background image

_

Български

_

   

 

ЧОПЪР

 

SP-1111-M 

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

 

Скъпи Потребители,

 

Благодарим Ви, че избрахте нашия продукт. Моля, прочетете внимателно и запазете това ръководство 

за употреба.

 

 

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

 

При употребата на този електрически уред, трябва да се

 

спазват основни мерки за безопасност, 

включително следните:

   

1.

 

Прочетете всички инструкции преди да използвате уреда за първи път.

 

2.

 

Този уред е предназначен за употреба в домашни условия.

 

3.

 

Преди да включите уреда в контакта, моля, уверете се, че електрическото напрежение във 

Вашия дом отговаря на това, описано върху уреда.

 

4.

 

Не почиствайте моторния блок и захранващия кабел под течаща вода и не ги потапяйте във 

вода или други течности.

 

5.

 

Никога не отваряйте капака, преди остриетата да са спрели да се въртят.

   

6.

 

Този електрически уред отговаря на стандартите за безопасност. Ремонтите на електрически 

уреди се извършват само от оторизиран сервизен персонал.

 

Неправилно ремонтиран от 

неквалифицирано лице уред може да причини инцидент или наранявания на потребителя.

 

7.

 

Подмяната на захранващия кабел на уреда трябва да се извършва само от оторизиран сервизен 

персонал, поради необходимостта от специализирани инструменти.

 

8.

 

Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, 

сетивни и ментални способности, освен ако не са надзиравани и напътствани от друго лице, 

отговорно за тяхната безопасност.

 

9.

 

Този уред може да се използва от деца над 8

-

годишна възраст и лица с намалени физически, 

сетивни и ментални способности, или от такива без опит и знания, само в случаите, когато са 

надзиравани и напътствани от друго лице по безопасен начин и разбират рисковете.

 

10.

 

Не допускайте деца да си играят с уреда.

 

11.

 

Почистването и поддръжката на уреда не трябва да се извършва от деца без да бъдат 

надзиравани.

 

12.

 

Моля, бъдете

 

внимателни, когато държите остриетата, изпразвате купата

 

и по време на 

почистване на уреда.

 

13.

 

Изключете уреда и извадете щепсела от контакта преди да посегнете към движещите се части.

 

Изключвайте уреда от контакта, когато не го използвате, преди да поставите или махнете 

части, и преди да го почистите.

   

14.

 

Не използвайте на открито.

   

15.

 

Не допускайте кабелът да виси от ръба на масата или работния плот и да се докосва до 

горещи повърхности, включително кухненски фурни.

 

16.

 

Дръжте ръцете си далеч от движещите се остриета, докато уредът работи, за да избегнете 

тежки наранявания и повреда на уреда.

 

Можете да използвате шпатула, но само докато уредът 

не работи.

   

17.

 

Този уред е предназначен за кълцане на малки количества храна за незабавна консумация. Той 

не е подходящ за приготвяне на големи количества храна наведнъж.

   

18.

 

За да намалите риска от наранявания, никога на поставяйте острието, преди да сте поставили 

купата

 

на стабилна повърхност

.   

Содержание SP-1111-K

Страница 1: ...afety 9 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 10 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 11 Clea...

Страница 2: ...d the ingredients to be processed into the master prep pitcher 4 Place the cover onto the top of the bowl 5 Place the power head on top of the cover making sure that it is securely in place Do not attempt to operate the appliance without the cover in place 6 To start the appliance press and hold the ON OFF pulse button located on the top of the power head To stop the appliance remove your fingers ...

Страница 3: ...s cheese etc For finer chopping increase the processing time For coarser chopping use the pulse button for a few seconds and monitor food texture Pre cut larger pieces to make them fit into the master prep bowl When chopping hard foods e g meat cheese cut into 1 inch cubes TROUBLESHOOTING Motor does not start or blades do not rotate Check that the plug is securely inserted into the electrical outl...

Страница 4: ...e nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo 9 Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i powyżej oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub którym brakuje doświadczenia i wiedzy chyba że będą one nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w s...

Страница 5: ...może być zanurzona w wodzie ani żadnej innej cieczy UWAGA Upewnij się że głowica jest odłączona od gniazdka elektrycznego i że obracające ostrza przestały się poruszać przed podłączeniem lub odłączeniem akcesoriów UŻYWANIE ROZDRABNIACZA OSTRZEŻENIE Ostrza są ostre Podczas pracy ostrza należy zachować szczególną ostrożność Zawsze trzymaj je za piastę 1 Umieścić miskę na czystej suchej równej powier...

Страница 6: ...zczone w górnym koszu zmywarki Należy zachować szczególną ostrożność podczas czyszczenia noży do krojenia gdyż noże są bardzo ostre Pokrywa może być myta w górnym koszu zmywarki WSKAZÓWKI PORADY Ostrze może być używane do krojenia mięsa ryb warzyw sera itp Dla dokładniejszego posiekania należy zwiększyć czas przetwarzania W przypadku grubego siekania używaj przycisku impulsowego przez kilka sekund...

Страница 7: ... сетивни и ментални способности освен ако не са надзиравани и напътствани от друго лице отговорно за тяхната безопасност 9 Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и лица с намалени физически сетивни и ментални способности или от такива без опит и знания само в случаите когато са надзиравани и напътствани от друго лице по безопасен начин и разбират рисковете 10 Не допускайте дец...

Страница 8: ...ите остриетата Винаги ги дръжте за оста 1 Поставете купата върху чиста суха и равна повърхност 2 Държейки остриетата за оста ги поставете върху опората в средата на купата 3 Поставете храната която ще кълцате в купата 4 Поставете капака върху купата 5 Монтирайте моторния блок върху капака като се уверите че е добре поставен Не се опитвайте да включвате уреда без капакът да е поставен на място 6 За...

Страница 9: ...чуци кашкавал сирене и други За по фино кълцане увеличете времето за обработка За по едро кълцане включвайте уреда на импулси за няколко секунди Предварително нарязвайте големите парчета за да могат да се съберат в купата Когато кълцате твърди храни месо кашкавал предварително ги нарежете на кубчета с размер около 25мм ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Уредът не работи и остриетата не се въртят Провер...

Отзывы: