persons involved in the installation operation cleaning or maintenance of this unit If the device is passed on to third parties these operating instructions must be included Illustrations in this manual may differ from the original a...

Страница 5: ...angerous situa tions caused by electrical current Failure to observe the safety instructions may result in injury or death WICHTIGER HINWEIS Die Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit entsprechenden Symbolen versehen Diese weisen auf mögliche Gefahren hin Die zugehörigen Informationen sind unbedingt zu lesen und zu beachten IMPORTANT INFORMATION The safety instructions in this i...

Страница 6: ...helves Bottom mm B 175 x T 353 W 175 x D 353 Tragkraft pro Rost Bearing capacity per grid N A Thermostat Thermostat automatisch automatic Automatische Abtauung automatic defrost ja yes Türanschlag wechselbar Door hinge exchangeable ja yes Tür en selbstschließend Door s self closing ja yes Isolierung insulation 40 44 g m Kältemittel Menge g Refrigerant quantity g NH3 170 Anschluss V Ph Hz kW Connec...

Страница 7: ...keine Löcher in Innen oder Außenseite des Gerätes Der Kühlkreislauf könnte beschädigt werden Aus hygienischen Gründen wird eine tägliche Reinigung empfohlen Das Gerät ist weder geeignet noch vorgesehen für die Lagerung von Medikamenten oder leicht entzündlichen brennbaren oder explosiven Stoffen GENERAL INFORMATION Before the first start up read these operating instructions carefully and observe t...

Страница 8: ...isconnected The device is intended for indoor use Use outdoors in rain can lead to short circuits leakage current or electric shocks If the unit has become wet unplug it from the mains immediately and have it checked by a specialist before the next start up Danger of electric shock Never attempt to open or repair the device yourself Danger of electric shock WARNUNG GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM ...

Страница 9: ...ten Sie es fern von heißen Gegenständen und offe nen Flammen Verlegen Sie das Kabel so dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Stolpern darüber nicht möglich ist Bei Stromausfall öffnen Sie die Türe möglichst nur selten und nur kurz SAFETY INFORMATION Be careful when transporting and setting up the mini bar Avoid knocks and knocks during transport Vibrating movements To avoid possible damag...

Страница 10: ...by turning the thermostat knob to 0 To switch off the refrigerator completely disconnect it from the mains Reinigen Sie den Kühlschrank einmal vor gebrauch gründlich Clean the refrigerator thoroughly once before use WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR WARNING RISK OF INJURY Versuchen Sie niemals Ihre Finger Stäbchen Schraubendreher oder andere dünne Gegenstände zwischen die Gitterstäbe des Kaltluft Gebläses...

Страница 11: ...r hygienic and functional reasons the refrigerator should be cleaned regularly Then also clean the capa citor Spills should always be wiped up immediately To clean the condenser on the back of the refrigerator proceed as follows Brush the dust deposited on the surface of the condenser with a soft brush and remove it with a vacuum cleaner Please note that the refrigerator must be disconnected from ...

Страница 12: ...erte Beschreibung der Fehlfunktion 2 Genaue Produktbezeichnung Produktnummer 3 Seriennummer 4 Ihren Namen Adresse und Telefonnummer 5 Datum des Kaufs 6 Gewünschten Termin für Servicebesuch MALFUNCTIONS AND THEIR CORRECTION Frequently malfunctions can be quickly rectified We therefore recommend that you check the following a If the minibar doesn t work Is the connection of the mains plug to the soc...

Страница 13: ...11 Stand 01 2017 MK 08 2018 TM STROMPLAN CIRCUIT DIAGRAM KMB 45 EKO Elektrik Diag Electrical Di ...

Страница 14: ...08 2013 Bu Döküman KAYSU Minibar Sanayi Ticaret Ltd Şti Aittir İzin Alınmadan Çoğaltılamaz İçeriği açıklanamaz This document is property of KAYSU Ltd Şti can not be copied distributed or disclosed to third parties without authorization KMB 45 EKO Patlamış Perspektif Explode Wiew 27 24 23 22 25 5 12 11 8 20 10 9 6 1 17 26 15 19 13 16 7 14 2 3 4 21 18 ...

Страница 15: ... Obere Ablage 12 Botton shelf Bodenablage 13 Right hinge for doors Rechtes Scharnier für Türen 14 Left hinge for doors Linkes Scharnier für Türen 16 Hinge lath plastic Scharnierleiste Kunststoff 17 Foot pin Fußstift 18 Hinge stopper Scharnierstopper 19 Aluminium evaporator Aluminium Verdampfer 20 water bowl Wasserschale 21 Cooling units Kühlgeräte 22 Resistance Widerstand 23 Wool glass cover Glasa...

Страница 16: ...14 Stand 01 2017 MK 08 2018 TM ALLGEMEINE ABMESSUNGEN GENERAL DIMENSIONS A A A A 1 427 0 566 5 543 0 340 0 425 0 253 5 44 0 44 0 16 0 28 0 136 0 420 0 361 0 486 0 289 0 37 5 ...

Страница 17: ...oisture in the interior If the minibar needs to be transported disconnect it from the power supply by unplugging the power cord When transporting make sure that the feet of the refrigerator do not damage the power cable and that they do not strike anywhere during transport If the minibar is stored temporarily get yourself a small piece of wood or something similar which you fasten between the frid...

Отзывы: