background image

19

derechos legales específicos.  Es posible que cuente con otros derechos legales que podrían variar en función de la jurisdicción.  Conserve la factura, ya que tendrá que presen-
tar una prueba de compra.
Términos de la garantía

Portabicicletas para coches 

 

 

Limitada de por vida*

Almacenamiento doméstico/de bicicletas   

Limitada de por vida*

Kool 

Rack 

   1 

año

Aparcabicicletas para aparcamientos 

 

1 año

*Garantía solo válida para el comprador original. Garantía de por vida disponible solo en América del Norte.

Es más probable que los defectos de fabricación se identifiquen en los productos nuevos o al principio de su vida útil. Cada reclamación de garantía es única y solo corresponde 
a SCG determinar si un producto puede estar cubierto por la garantía limitada de por vida debido a defectos o si el producto ha sufrido desgaste y deterioro. 
Cualquier producto o parte del mismo que resulte ser defectuoso según los términos establecidos más arriba se sustituirá gratuitamente siempre que: (1) el fallo se deba a un 
defecto del material o de la mano de obra y no al desgaste normal que cabe esperar del uso del producto; (2) el producto no se haya utilizado de forma inadecuada ni haya sido 
objeto de abuso;, no se haya montado de forma incorrecta, no se haya realizado el mantenimiento correcto o se haya dañado por accidente o la instalación de piezas o acceso-
rios no previstos o compatibles con los portabicicletas como se vendieron originalmente; (3) no se hayan seguido incorrectamente las instrucciones o advertencias del Manual 
de usuario; (4) no se hayan realizado alteraciones o modificaciones; y (5) el producto se haya enviado, con transporte prepagado, a Saris Cycling Group o a un centro de servicio 
autorizado. Llame al 1-800-783-7257 para obtener una autorización de devolución antes de la devolución. Cualquier otra reclamación no incluida en las indicaciones anteriores 
es nula y no se respetará.  SCG se reserva el derecho a inspeccionar cualquier producto antes de enviar otro de sustitución. La obligación de SCG se limita a la sustitución de los 
productos o de las piezas que se determine que son defectuosos.

Limitaciones

31009A Guardian Manual.indd   19

31009A Guardian Manual.indd   19

12/23/2020   3:08:26 PM

12/23/2020   3:08:26 PM

Содержание 1053S

Страница 1: ...Guardian Assembly Instructions Instrucciones de montaje Instructions d assemblage 1053S 1054S 31009A Guardian Manual indd 1 31009A Guardian Manual indd 1 12 23 2020 3 08 11 PM 12 23 2020 3 08 11 PM...

Страница 2: ...ELL US WHAT YOU THINK SARIS COM FEEDBACK REGISTER YOUR PRODUCT FOR UPDATES SARIS COM REGISTRATION 31009A Guardian Manual indd 2 31009A Guardian Manual indd 2 12 23 2020 3 08 18 PM 12 23 2020 3 08 18 P...

Страница 3: ...races and commute to and from work And we continue to do so in style As the all time 1 best selling bike rack Saris Bones continues to set the standard for excellence in design Today all Saris bicycle...

Страница 4: ...videos 1 html Vea nuestro v deo de instalaci n en http www saris com en instructional videos 1 html Visionnez notre vid o d installation l adresse http www saris com en instructional videos 1 html Cus...

Страница 5: ...12 or less from the ground when installed on the rack Se requiere Bike Beam si las ruedas de la bicicleta no est n paralelas al suelo cuando se transporta una bicicleta con un tubo superior inclinado...

Страница 6: ...1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 6 31009A Guardian Manual indd 6 31009A Guardian Manual indd 6 12 23 2020 3 08 25 PM 12 23 2020 3 08 25 PM...

Страница 7: ...ment au dessus du niveau Fixez avec des pingles chape Passen Sie in die Positionen 1 2 oder 3 um eine gute Passform zu erreichen Waffen m ssen leicht ber Niveau Sichern Sie mit Last senbolzen Pas in p...

Страница 8: ...B 1052 2 bike INSTALLING THE RACK TO YOUR VEHICLE INSTALACI N DEL PORTABICICLETAS EN EL VEH CULO INSTALLATION DU PORTE V LOS SUR LE V HICULE 31009A Guardian Manual indd 8 31009A Guardian Manual indd 8...

Страница 9: ...Hook deve essere fatto per una linea di supporto cerniera Non attaccare al vetro plastica supportato o portapacchi Rest lower leg on license plate or on metal of trunk Never rest on lights glass or p...

Страница 10: ...rn auf dem Tr ger Natrekken bandjes met fietsen op de drager Re stringere le cinghie con le biciclette su supporto EN ES FR DE NL IT Abkn pfen Riemen Bind bandjes Legare le cinghie BIKE LOADING USAGE...

Страница 11: ...12 30 5 cm C 5 11 31009A Guardian Manual indd 11 31009A Guardian Manual indd 11 12 23 2020 3 08 26 PM 12 23 2020 3 08 26 PM...

Страница 12: ...6 12 EN 31009A Guardian Manual indd 12 31009A Guardian Manual indd 12 12 23 2020 3 08 26 PM 12 23 2020 3 08 26 PM...

Страница 13: ...rom bicycle including but not limited to child seat basket lock light pump etc This carrier is not recommended for off road use or for use at speed exceeding 70 mph 113 km h The handling characteristi...

Страница 14: ...scoops Check for loose bolts Every 90 days actions Clean with water and mild soap Lubricate locks if applicable use wet oil based lubricant NO WD 40 Grease hitch bolt threads Check for scratches in p...

Страница 15: ...Owner s Manual 4 no alterations or modifications were made and 5 the product or part is delivered freight prepaid to Saris Cycling Group or an authorized service center Please call 1 800 783 7257 to...

Страница 16: ...ered under warranty Rust is wear and tear and is preventable with rack maintenance Weather impact UV salt air water Damage to mounting surface Damage or loss resulting from failure to replace maintain...

Страница 17: ...el veh culo No modifique el codo de sujeci n ni utilice extensores de codo Antes de utilizar en carretera retire todas las piezas sueltas de la bicicleta entre otras asiento infantil cesta candado luz...

Страница 18: ...Limpie las patas del portabicicletas para maletero Evite que las patas del portabicicletas para maletero toquen el suelo Compruebe las correas para detectar se ales de desgaste Compruebe las horquilla...

Страница 19: ...del material o de la mano de obra y no al desgaste normal que cabe esperar del uso del producto 2 el producto no se haya utilizado de forma inadecuada ni haya sido objeto de abuso no se haya montado...

Страница 20: ...garant a no cubre los da os por impacto colisi n La garant a no cubre los da os producidos por horquillas y correas debidos a una colocaci n incorrecta del brazo La garant a no cubre el transporte de...

Страница 21: ...v los doit tre install directement dans le r ceptacle du m canisme de verrouillage Ne pas modifier le r ceptacle du m canisme de verrouillage ni utiliser de rallonge Avant toute utilisation sur la ro...

Страница 22: ...le 60 ou maximale par v lo Instructions d entretien du porte v los recommandations chaque utilisation Essuyer les pieds du porte v los viter tout contact entre les pieds du porte v los et le sol V rif...

Страница 23: ...de mani re incorrecte mal assembl mal entretenu ou endommag par accident ou encore par l installation de pi ces ou accessoires non originellement pr vus ou compatibles avec les porte v los tels que ve...

Страница 24: ...us s aux peintures caillage craquelure ou d coloration ne sont pas couverts par la garantie La rouille est consid r e comme une usure pouvant tre vit e par l entretien des porte v los Les effets m t o...

Страница 25: ...Saris 5253 Verona Road Madison WI 53711 www saris com 800 783 7257 support saris com 31009A Guardian Manual indd 25 31009A Guardian Manual indd 25 12 23 2020 3 08 26 PM 12 23 2020 3 08 26 PM...

Отзывы: