background image

4

Stand 03/2018 MK TM

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Vor der ersten Inbetriebnahme, lesen Sie diese 

Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie die darin 

gegebenen Hinweise�

• 

Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung 

können zu Störungen am Gerät führen und zu 

Verletzungen des Benutzers�

• 

Beachten Sie die für den Einsatzbereich geltenden 

Unfallverhütungsvorschriften und die allgemeinen 

Sicherheitsbestimmungen�

• 

Sorgen Sie für einen sicheren Stand auf einem 

trockenen, dem Gewicht des Gerätes entsprechend 

ausreichenden, rutschfesten Untergrund�

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche�

• 

Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker 

nicht, wenn Sie nasse Hände oder nasse Füße haben 

oder barfuß sind�

• 

Bewegen Sie das Gerät nicht während der Benutzung�

• 

Bevor Sie das Gerät bewegen, ziehen Sie den 

Netzstecker�

• 

Nachdem das Gerät umgesetzt wurde, warten Sie 30 

Minuten, bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen�

• 

Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten 

hängen und halten Sie es fern von heißen Gegenständen 

und offenen Flammen�

• 

Achten Sie darauf, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am 

Kabel oder ein Stolpern darüber nicht möglich ist�

• 

Beschädigen oder modifizieren Sie das Netzkabel 

nicht, ziehen Sie nicht daran, belasten, verbiegen oder 

quetschen Sie es nicht, verdrehen Sie es nicht und rollen 

Sie es nicht auf�

• 

Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am 

Gerät vor�

• 

Verwenden Sie zum Betrieb des Gerätes nur die dafür 

vorgesehenen Original Teile�

• 

Ziehen Sie das Netzkabel immer nur am Netzstecker aus 

der Steckdose�

• 

Fassen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker nie mit 

feuchten Händen an�

• 

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit�

• 

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem offenen 

Wasserstrahl�

• 

Stellen Sie keine schweren oder mit Flüssigkeiten 

befüllten Gegenstände auf das Gerät� Dinge könnten 

herunterfallen und Verletzungen verursachen� 

Flüssigkeiten könnten verschüttet werden, in das Innere 

des Gerätes gelangen und Strom übertragen!

• 

Keine Bedienung des Gerätes durch Kinder oder 

Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten; oder Mangel 

an Erfahrung und/oder Wissen� Diese Personen können 

die Gefahren bei der Benutzung von Elektrogeräten und/

oder Geräten, welche Hitze erzeugen, nicht erkennen 

und es kann zu Unfällen, Brand oder Sachbeschädigung 

kommen�

• 

Vor jeder Reinigung oder Reparatur oder längerer 

Nichtbenutzung das Gerät ausschalten und den Stecker 

aus der Steckdose ziehen, bzw� das Gerät vom Strom 

trennen�

• 

Lagern Sie das Gerät nicht an einem Ort an dem Kinder 

spielen�

• 

Im Falle einer Störung oder Fehlfunktion, schalten Sie 

das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker� Benach-

richtigen Sie Ihren Händler� Er wird die Reparatur mit 

Originalersatzteilen ausführen�

SAFETY NOTICES

• 

Before initial operation, read these operating 

instructions carefully and observe the information 

contained therein�

• 

Incorrect operation and improper handling can lead to 

malfunctions of the device and injuries to the user�

• 

Observe the accident prevention regulations applicable 

to the area of application and the general safety 

regulations�

• 

Ensure that the unit stands securely on a dry, non-slip 

surface that matches the weight of the unit�

• 

Do not place the unit on a hot surface�

• 

Do not touch the device, the cable or the plug if your 

hands are wet, feet wet or barefoot�

• 

Do not move the unit during use�

• 

Before moving the unit, unplug the power cord�

• 

After the unit has been moved, wait 30 minutes before 

putting it back into operation�

• 

Do not let the power cord hang over sharp edges and 

keep it away from hot objects and open flames�

• 

Make sure that it is not possible to pull or trip over the 

cable unintentionally�

• 

Do not damage, modify, pull, load, bend, crush, twist, or 

unwind the power cord�

• 

Do not make any modifications or changes to the device�

• 

Only use the original parts intended for the operation of 

the device�

• 

Always unplug the power cord from the power outlet 

only by the power plug�

• 

Never touch the device, the cable or the plug with wet 

hands�

• 

Protect the device from moisture�

• 

Do not clean the unit with an open water jet�

• 

Do not place heavy objects or objects filled with liquids 

on the device� Things could fall down and cause injuries� 

Liquids could be spilled, get inside the device and 

transfer power!

• 

No operation of the device by children or persons with 

limited physical, sensory or mental abilities; or lack of 

experience and/or knowledge� These persons cannot 

recognize the dangers of using electrical devices and/or 

devices that generate heat and can cause accidents, fire 

or damage to property�

• 

Before cleaning, repairing or prolonged non-use, switch 

off the unit and unplug it or disconnect it from the pow-

er supply�

• 

Do not store the device in a place where children play�

• 

In case of a fault or malfunction, turn off the unit and 

unplug the power cord� Notify your dealer� He will carry 

out the repair with original spare parts�

Содержание COROLLA 1G

Страница 1: ...4 Betriebsanleitung Kaltgetr nke Dispenser instruction manual Cold drink dispenser Deutsch Original English COROLLA 1W COROLLA 2G COROLLA 1W 398 1003 COROLLA 2G 398 1014 COROLLA 2W 398 1012 Translatio...

Страница 2: ...atures you would expect from a professional dispenser The polycarbonate housing in white or yellow is insensitive to daily wear and tear Container and lid are easy to clean The powerful compressor coo...

Страница 3: ...rmation 6 Auspacken unpack 7 Teilebezeichnung part name 8 Aufbau superstructure 8 Montage und Demontage assembly and disassembly 9 Anschluss connection 10 Bef llung filling 10 Inbetriebnahme initial o...

Страница 4: ...achtung dieser Bedienungsanleitung ist die Si cherheit des Ger tes nicht mehr gew hrleistet Der Hersteller H ndler kann nicht verantwortlich gemacht werden f r Sch den die durch die Nichtbeachtung die...

Страница 5: ...OT SURFACE RISK OF BURNING This symbol indicates the hot surface of the unit during operation and thereafter Risk of burns if ignored WARNUNG FEUERGEF HRLICHE STOFFE VERBRENNUNGSGEFAHR Dieses Symbol w...

Страница 6: ...r oder l ngerer Nichtbenutzung das Ger t ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen bzw das Ger t vom Strom trennen Lagern Sie das Ger t nicht an einem Ort an dem Kinder spielen Im Falle ein...

Страница 7: ...The device is intended for internal use Outdoor use in rain can lead to short circuits leakage current or electric shocks The device must not be immersed in water or other liquids or wetted with liqui...

Страница 8: ...eite des Ger tes Der K hlkreislauf k nnte besch digt werden Aus hygienischen Gr nden wird eine t gliche Reinigung empfohlen Bei l ngerer Nichtbenutzung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose rei...

Страница 9: ...of the delivery and make sure that neither the device nor the accessories are damaged Remove the packaging material and any protective films attached to the components of the unit Keep the packaging o...

Страница 10: ...chlie en Stellen Sie das Ger t so auf dass sich rundherum mindesten 20 cm Freiraum befindet um jederzeit f r gen gend Luftzirkulation zu sorgen Die Leistung und der Stromverbrauch k nnen durch die Umg...

Страница 11: ...ingef hrt wird 7 H ngen Sie die Auffangschalen in die daf r vorgesehenen Aussparungen Abb 5 8 Setzen Sie das R hrpaddel auf die Welle und f hren Sie diese in das R hwerk ein Abb 6 9 Legen Sie den Deck...

Страница 12: ...r transported upright do not connect it until the unit has been stationary for 30 minutes This is absolutely necessary so that the coolant can collect in the compressor BEF LLUNG F r eine einwandfreie...

Страница 13: ...Paddel beginnen die Getr nke umzur hren Um ein Getr nk zu entnehmen und ein Glas zu f llen dr cken Sie das leere Glas leicht gegen den Hebel an der Vorderseite des Getr nketanks INITIAL OPERATION Unlo...

Страница 14: ...ME 1 Abdeckung cover 12 verstellbares Bein adjustable leg 2 Mischpaddel mixing paddle 13 Netzschalter power switch 3 Gewindebohrerhebel tap lever 14 Schalter f r Mischmotor switch for mixing motor 4 G...

Страница 15: ...ightening means the compressor is working LED OFF means the compressor stops working LED flashing means the compressor delay start up Each Bowl temp controls separately When temp reaches to setup valu...

Страница 16: ...rt cleaning until the paddle has stopped For health and hygiene reasons clean the unit after each emptying or after prolonged vacancies before refilling For continuous use clean the unit at least once...

Страница 17: ...the temperature set correctly Can the air circulate freely If the above notes do not work disconnect the unit from the power supply by unplugging the power cord Contact the dealer from whom you purch...

Страница 18: ...und zur Umweltschohnung zuf hren Please separate the packaging materials accordingly and return them to the responsible collection points for recycling and environmental housing Once the appliance has...

Отзывы: